Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke belangrijke conclusies kan men hieruit desgevallend » (Néerlandais → Français) :

Welke belangrijke conclusies kan men hieruit desgevallend trekken?

Quelles conclusions importantes peut-on en tirer le cas échéant ?


Hoe duidt zij deze cijfers en welke conclusies kan men hieruit trekken?

Comment la ministre explique-t-elle ces chiffres et quelles conclusions pouvons-nous en tirer ?


Hoe duidt zij deze cijfers en ontwikkelingen, welke conclusies kan men hieruit trekken?

Comment la ministre explique-t-elle ces chiffres et leur évolution, et quelles conclusions pouvons-nous en tirer ?


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


1. a) Hoeveel dergelijke controles werden er in de jaren 2000 en 2001, alsmede gedurende de eerste zes maanden van 2002 verricht? b) Welke conclusies heeft men hieruit kunnen trekken?

1. a) Combien de contrôles similaires ont-ils été effectués en 2000 et 2001 et durant le premier semestre de l'année 2002? b) Quelles conclusions a-t-on pu tirer de ces contrôles?


Nu blijft men in een aantal ziekenhuizen die ingrepen uitvoeren gekoppeld aan een meerdaags verblijf. a) Beschikt u over concrete gegevens over de mate waarin ziekenhuizen die ingrepen blijven uitvoeren in het kader van een meerdaags verblijf? b) Welke conclusies trekt u hieruit? c) Welke maatregelen neemt u?

Dans un certain nombre d'hôpitaux, ces interventions continuent à être pratiquées dans le cadre d'une hospitalisation de plusieurs jours. a) Disposez-vous de données concrètes sur la mesure dans laquelle les hôpitaux continuent à pratiquer ces interventions dans le cadre d'une hospitalisation de plusieurs jours? b) Quelles conclusions en tirez-vous? c) Quelles mesures comptez-vous prendre?


5. a) Heeft men nagegaan in hoeverre het mogelijk was samen te werken in het Zweedse MARKUS-programma? b) Welke conclusies heeft men desgevallend getrokken na evaluatie van het MARKUS-programma?

5. a) A-t-on vérifié dans quelle mesure une collaboration était possible avec le programme suédois MARKUS? b) Quelles conclusions ont le cas échéant été tirées d'une évaluation du programme MARKUS?


2. Met betrekking tot het deel dat aan Justitie werd toegewezen: a) Heeft de u, zoals de wet het voorschrijft, een verslag ontvangen van de minister van Justitie over de uitvoering van de projecten inzake verkeersveiligheid die werden gefinancierd met het aan deze dienst toegewezen bedrag? b) Wat was de inhoud en de conclusie van dit verslag? c1) Indien het bedrag ter financiering van de alternatieve straffen niet volledig werd opgebruikt, bent u van oordeel dat er te weinig alternatieve straffen worden opgelegd? c2) Wat is de oorzaak ...[+++]

2. Concernant la part attribuée au SPF Justice: a) Avez-vous reçu comme prescrit par la loi un rapport établi par le ministre de la Justice relatif à l'exécution des projets en matière de sécurité routière qui ont été financés par le montant attribué à ce département? b) Quelles étaient la teneur et les conclusions du rapport? c1) Si le montant destiné au financement des peines alternatives n'a pas été entièrement utilisé, estimez-vous que le nombre de peines de substitution qui sont infligées est trop faible? c2) Comment expliquez-vous cette situation? c3) Quel lien établisse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke belangrijke conclusies kan men hieruit desgevallend' ->

Date index: 2022-10-10
w