Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subsidie welke niet tot compenserende rechten leidt

Vertaling van "welke conclusies leidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domiciliekeuze welke handeling leidt tot een fictief domicilie

élection de domicile fiction que constitue l'élection de domicile


subsidie welke niet tot compenserende rechten leidt

subvention ne donnant pas lieu à une action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke conclusies leidt de minister hieruit af, op welke wijze zullen deze zijn beleid bepalen?

Quelles sont les conclusions du ministre, et de quelle manière définiront-elles sa politique ?


De toetsing aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de vermelde bepaling van de richtlijn, leidt niet tot een andere conclusie dan die welke het resultaat is van de reeds doorgevoerde toetsing aan het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Le contrôle au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec la disposition précitée de la directive, ne conduit pas à une autre conclusion que celle qui résulte du contrôle déjà effectué au regard du principe d'égalité et de non-discrimination.


(3) PP’s waarbij een kader wordt vastgesteld voor toestemming tot ontwikkeling van projecten (niet beperkt tot die welke worden genoemd in de MEB-richtlijn; zie hierboven onder (1)) en waar een "screening" [6] tot de conclusie leidt dat ze aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben.

3) les plans et programmes qui définissent le cadre dans lequel la mise en œuvre des projets pourra être autorisée à l'avenir (non limité à ceux énumérés dans la directive EIE; voir le point 1 ci-dessus) et qui sont déterminés par «sélection»[6] comme étant susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement.


(3) PP’s waarbij een kader wordt vastgesteld voor toestemming tot ontwikkeling van projecten (niet beperkt tot die welke worden genoemd in de MEB-richtlijn; zie hierboven onder (1)) en waar een "screening" [6] tot de conclusie leidt dat ze aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben;

3) les plans et programmes qui définissent le cadre dans lequel la mise en œuvre des projets pourra être autorisée à l'avenir (non limité à ceux énumérés dans la directive EIE; voir le point 1 ci-dessus) et qui sont déterminés par «sélection»[6] comme étant susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit leidt ons tot de conclusie dat de Europese Raad moet onderstrepen welke inspanningen nodig zijn op het gebied van energiewetgeving, telecomwetgeving, de interne markt, handel en concurrentie.

Ce qui nous mène à la conclusion qu’il est important que le Conseil européen souligne tous les efforts qui sont nécessaires en matière de législation relative à l’énergie, aux télécommunications, au marché intérieur, au commerce et à la concurrence.


Het Verenigd Koninkrijk en de Franse Republiek hebben terecht gesteld dat het ontbreken in het Verdrag van een ontheffing van de regels volgens welke lidstaten gemachtigd zijn om deze essentiële belangen te doen gelden en te beschermen, leidt tot de conclusie dat activiteiten die binnen de militaire sfeer liggen, buiten het bereik van dat Verdrag vallen".

Par conséquent, ainsi que le Royaume-Uni et la République française l'ont fait valoir à bon droit, l'absence dans ledit traité de toute dérogation fixant les modalités selon lesquelles les États membres seraient autorisés à invoquer et à protéger ces intérêts essentiels permet de conclure que les activités relevant du domaine militaire échappent au champ d'application de ce traité".


Wat betreft het in B.2 beschreven verschil in behandeling dat het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag, is de combinatie van de voormelde internationale bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet van dien aard dat zij tot een andere conclusie leidt dan die welke is weergegeven in B.5 tot B.7.

En ce qui concerne la différence de traitement, décrite en B.2, qui fait l'objet de la question préjudicielle, la combinaison des dispositions internationales précitées avec les articles 10 et 11 de la Constitution n'est pas de nature à conduire à une conclusion différente de celle qui est exprimée en B.5 à B.7.


Een evaluatie van het Commissievoorstel volgens de in de bovenvermelde aanbeveling aan de Raad gedefinieerde criteria leidt tot de conclusie dat tegemoet is gekomen aan de door het Parlement geformuleerde eisen, in die zin dat het daarmee beoogde doel - de bestrijding van fraude en illegale handel in gestolen voertuigen - legitiem is, dat directe toegang tot het SIS noodzakelijk is ter wille van de doelmatigheid en de transparantie, dat duidelijk is gedefinieerd om welke gegevens het behoort te gaan en dat deze binnen bepaalde grenzen ...[+++]

L'évaluation de la proposition selon les critères définis dans la recommandation au Conseil susvisée permet de conclure que les préoccupations du Parlement ont été prises en compte. L'objectif, à savoir la lutte contre la fraude et le commerce illicite de véhicules volés, est légitime; la nécessité d'un accès direct est justifiée pour garantir l'efficacité et la transparence; la nature des données est clairement définie et non excessive; des règles de protection des données appropriées s'imposant aux services sont en place et les parties privées n'ont pas d'accès direct.


1. a) Kan u een overzicht geven van de gevoerde controles per provincie? b) Zijn er politiezones die niet of nauwelijks controles hebben uitgevoerd? c) Hoeveel bestuurders hebben positief getest? d) Hoeveel was dit de vorige jaren? e) Welke conclusies leidt men af uit de resultaten van de gevoerde controles?

1. a) Pouvez-vous fournir un récapitulatif par province des contrôles réalisés? b) Y a-t-il des zones de police où les contrôles ont été rares ou inexistants? c) Combien de conducteurs ont affiché des tests positifs? d) Combien étaient-ils les années précédentes? e) Quelles sont les conclusions tirées des résultats des contrôles réalisés?


Werd de studie van UNIZO reeds geanalyseerd en welke conclusies leidt de minister daaruit af?

L'étude d'UNIZO a-t-elle déjà été analysée et quelles conclusions la ministre en tire-t-elle ?




Anderen hebben gezocht naar : welke conclusies leidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke conclusies leidt' ->

Date index: 2025-05-15
w