Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere titel

Vertaling van "welke andere titel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge erkenning van diploma's, certificaten en andere titels

reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres


diploma's, certificaten en andere titels

diplômes, certificats et autres titres




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorke ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de overdracht van monodisciplinaire gegevens of rapporten met betrekking tot de personen die geregeld de dienst met afzonderlijk beheer genaamd "Etoile polaire" bezoeken, wordt een delegatie van ondertekening toegekend aan de ambtenaren uit het Centrum en aan de houders, in functie van hun respectievelijke specialisatie, van een diploma van arts, licentiaat in de psychologische wetenschappen, audioloog, logopedist, kinesitherapeut, ergotherapeut, sociaal assistent of van eender welke andere titel die gelijkwaardig is aan voornoemde titels en werd afgeleverd door de Franse Gemeenschap.

En matière de transmission d'informations ou de rapports mono-disciplinaires relatifs aux personnes fréquentant le service à gestion séparée dénommé « Le centre Etoile Polaire », une délégation de signature est accordée aux fonctionnaires relevant du centre et titulaires, en fonction de leur spécialité respective, d'un diplôme de médecin, de licencié en sciences psychologiques, d'audio-logue, de logopède, de kinésithérapeute, d'ergothérapeute ou d'assistant social, ou de tout autre titre équivalent à ceux précités délivrés par la Communauté française.


Voor de overdracht van gegevens of rapporten van algemene aard met betrekking tot de personen die geregeld de dienst met afzonderlijk beheer genaamd "Etoile polaire" bezoeken, wordt een delegatie van ondertekening toegekend aan de ambtenaren uit het Centrum en aan de houders van een diploma van medisch secretaris of sociaal assistent of van eender welke andere titel die gelijkwaardig is aan voornoemde titels en werd afgeleverd door de Franse Gemeenschap.

En matière de transmission d'informations à caractère général relatives aux personnes fréquentant le service à gestion séparée dénommé « Le centre Etoile Polaire », une délégation de signature est accordée aux fonctionnaires relevant du Centre et titulaires d'un diplôme de secrétaire médical ou d'assistant social ou de tout autre titre équivalent à ceux précités délivrés par la Communauté française.


Voor de overdracht van gegevens of rapporten van psychologische aard met betrekking tot de personen met een handicap die zijn aangenomen op grond van de decretale bepalingen inzake de integratie van personen met een handicap of die een aanvraag in die zin hebben ingediend, wordt een delegatie van ondertekening toegekend aan de ambtenaren van niveau 1 die houder zijn van een diploma van licentiaat in de psychologische wetenschappen, of van eender welke andere titel die hieraan gelijkwaardig is en werd afgeleverd door de Franse Gemeenschap, en die zich bezighouden met de Individuele prestaties in de Dienst met afzonderlijk beheer.

En matière de transmission d'informations ou de rapports à caractère psychologique relatifs aux personnes handicapées admises au bénéfice des dispositions décrétales en matière d'inclusion des personnes handicapées ou ayant introduit une demande en ce sens, une délégation de signature est accordée aux fonctionnaires de niveau 1 titulaires d'un diplôme de licencié en sciences psychologiques, ou de tout autre titre équivalent à celui-ci délivré par la Communauté française, s'occupant des prestations individuelles au sein du service à gestion séparée.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raffineren van aardolie en gas Bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van titel II ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Soms wijzigt de titel van een film in de loop van de opnames of voor hij wordt verdeeld; een dergelijke interpretatie van die vereiste lijkt me dan ook overdreven en lijkt me niet te stroken met de realiteit. Op welke andere manier kan of moet een werk worden geïdentificeerd, indien het antwoord op de vorige vraag negatief is?

2. Il arrive que le titre d'un film soit modifié au cours de sa réalisation ou avant sa diffusion, de sorte que cette exigence, comprise de cette manière, me paraît excessive et ne pas répondre à la réalité. Si la réponse à la question ci-avant est négative, de quelle autre manière l'oeuvre peut-elle ou doit-elle être identifiée?


