Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welk gevolg hebt » (Néerlandais → Français) :

4) Welk gevolg hebt u gegeven aan de resolutie die in maart 2013 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen “tot verbetering van de therapietrouw bij patiënten” (Doc 53-0907/001-005)

4) Quelle suite avez-vous donnée à la résolution votée par la Chambre des Représentants en mars 2013 visant à " l'amélioration de l'observance thérapeutique des patients " (Doc 53- 0907/001-005)


2. a) Wat zou volgens beide in de studie omschreven scenario's het gevolg zijn voor het bbp van ons land? b) Bevestigt uw administratie die vooruitzichten? c) Welke maatregelen hebt u genomen opdat er een gedetailleerde analyse zou worden gemaakt van de economische gevolgen voor ons land van een beslissing in die zin?

2. a) Sur la base des deux scénarios définis dans l'étude, quel serait l'impact pour le PIB dans notre pays? b) Votre administration confirme-t-elle ces perspectives? c) Quelles mesures avez-vous prises afin qu'une analyse fine des impacts économiques d'une telle décision soit menée dans notre pays?


Tijdens de vergadering van de senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden van 8 februari 1996, hebt u uitgelegd welk gevolg gegeven wordt aan het verslag over de armoede.

Lors de la réunion de la commission des Affaires sociales du Sénat du 8 février 1996, vous avez explicité le suivi donné au rapport sur la pauvreté.


Hoe hebt u meer algemeen gevolg gegeven aan dit rapport in zijn geheel, en welke voorstellen konden er via de taxshift worden geïmplementeerd?

Plus généralement, quelles mises en oeuvre du rapport avez-vous entreprises et quelles propositions ont été réalisées via le tax shift?


Het lijkt me interessant om, ruim een jaar na de voorstelling van dat rapport, te vernemen of en hoe er gevolg werd gegeven aan voorstel 15, "Daadwerkelijke strijd tegen misleidende milieuclaims", en welk tijdpad u daarvoor hebt vastgelegd.

J'aimerais, plus d'un an après la remise de ce rapport, savoir quels sont les suivis qui ont été réalisés en lien avec la proposition 15 qui portait sur le volet "Lutte effective contre les allégations environnementales trompeuses" et selon quel calendrier ces suivis seront réalisés.


Het lijkt me interessant om, ruim een jaar na de voorstelling van dat rapport, na te gaan of en hoe er gevolg werd gegeven aan voorstel 8, "Bijdragen aan de fiscale hervorming", en welk tijdpad u daarvoor hebt vastgelegd.

J'aimerais, plus d'un an après la remise de ce rapport, savoir quels sont les suivis qui ont été réalisés en lien avec la proposition 8 qui portait sur le volet "Contribution à la réforme fiscale" et selon quel calendrier ces suivis seront réalisés.


1. Welk gevolg hebt u gegeven aan het recht op huisvesting van de betrokkenen na de politiehervorming ?

1. Quelle suite avez-vous donnée au droit au logement des intéressés après la réforme des polices ?


Zij mogen terecht verwachten dat de overheid hen eenvoudigweg niet in een dergelijke positie brengt. 1. Kan u meedelen of u in deze context klachten van zowel federaal als lokaal politiepersoneel hebt ontvangen, en zo ja, welk gevolg u eraan hebt gegeven?

1. Pourriez-vous communiquer si vous avez été saisi, dans le contexte qui nous occupe, de plaintes de la part des membres des services de police, tant fédéraux que locaux, et, dans l'affirmative, quelle suite a pu y être donnée?




D'autres ont cherché : welk gevolg hebt     vooruitzichten c     scenario's het gevolg     welke maatregelen hebt     uitgelegd welk     uitgelegd welk gevolg     februari 1996 hebt     welke     algemeen gevolg     hebt     welk     er gevolg     daarvoor hebt     welk gevolg     lokaal politiepersoneel hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk gevolg hebt' ->

Date index: 2024-05-13
w