Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "weliswaar vooruitgang hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. merkt op dat alle drie landen weliswaar vooruitgang hebben geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, maar dat er nog meer structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd voor het consolideren van de democratie en de rechtsstaat; spreekt zijn tevredenheid uit over de vaststelling van nieuwe wetgeving, meest recentelijk in Oekraïne, en van beleid waarmee de bescherming tegen discriminatie is verbeterd; constateert evenwel dat LGBTI's nog altijd worden vervolgd en het slachtoffer zijn van bedreigingen door extremistische groeperingen, dat de Romagemeenschap nog altijd gemarginaliseerd wordt en dat vro ...[+++]

15. note que, bien que les trois pays aient accompli des progrès dans les domaines des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de nouvelles réformes structurelles sont nécessaires pour consolider la démocratie et l’état de droit; se déclare satisfait de l’adoption de la nouvelle législation, en dernier lieu en Ukraine, et des politiques qui ont renforcé la protection contre la discrimination; observe toutefois que les personnes LGBTI sont encore confrontées à des persécutions et à des menaces de la part de groupes extrémistes, que la communauté rom reste marginalisée et que les femmes sont confrontées à des discriminations et ...[+++]


D. overwegende dat de Nigeriaanse en regionale strijdkrachten weliswaar vooruitgang hebben geboekt, maar dat de steeds talrijkere aanvallen en zelfmoordaanslagen over de grenzen van de buurlanden de stabiliteit en de bestaansmiddelen van miljoenen mensen in de hele regio bedreigen; dat de situatie voor kinderen uiterst kritiek is als gevolg van de verslechterende humanitaire situatie, waarin voedselonzekerheid gepaard gaat met slechte toegang tot onderwijs, veilig drinkwater en gezondheidszorg;

D. considérant qu'en dépit de la progression des forces armées nigérianes et régionales, la multiplication des attaques et des attentats suicides à la bombe au-delà des frontières nigérianes représente une menace pour la stabilité et pour les moyens de subsistance de millions de personnes dans toute la région; que des enfants se trouvent dans une situation extrêmement dangereuse du fait de la détérioration de la situation humanitaire, notamment à cause de l'aggravation de l'insécurité alimentaire ajoutée à un accès difficile à l'éducation, à une eau potable sûre et aux services de santé;


D. overwegende dat de Nigeriaanse en regionale strijdkrachten weliswaar vooruitgang hebben geboekt, maar dat de steeds talrijkere aanvallen en zelfmoordaanslagen over de grenzen van de buurlanden de stabiliteit en de bestaansmiddelen van miljoenen mensen in de hele regio bedreigen; dat de situatie voor kinderen uiterst kritiek is als gevolg van de verslechterende humanitaire situatie, waarin voedselonzekerheid gepaard gaat met slechte toegang tot onderwijs, veilig drinkwater en gezondheidszorg;

D. considérant qu'en dépit de la progression des forces armées nigérianes et régionales, la multiplication des attaques et des attentats suicides à la bombe au-delà des frontières nigérianes représente une menace pour la stabilité et pour les moyens de subsistance de millions de personnes dans toute la région; que des enfants se trouvent dans une situation extrêmement dangereuse du fait de la détérioration de la situation humanitaire, notamment à cause de l'aggravation de l'insécurité alimentaire ajoutée à un accès difficile à l'éducation, à une eau potable sûre et aux services de santé;


Voor sommige rechtsinstrumenten hebben de lidstaten het afgelopen jaar weliswaar vooruitgang geboekt, maar voor bepaalde kaderbesluiten zijn er grote achterstanden in de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen.

Bien que les États membres aient progressé à l'égard de certains de ces instruments l'année dernière, de longs retards sont à déplorer pour ce qui est de la communication des mesures de transposition des décisions-cadres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen hebben de diverse maatregelen die de voorbije jaren ten uitvoer zijn gelegd weliswaar tot vooruitgang op het stuk van duurzaam bosbeheer geleid, maar de betrokken sector – die in de EU een “multipurpose” benadering hanteert waarbij tegelijk economische, maatschappelijke en milieudoelstellingen worden nagestreefd – is op de open wereldmarkt qua concurrerendheid en economische levensvatbaarheid in toenemende mate onder druk komen te staan.

Tout d’abord, même si les différentes mesures mises en oeuvre au cours de ces dernières années ont permis de faire progresser la gestion durable des forêts, la compétitivité et la viabilité économique de la gestion forestière dans l’UE – fondée sur une approche polyvalente contribuant simultanément à des objectifs d’ordre économique, social et environnemental – se trouvent de plus en plus menacée dans le contexte d’un marché ouvert et mondialisé.


