Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Beleidslijn
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Richtsnoer
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «welke beleidslijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux






gemeenschappelijke beleidslijn van de Raad met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

orientation commune du Conseil relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De situatie in het Midden-Oosten en vooral in Syrië en Irak is zeker onrustwekkend, maar de top zal zich vooral toespitsen op de situatie in Oost-Europa sinds het conflict in Oekraïne. 1. Welke beleidslijn hebt u namens België verdedigd op die top ?

Il précède le sommet de Varsovie qui aura lieu début juillet. Même si la situation au Moyen-Orient et notamment en Syrie et en Irak est source d'inquiétude, c'est la situation à l'est de l'Europe depuis le conflit ukrainien qui sera au coeur du sommet.


Een lid vraagt welke beleidslijn het Centrum in Rocourt aanneemt in verband met de restembryo's.

Une membre souhaite connaître la stratégie adoptée par le Centre de Rocourt en matière d'embryons surnuméraires.


Een lid vraagt welke beleidslijn het Centrum in Rocourt aanneemt in verband met de restembryo's.

Une membre souhaite connaître la stratégie adoptée par le Centre de Rocourt en matière d'embryons surnuméraires.


In de beleidslijn wordt aangegeven welke wijzigingen in het interne model ingrijpend en welke niet-ingrijpend zijn.

Cette politique comprend une spécification des modifications mineures et des modifications majeures du modèle interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is bepaald dat het huidige programma MEDIA-II en het toekomstige programma MEDIA-PLUS voorzien in aanvullende financiële steunmaatregelen ter versterking van de Europese film, als belangrijke beleidslijn welke de Europese Unie heeft uitgestippeld met het doel de Europese culturele diversiteit te handhaven en in stand te houden, welke beleidslijn overigens deel uitmaakt van de richtsnoeren die ik in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie, met name op het punt van de audiovisuele media, te bestemder plaatse heb mogen overbrengen.

Par ailleurs, il est prévu que le programme MEDIA-II actuel et le futur programme MEDIA-PLUS fourniront des mesures d'aide financière complémentaire, destinées à renforcer la présence du cinéma européen ; il s'agit d'une ligne d'action essentielle que l'Union européenne poursuit en vue de maintenir et de protéger sa diversité culturelle, ligne qui fait partie en outre des orientations transmises dans sa propre position dans le cadre des négociations de l'Organisation mondiale du commerce, notamment en ce qui concerne l'audiovisuel.


6. dringt erop aan dat in de evolutieve clausule waarover in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst moet worden onderhandeld, de beleidslijn die op de Europese Raad van Santa Maria da Feira werd bevestigd, wordt vermeld en dat geen extra voorwaarden worden opgenomen naast die welke tot nu toe zijn vastgesteld voor de kandidaat-landen die deelnemen aan een pretoetredingsstrategie (criteria van Kopenhagen);

6. insiste sur le fait que la clause évolutive à négocier dans le cadre de l'accord de stabilisation et d'association doit faire référence à la ligne politique confirmée par le Conseil européen de Feira, et ne devra pas comprendre de conditions additionnelles à celles fixées, jusqu'à présent, pour les pays candidats bénéficiant d'une stratégie de pré-adhésion (critères de Copenhague);


3. roept de lidstaten op om ten aanzien van Macau eenzelfde beleidslijn te volgen en dezelfde beginselen te hanteren als die welke hierboven voor de gehele Europese Unie zijn omschreven;

3. en appelle aux États membres pour qu’ils agissent vis-à-vis de Macao en suivant les mêmes lignes et les mêmes objectifs que ceux définis plus haut dans le contexte général de l’Union européenne ;


Hij riep alle politieke organisaties in Albanië op het beleid van de Albanese regering te steunen en zich aan te sluiten bij de beleidslijn welke de Europese Unie volgt met betrekking tot Kosovo.

Il a demandé à toutes les organisations politiques albanaises de soutenir la politique du gouvernement albanais et de s'associer à la position adoptée par l'Union européenne sur la question du Kosovo.


Dat is bijna drie maanden geleden, maar er is nog steeds geen algemene beleidslijn van de minister of van de dienst Vreemdelingenzaken bekendgemaakt over de manier waarop het arrest moet worden geïnterpreteerd en welke gevolgen eraan dienen te worden verbonden.

Cela remonte à trois mois mais aucune ligne politique générale du ministre ou de l'Office étrangers n'a encore été notifiée sur la manière dont l'arrêt doit être interprété et sur ses conséquences.


Welke algemene beleidslijn volgt SABAM bij het nemen van bewarende maatregelen bij betwisting omtrent auteursrechten?

Quelle ligne de politique générale la SABAM suit-elle en ce qui concerne les mesures conservatoires lors d'un litige en matière de droits d'auteur ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke beleidslijn' ->

Date index: 2024-05-20
w