Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke belgië wenst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot uitbreiding en coördinatie van de toepasselijkheid van de wetgeving inzake sociale zekerheid op de onderdanen van de landen, welke partij zijn bij het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 7 november 1949 door de Regeringen van België, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles, signée par les Gouvernements de la Belgique, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Paris, le 7 novembre 1949
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Welke wijzigingen wenst België aan de verplichtingen voor operatoren?

4. Quelles modifications la Belgique souhaite-t-elle voir apporter aux obligations des opérateurs?


2. De strekking van de specifieke bijlagen en de procedure volgens welke België in de toekomst daardoor gebonden wenst te zijn (in voorkomend geval, daar die aangelegenheid thans in beraad wordt gehouden), behoren expliciet te worden vastgelegd in de memorie van toelichting.

2. La portée des annexes spécifiques, et la procédure selon laquelle la Belgique entend, à l'avenir, être liée par celles-ci (le cas échéant, puisque la question est actuellement réservée), devraient être explicitées dans l'exposé des motifs.


2. De strekking van de specifieke bijlagen en de procedure volgens welke België in de toekomst daardoor gebonden wenst te zijn (in voorkomend geval, daar die aangelegenheid thans in beraad wordt gehouden), behoren expliciet te worden vastgelegd in de memorie van toelichting.

2. La portée des annexes spécifiques, et la procédure selon laquelle la Belgique entend, à l'avenir, être liée par celles-ci (le cas échéant, puisque la question est actuellement réservée), devraient être explicitées dans l'exposé des motifs.


2) Op welke manier wenst de geachte minister de economische migratie in België precies vorm te geven?

2) De quelle manière le ministre souhaite-t-il précisément donner corps à la migration économique en Belgique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Op welke manier wenst de minister de economische migratie in België precies vorm te geven?

2) De quelle manière la ministre souhaite-t-elle donner corps à l'immigration économique en Belgique ?


Op welke manier wenst de staatssecretaris de economisch migratie in België precies vorm te geven?

De quelle manière la secrétaire d'État souhaite-t-elle donner corps à l'immigration économique en Belgique ?


5. Ja, omdat de DVZ, op het moment waarop hij zijn beslissing neemt, met name rekening houdt met de professionele antecedenten van de persoon in België met wie de aanvrager zich wenst te herenigen, de regelmatigheid van de periodes gedurende de welke hij aan het werk was en de inspanningen die geleverd worden om een nieuwe betrekking te vinden.

5. Oui, car au moment de sa prise de décision, l'OE tient notamment compte des antécédents professionnels de la personne que le demandeur souhaite rejoindre en Belgique, de sa régularité sur le marché du travail, de même que des efforts fournis pour accéder à tout nouvel emploi.


De groei van het verkeer veroorzaakt een verhoging van vervuiling en een toename van de productie van broeikasgassen, welke België wenst te verminderen tegen 2012 door middel van zijn engagement via het Protocol van Kyoto;

Que le développement de la circulation automobile accroît la pollution et la production de gaz à effet de serre, que la Belgique s'est engagée, via le Protocole de Kyoto, à réduire pour 2012;


Indien de betrokken beheerder in België ook de in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde diensten wenst te verrichten waarvoor hij in zijn lidstaat van herkomst een vergunning heeft verkregen, moet de in het eerste lid vermelde kennisgeving ook duidelijk vermelden welke diensten de beheerder precies voornemens is te verrichten.

Au cas où le gestionnaire concerné souhaite également prester en Belgique les services visés à l'article 6, paragraphe 4 de la Directive 2011/61/UE pour lesquels il est agréé dans son Etat membre d'origine, la notification visée à l'alinéa 1 doit également préciser les services que le gestionnaire a ainsi l'intention de fournir.


Art. 90. Iedere kredietinstelling die voornemens is op het grondgebied van een andere lidstaat, zonder er een bijkantoor te vestigen, alle of een deel van de in artikel 4 opgesomde werkzaamheden te verrichten die haar in België zijn toegestaan, stelt de toezichthouder hiervan in kennis en geeft op welke werkzaamheden zij wenst uit te oefenen en op welke wijze zij de uitoefening van deze werkzaamheden zal omkaderen.

Art. 90. L'établissement de crédit qui projette d'exercer sur le territoire d'un autre Etat membre, sans y établir de succursale, tout ou partie des activités énumérées à l'article 4 et qui lui sont autorisées en Belgique, notifie son intention à l'autorité de contrôle et précise celles de ces activités qu'il envisage d'exercer et la manière dont il entend encadrer l'exercice de ces activités.




Anderen hebben gezocht naar : welke belgië wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke belgië wenst' ->

Date index: 2025-01-14
w