Alle diploma's, certificaten en andere titels, dan wel elk geheel van dergelijke diploma's, certificaten en andere titels die door een bevoegde autoriteit in een lidstaat zijn afgegeven, worden gelijkgesteld met een diploma in de zin van het eerste lid, indien daarmee een in de Europese Gemeenschap gevolgde opleiding wordt afgesloten welke door een bevoegde autoriteit in die lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend, en daaraan dezelfde rechten inzake toegang tot of uitoefening van een geregleme ...[+++]

Est assimilé à un diplôme au sens du premier alinéa tout diplôme, certificat ou autre titre ou tout ensemble de tels diplômes, certificats et autres titres, qui a été délivré par une autorité compétente dans un État membre dès lors qu'il sanctionne une formation acquise dans la Communauté européenne et reconnue par une autorité compétente dans cet État membre comme étant de niveau équivalent, et qu'il y confère les mêmes droits d'accès à une profession réglementée ou d'exercice de celle-ci;


Ten slotte merkt het lid op dat artikel 22 bepaalt dat de Koning bepaalt op welke datum titel II van het onderhavige ontwerp in werking treedt, wat niet geldt voor de andere titels van het ontwerp.

Enfin, le membre fait observer que l'article 22 prévoit que le Roi fixe la date d'entrée en vigueur du titre II du projet à l'examen, ce qui n'est pas prévu pour les autres titres du projet.


Volgens de Belgische afgevaardigde was het de bedoeling de misverstanden tot welke de titel in het ontwerp zou kunnen leiden te voorkomen, in de eerste plaats omdat eruit zou kunnen worden opgemaakt dat alle fundamentele bepalingen in hoofdstuk II zijn opgenomen. Zulks is fout, in de eerste plaats omdat ook de andere hoofdstukken « fundamentele » bepalingen bevatten, en in de tweede plaats omdat ten onrechte de indruk zou kunnen ontstaan dat hoofdstuk II belangrijker is dan de andere hoofdstukken.

Selon le Délégué de la Belgique il convenait d'éviter les malentendus auxquels pourrait donner lieu le titre figurant dans le projet, en premier lieu parce qu'il pourrait laisser supposer que toutes les dispositions fondamentales étaient énoncées dans le chapitre II, conclusion erronée puisqu'on trouvait d'autres dispositions « fondamentales » dans d'autres chapitres, et, en second lieu, parce qu'il donnait à tort l'impression que le chapitre II était plus important que les autres.


Volgens de Belgische afgevaardigde was het de bedoeling de misverstanden tot welke de titel in het ontwerp zou kunnen leiden te voorkomen, in de eerste plaats omdat eruit zou kunnen worden opgemaakt dat alle fundamentele bepalingen in hoofdstuk II zijn opgenomen. Zulks is fout, in de eerste plaats omdat ook de andere hoofdstukken « fundamentele » bepalingen bevatten, en in de tweede plaats omdat ten onrechte de indruk zou kunnen ontstaan dat hoofdstuk II belangrijker is dan de andere hoofdstukken.

Selon le Délégué de la Belgique il convenait d'éviter les malentendus auxquels pourrait donner lieu le titre figurant dans le projet, en premier lieu parce qu'il pourrait laisser supposer que toutes les dispositions fondamentales étaient énoncées dans le chapitre II, conclusion erronée puisqu'on trouvait d'autres dispositions « fondamentales » dans d'autres chapitres, et, en second lieu, parce qu'il donnait à tort l'impression que le chapitre II était plus important que les autres.


Aangezien heel wat psychologen verbonden zijn aan ziekenhuizen en ziekenhuiscentra en het belangrijk is om niet zomaar, zonder psychologische begeleiding, antidepressiva te verstrekken - of welk ander geneesmiddel in het kader van de geestelijke gezondheid dan ook - is het van essentieel belang te bestuderen of de titel van klinisch psycholoog op het niveau van de volksgezondheid kan worden erkend.

C'est pourquoi, il me semble essentiel, compte tenu du nombre important de fonctions de psychologues au sein des cliniques et centres hospitaliers et sachant qu'il est important de ne pas uniquement prescrire des antidépresseurs ou tout autre médicament dans le cadre de la santé mentale sans soutien psychologique, d'étudier les possibilités de reconnaître le titre de psychologue clinicien au niveau de la santé publique.




Anderen hebben gezocht naar : andere titel     diploma's certificaten en andere titels     welke andere titel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke andere titel' ->

Date index: 2021-05-13
w