Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke activiteiten in verband met antipersoonsmijnen financiering verboden » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte zou duidelijk moeten worden vermeld voor welke activiteiten in verband met antipersoonsmijnen financiering verboden is.

Enfin, il y aurait lieu de préciser exactement quelles sont les activités relatives aux mines antipersonnel dont le financement serait interdit.


Ten slotte zou duidelijk moeten worden vermeld voor welke activiteiten in verband met antipersoonsmijnen financiering verboden is.

Enfin, il y aurait lieu de préciser exactement quelles sont les activités relatives aux mines antipersonnel dont le financement serait interdit.


In het kader van het wetsvoorstel krijgt het verbod op de financiering van activiteiten in verband met antipersoonsmijnen gestalte door de loutere toevoeging van de woorden « noch in de financiering ervan voorzien » in fine van artikel 4, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933.

Dans le cadre de la proposition de loi, l'interdiction d'assurer le financement des activités liées aux mines antipersonnel résulte du seul ajout des mots « ou en assurer le financement » in fine de l'article 4, alinéa 1 , de la loi du 3 janvier 1933.


In het kader van het wetsvoorstel krijgt het verbod op de financiering van activiteiten in verband met antipersoonsmijnen gestalte door de loutere toevoeging van de woorden « noch in de financiering ervan voorzien » in fine van artikel 4, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933.

Dans le cadre de la proposition de loi, l'interdiction d'assurer le financement des activités liées aux mines antipersonnel résulte du seul ajout des mots « ou en assurer le financement » in fine de l'article 4, alinéa 1 , de la loi du 3 janvier 1933.


De Raad is bovendien van mening dat personen die handelen namens of op aanwijzing van de entiteiten van de regering van de DVK of de Koreaanse Arbeiderspartij, welke naar het inzicht van de Raad betrokken zijn bij de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten, of andere activiteiten ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil estime que toute personne agissant pour le compte ou sur les ordres des entités relevant du gouvernement de la RPDC ou du Parti des travailleurs de Corée que le Conseil juge associées aux programmes nucléaire ou de missiles balistiques de la RPDC ou à toute autre activité interdite par les résolutions concernées du Conseil de sécurité des Nations unies devrait être soumise à des restrictions en matière de déplacements.


personen die handelen namens of op aanwijzing van de entiteiten van de regering van de DVK of de Koreaanse Arbeiderspartij, welke naar het inzicht van de Raad betrokken zijn bij de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten of andere activiteiten die bij de UNSCR's ...[+++]

des personnes agissant pour le compte ou sur les ordres des entités relevant du gouvernement de la RPDC ou du Parti des travailleurs de Corée que le Conseil juge associées aux programmes nucléaire ou de missiles balistiques de la RPDC ou à toute autre activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui ne sont pas inscrites sur la liste figurant à l'annexe I, II ou III, visées à l'annexe V de la présente décision».


Hierbij weze onderstreept dat dit wettelijk verbod weliswaar geldt voor de financiering van activiteiten die in verband staan met alle verboden wapens in de zin van artikel 3 van de wet van 3 januari 1933, maar dat de voorgestelde toevoeging aan artikel 3, § 2, 1º, van de wet van 11 januari 1993 enkel slaat op fondsen die voortkomen uit een overtreding van dit verbod, wanneer de financiering in kwesti ...[+++]

L'on notera toutefois qu'alors que cette interdiction légale porte sur le financement d'activités en relation avec l'ensemble des armes prohibées au sens de l'article 3 de la loi du 3 janvier 1933, l'ajout qu'il est proposé d'apporter à l'article 3, § 2, 1º, de la loi du 11 janvier 1993 ne vise les fonds issus d'une infraction à cette interdiction que dans la mesure où ce financement concernait les seules mines antipersonnel.


Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedur ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jug ...[+++]


f)enig ander voorwerp dat kan bijdragen tot de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten of andere programma's in verband met massavernietigingswapens, of tot de bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, of tot de ontwijking van krachtens die UNSCR's of dit besluit opgelegde maatregelen; de Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke ...[+++]

f)tout autre article qui pourrait contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, aux activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, ou au contournement des mesures imposées par ces résolutions du Conseil de sécurité ou par la présente décision; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.


enig ander voorwerp dat kan bijdragen tot de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten of andere programma's in verband met massavernietigingswapens, of tot de bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, of tot de ontwijking van krachtens die UNSCR's of dit besluit opgelegde maatregelen; de Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke voorwerpe ...[+++]

tout autre article qui pourrait contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, aux activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, ou au contournement des mesures imposées par ces résolutions du Conseil de sécurité ou par la présente décision; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.


w