Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke bezoeken aan welke specialisten precies » (Néerlandais → Français) :

Omdat het tot op heden nog niet duidelijk is welke bezoeken aan welke specialisten precies duurder worden en welke goedkoper worden rijst de volgende vraag. Kan u een oplijsting geven van de tarieven die zullen gelden voor elke specialiteit, inclusief de technische specialiteiten?

Comme il est, pour l'heure, impossible de savoir avec précision pour quelles consultations les tarifs augmenteront ou diminueront, et quels spécialistes seront concernés par cette augmentation ou cette baisse tarifaire, la question suivante se pose. Pouvez-vous nous fournir une liste des tarifs qui seront appliqués pour chaque spécialité, spécialités techniques comprises?


Welke problemen hebben er zich precies voorgedaan en tot welke maatregelen werd er besloten om zulke tegenvallers op toekomstige airshows te voorkomen?

Quelle est la nature exacte des problèmes qui ont été rencontrés et, partant, quelles mesures ont été décidées pour éviter ce type de déconvenues lors des prochains shows aériens?


Zo ja, met welke bevoegde ministers en op welke manier gebeurt die samenwerking precies? d) Vlaanderen heeft bijvoorbeeld het praktijkcentrum.

Dans l'affirmative, avec quels ministres et comment cette collaboration se déroule-t-elle précisément? d) En Flandre, il existe par exemple un centre de pratique.


1. a) Welke bedrijven verdelen producten op basis van de actieve stof granulosevirus? b) Over welke verdelers heeft u het precies? c) Wie van hen zal u contacteren?

1. a) Quelles sociétés distribuent des produits contenant le virus de la granulose en tant que substance active? b) À quels distributeurs faisiez-vous précisément référence? c) Parmi ces derniers, avec lesquels allez-vous prendre contact?


3. a) Wilt u het Strafwetboek op dat punt aanpassen? b) Zal die hervorming beperkt zijn tot issues in verband met terrorisme? c) Zo ja, op welke beroepsbeoefenaars zal ze van toepassing zijn? d) Of zou u gewoon het beroepsgeheim van een hele categorie van beroepen intrekken? e) Over welke beroepen zou het dan precies gaan?

3. a) Avez-vous l'intention de réformer le Code pénal à ce sujet? b) Cette réforme serait-elle limitée aux questions liées au terrorisme? c) Si oui, vis-à-vis de quels professionnels? d) Ou envisageriez-vous de retirer purement et simplement le secret professionnel à toute une catégorie de professionnels? e) Quels sont les professions qui pourraient dès lors être visées?


In deze tabel zijn geen gegevens over Europese projecten verwerkt, aangezien daarbij niet precies kan worden bepaald welk deel van de financiering aan welk deelnemend land is toegewezen.

Ce tableau ne tient pas compte des chiffres concernant les projets européens, puisqu'il n'est pas possible de ventiler correctement les crédits alloués à chaque pays participant.


Ten tijde van het sluiten van het Verdrag van Nice was het namelijk nog niet mogelijk precies te voorzien welke kandidaat-lidstaten in staat zouden zijn hun onderhandelingen af te ronden en op welke datum de uitbreiding van kracht zou worden (in één of meer golven).

Aussi, le traité prévoit-il des dispositions adaptables aux différents scénarios possibles. En effet, à la date de la conclusion du traité de Nice, il n'était pas encore possible de prévoir exactement quels pays candidats seraient capables de conclure leurs négociations et à quelle date l'élargissement prendrait effet (en une ou plusieurs vagues).


Welke juridische vorm dit precies moet krijgen en welke voorwaarden hiervoor zouden moeten gelden, moet uitvoerig worden besproken.

Les conditions et les modalités juridiques précises devraient faire l’objet d’une discussion approfondie.


Deze twee artikelen hebben een duidelijke strekking op het gebied van de handel, met name voorzover exporteurs door het stelsel van kennisgeving van de antwoorden betreffende de toekomstige invoer van chemische stoffen precies kunnen weten, tot welke markten hun stoffen toegang hebben en onder welke voorwaarden.

Ces deux articles auraient une portée commerciale évidente dans la mesure, notamment, où ils permettraient aux exportateurs, grâce au mécanisme de notification des réponses concernant les importations futures de produits chimiques, de savoir précisément quels marchés sont ouverts à leurs produits et à quelles conditions.


Ook kunnen die stukken herzieningsclausules bevatten waarin precies moet zijn vermeld in welke omstandigheden en onder welke voorwaarden de contractuele relatie kan worden aangepast.

Ils peuvent également prévoir des clauses de révision, dans la mesure où celles-ci identifient précisément les circonstances et les conditions dans lesquelles des ajustements pourront être apportés à la relation contractuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke bezoeken aan welke specialisten precies' ->

Date index: 2020-12-11
w