Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welk verder gevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocollen ter verdere verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant nouvelle prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire constituant l'Accord international sur le blé de 1971


Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


Protocollen van 1983 voor de verdere verlenging van het Tarwehandelsverdrag, 1971, en het Voedselhulpverdrag, 1980, welke de Internationale Tarweovereenkomst, 1971 vormen

Protocoles de 1983 portant nouvelle prorogation de la Convention sur le commerce du blé de 1971 et de la Convention relative à l'aide alimentaire de 1980 constituant l'Accord international sur le blé de 1971
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Welk verder gevolg werd aan deze aanhouding verleend?

5) Quelles autres suites a-t-on données à ces arrestations ?


Ik zal een overleg op mijn kabinet organiseren met alle betrokken actoren en analyseren welk verder gevolg aan dit dossier kan worden gegeven.

Ils doivent aussi assurer que les experts soient compétents et suffisamment indépendants du processus d'acceptation du crédit. J'organiserai une concertation au sein de mon Cabinet avec tous les acteurs et j'analyserai quelle suite pourra être donnée à ce dossier.


Werden deze PV's bij het dossier gevoegd en welk verder gevolg werd er aan gegeven ?

Ces procès-verbaux ont-ils été joints au dossier et quelle suite leur a-t-on donnée ?


Op een bepaald ogenblik stelt de Veiligheid van de Staat dat het interessant zou zijn te weten welke contacten de betrokken ambtenaar erop nahield maar uit niets blijkt dat de Veiligheid van de Staat hier verder gevolg heeft aan gegeven.

À un moment donné, la Sûreté de l'État a affirmé qu'il pourrait être intéressant de savoir quels étaient les contacts que le fonctionnaire en question entretenait, mais rien n'indique que la Sûreté de l'État a agi en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een bepaald ogenblik stelt de Veiligheid van de Staat dat het interessant zou zijn te weten welke contacten de betrokken ambtenaar erop nahield maar uit niets blijkt dat de Veiligheid van de Staat hier verder gevolg heeft aan gegeven.

À un moment donné, la Sûreté de l'État a affirmé qu'il pourrait être intéressant de savoir quels étaient les contacts que le fonctionnaire en question entretenait, mais rien n'indique que la Sûreté de l'État a agi en conséquence.


3. Welk gevolg werd er gegeven aan de meldingen: rechtstreeks sepot, sepot na verder onderzoek, vervolging?

3. Quelle suite a été donnée à ces signalements: classement sans suite immédiat, classement sans suite après enquête, poursuites? 4. Quels services ont été chargés des éventuelles enquêtes?


4. a) Hoeveel mensen betaalden uiteindelijk geen enkele vorm van boete? b) Kunt u een opdeling geven per Gewest? c) Welk gevolg wordt er verder aan de zaak gegeven als mensen hun belastingboete niet betaald hebben?

4. a) Combien de citoyens n'ont finalement payé aucune amende, quelle qu'elle soit? b) Quelle est leur répartition par Région? c) Quelle suite réserve-t-on par ailleurs aux dossiers relatifs à des personnes qui n'ont pas payé leur amende fiscale?


2. a) Zo ja, op welke manier werd daaraan gevolg gegeven? b) Ik zou graag een overzicht krijgen van de verdere uitvoering van dit project. Wat zijn de volgende stappen op korte en lange termijn? c) Zo niet, kunt u aangeven waardoor het project vertraging heeft?

2. a) Si c'est le cas, quelle suite a été donné à cet envoi? b) Quelles sont les prochaines étapes à court et long termes afin que je puisse avoir une vue d'ensemble sur l'évolution du projet? c) Si ce n'est pas le cas, pouvez-vous indiquer ce qui retarde la progression du projet?


2. a) Wat was het gevolg van de rechterlijke beslissing op het bewuste CEDOCA-rapport? b) Op welke basis werkt men ondertussen verder om de asielaanvragen op basis van VGV te behandelen?

2. a) Quelle conséquence a eu la décision judiciaire portant sur le fameux rapport CEDOCA? b) Selon quels critères traite-t-on depuis lors les demandes d'asile sur la base de MGF?


In het registratiesysteem van de justitiehuizen wordt verder niet geregistreerd welk gevolg er door het openbaar ministerie aan de afgesloten dossiers wordt gegeven.

Dans le système d'enregistrement des maisons de justice, l’action prise par le Ministère public n’est pas enregistrée dans les dossiers clôturés.




Anderen hebben gezocht naar : welk verder gevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk verder gevolg' ->

Date index: 2023-03-24
w