Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welk standpunt neemt europa " (Nederlands → Frans) :

2. Welk standpunt neemt Europa in ten aanzien van die nieuwe crisis en van de pogingen om het gezag omver te gooien, meer bepaald met betrekking tot de strijd tegen IS en de economische situatie van het land?

2. Quelle est la position de l'Europe face à cette nouvelle crise et ces tentatives de déstabilisation du pouvoir en place et notamment par rapport à la lutte contre l'État islamique et la situation économique du pays?


4. a) Welk standpunt neemt Europa in aangaande de geschetste praktijken? b) Kan voor deze problemen - die uiteindelijk een discriminatie betreffen van landgenoten - een oplossing via Europese instanties worden bewerkstelligd?

4. a) Quelle position l'Europe adopte-t-elle en ce qui concerne les pratiques décrites ci-avant? b) Une solution pourrait-elle être apportée à ces problèmes, qui sont - il ne faudrait pas l'oublier - constitutifs d'une discrimination de certains de nos concitoyens, par le truchement des instances européennes?


8. a) Wat is de stand van zaken van het dossier rond de safeguard clausule? b) Welk standpunt neemt België hierbij in? c) Welke acties onderneemt België bij Europa om de handelsbelangen van onze producenten en leveranciers van pluimveevlees te vrijwaren? d) Tegen wanneer wordt een uitspraak verwacht? e) Waarom wordt dit dossier beschouwd als zijnde delicaat?

8. a) Où en est le dossier de la clause de sauvegarde? b) Quelle est la position adoptée par la Belgique dans ce domaine? c) Quelles démarches la Belgique entreprend-elle auprès de l'Europe pour préserver les intérêts commerciaux de nos producteurs et fournisseurs de viande de volaille? d) Dans quel délai escompte-t-on une décision? e) Pourquoi ce dossier est-il considéré comme délicat?


Echter, ook België neemt deel aan acties in Irak, waardoor volgens de officiële argumentatie van president Maduro ons land in aanmerking zou kunnen komen voor diplomatieke sancties. 1. Welk standpunt neemt Venezuela in tegenover de Belgische acties in Irak?

Cependant, si l'on suit l'argumentation officielle du président Maduro, notre pays pourrait également entrer en ligne de compte pour des sanctions diplomatiques, puisque la Belgique prend également part à des opérations en Irak. 1. Quelle est la position du Venezuela vis-à-vis des actions belges en Irak?


2. a) Welk standpunt neemt de EU in? b) Welke maatregelen werden er genomen en/of worden er in het vooruitzicht gesteld om een einde te maken aan die institutionele anarchie?

2. a) Comment l'UE se positionne-t-elle? b) Quelles sont les mesures prises et/ou envisagées afin de mettre fin à cette anarchie institutionnelle?


2. Welk standpunt neemt de Commissie in over de aanwezigheid van consulaten en over de toegang tot visumprocedures?

2. Que pense la Commission au sujet de la couverture consulaire et de l'accès aux procédures de demande de visa?


Welk standpunt neemt de Raad in met betrekking tot een eventuele toetreding in het volgende decennium, of later, van landen uit Midden- en Zuid-Europa, zoals Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Albanië?

Le Conseil pourrait-il indiquer quelle est sa position quant à l’éventuelle adhésion à l’Union européenne, au cours des dix années à venir et plus tard, de pays de l’est et du sud de l’Europe comme l’État de Serbie-et-Monténégro et les républiques de Bosnie-et-Herzégovine et d’Albanie?


Welk standpunt neemt de Raad in met betrekking tot een eventuele toetreding in het volgende decennium, of later, van landen uit Midden- en Zuid-Europa, zoals Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Albanië?

Le Conseil pourrait-il indiquer quelle est sa position quant à l'éventuelle adhésion à l'Union européenne, au cours des dix années à venir et plus tard, de pays de l'est et du sud de l'Europe comme l'État de Serbie-Monténégro et les Républiques de Bosnie-Herzégovine et d'Albanie?


Welk standpunt neemt zij in over het instellen van een controlemechanisme van de Conventie dat moet bestaan uit onafhankelijke deskundigen en dat de situatie per land kan analyseren?

Quelle position la Commission a-t-elle adopté concernant la mise en place d’un mécanisme de contrôle de la Convention composé d’experts indépendants chargés d’analyser la situation pays par pays?


Welk standpunt neemt de Commissie in bij de onderhandelingen over deze maatregelen ter bescherming van slachtoffers, vooral ten aanzien van medische bijstand, de bezinningsperiode over de vraag of men al dan niet samenwerkt met justitie, de mogelijkheid van een verblijfsvergunning en het niet strafrechtelijk vervolgen van slachtoffers wegens misdrijven, die zij verplicht waren te bedrijven?

Quelle position la Commission a-t-elle adopté dans le cadre de la négociation desdites mesures, en particulier en matière d’assistance médicale, de délai de réflexion concernant la collaboration avec la justice, d’obtention de permis de résidence, sans oublier la disposition prévoyant l’absence de toute sanction à l’égard des victimes ayant commis des délits sous la contrainte?




Anderen hebben gezocht naar : welk standpunt neemt europa     clausule b welk     welk standpunt     welk standpunt neemt     belgië bij europa     sancties 1 welk     belgië neemt     welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk standpunt neemt europa' ->

Date index: 2022-12-04
w