Weliswaar heeft de wereld in 2011 de millenniumontwikkelingsdoelstelling bereikt om het percentage mensen dat geen duurzame toegang tot veilig drinkwater heeft, tegen 2015 te halveren, maar tal van Afrikaanse landen hebben wat betreft de toegang tot water te weinig vooruitgang geboekt.

Le monde a atteint en 2011 celui des objectifs du millénaire pour le développement (OMD) qui consiste à réduire de moitié la proportion de personnes n'ayant pas accès à l'eau potable d'ici à 2015, mais de nombreux pays d'Afrique restent à la traîne dans ce domaine.


Voor motortreinstellen en locomotieven komt de Commissie na raadpleging van deskundige kringen tot de slotsom dat een aantal machinebouwers weliswaar vooruitgang hebben geboekt bij de ontwikkeling van motoren voor locomotieven, die aan fase III B-vereisten voldoen, doch dat de fabrikanten van originele uitrusting nog niet volledig gereed zijn om uiterlijk per 1 januari 2012, zoals voorzien in Richtlijn 97/68/EG, locomotieven op de markt te brengen die aan fase III B-vereisten voldoen.

En ce qui concerne les autorails et les locomotives, la Commission a constaté, après consultations des experts, que certains constructeurs de moteurs avaient progressé dans la conception de moteurs pour locomotives conformes à la phase III B, tandis que les constructeurs d'équipements ne seraient pas encore entièrement prêts à mettre sur le marché des locomotives conformes à la phase III B à la date du 1 janvier 2012, comme le prévoit la directive 97/68/CE.


Uit de studie, die 31 landen (de EU-lidstaten, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Turkije) bestrijkt, blijkt dat de meeste landen weliswaar vooruitgang hebben geboekt bij het ontwikkelen van beleid voor geletterdheid, maar dat dit beleid vaak onvoldoende toegespitst is op de groepen die het meeste risico lopen, zoals jongens, kinderen uit minderbedeelde gezinnen en migrantenkinderen.

Portant sur 31 pays (les États membres de l’UE plus l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Turquie), l’étude révèle qu’en dépit des progrès enregistrés par la plupart des pays dans l’élaboration de politiques contre l’illettrisme, l’attention accordée aux groupes les plus à risque, tels les garçons, les enfants issus de milieux défavorisés et de familles immigrées, est souvent insuffisante.


25. wijst erop dat Georgië en Moldavië weliswaar voldoende vooruitgang hebben geboekt met het opvolgen van de belangrijkste aanbevelingen, die een voorwaarde zijn voor het openen van de DCFTA-onderhandelingen, maar dat zij nog moeten waarborgen dat hun inspanningen voor het hervormingsproces van duurzame aard zijn en dat zij tijdens de onderhandelingen aan consequente hervormingen blijven werken; onderstreept dat beide landen nog aanzienlijke vooruitgang moeten boeken met b ...[+++]

25. souligne qu'en dépit des progrès suffisants que la Géorgie et la Moldavie ont accomplis pour respecter les principales recommandations, qui conditionnent le lancement des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet, ces deux pays doivent toujours garantir le caractère à long terme de leur engagement dans le processus de réforme, et garantir qu'ils lanceront un processus de réforme durable tout au long des négociations; souligne qu'ils doivent encore faire des progrès importants en matière de réforme réglementaire, en particulier en ce qui concerne les obstacles techniques au commerce, les mesures sanitair ...[+++]


overwegende dat onderwijs, en meer bepaald gratis lager onderwijs voor alle kinderen, een fundamenteel recht is waartoe de regeringen zich hebben verbonden krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989; dat de doelstelling voor 2015 luidt dat alle jongens en meisjes een volledige lagere school doorlopen; dat er in de ontwikkelingslanden weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat dit doel nog bij lange na niet bereikt is.

considérant que l'éducation — en particulier, l'enseignement primaire gratuit pour tous les enfants — est un droit fondamental sur lequel les gouvernements se sont engagés dans le cadre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant de 1989; que l'objectif pour 2015 est que tous les enfants, garçons et filles, aient les moyens d'achever un cycle complet d'études primaires; que malgré certains progrès accomplis dans les pays en développement, cet objectif est loin d'être atteint.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     weliswaar vooruitgang hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar vooruitgang hebben' ->

Date index: 2024-10-05
w