Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «weliswaar uitspraak gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het lid heeft het Arbitragehof nu weliswaar uitspraak gedaan met betrekking tot de verhouding tussen de wet van 9 maart 1993 en het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 10 november 1993, maar is er nog steeds geen uitspraak over het voorliggende wetsontwerp, dat bijkomende voorwaarden oplegt.

Le commissaire déclare que, si la Cour d'arbitrage s'est prononcée maintenant sur la relation entre la loi du 9 mars 1993 et le décret de la Communauté flamande du 10 novembre 1993, elle n'en a pas pour autant statué sur le projet de loi en discussion, qui impose des conditions additionnelles.


Volgens het lid heeft het Arbitragehof nu weliswaar uitspraak gedaan met betrekking tot de verhouding tussen de wet van 9 maart 1993 en het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 10 november 1993, maar is er nog steeds geen uitspraak over het voorliggende wetsontwerp, dat bijkomende voorwaarden oplegt.

Le commissaire déclare que, si la Cour d'arbitrage s'est prononcée maintenant sur la relation entre la loi du 9 mars 1993 et le décret de la Communauté flamande du 10 novembre 1993, elle n'en a pas pour autant statué sur le projet de loi en discussion, qui impose des conditions additionnelles.


60. Zoals de advocaat-generaal in de punten 54 en 55 van haar conclusie heeft opgemerkt, heeft het Hof weliswaar nog geen uitspraak gedaan over de toepassing van de in artikel 132, lid 1, onder g), van richtlijn 2006/112 bedoelde vrijstelling op diensten die advocaten verrichten in het kader van een nationaal stelsel van rechtsbijstand, maar niettemin reeds geoordeeld dat deze diensten niet kunnen zijn onderworpen aan een verlaagd btw-tarief op grond van artikel 98, lid 2, van deze richtlijn, gelezen in samenhang met punt 15 van bijlage III bij die richtl ...[+++]

60. Ainsi que Mme l'avocat général l'a relevé aux points 54 et 55 de ses conclusions, si la Cour n'a pas encore statué sur l'application de l'exonération prévue à l'article 132, paragraphe 1, sous g), de la directive 2006/112 aux prestations de services fournies par les avocats dans le cadre d'un régime national d'aide juridictionnelle, elle a toutefois jugé que ces prestations de services ne peuvent pas être soumises à un taux de TVA réduit en vertu de l'article 98, paragraphe 2, de cette directive, lu en combinaison avec le point 15 de l'annexe III de cette dernière (voir, en ce sens, arrêt du 17 juin 2010, Commission/France, C-492/08, ...[+++]


Het Hof heeft weliswaar aangenomen, in zijn arrest nr. 158/2009 van 20 oktober 2009, dat een belastingheffende overheid, door het vestigen van een subsidiaire aanslag, een onregelmatigheid kan verhelpen - behoudens die betreffende de verjaring - tijdens het geding waarin uitspraak wordt gedaan over de nietigheid van de initiële aanslag.

Certes, la Cour a admis, dans son arrêt n° 158/2009, du 20 octobre 2009, que l'autorité taxatrice puisse remédier, par l'établissement d'une cotisation subsidiaire, à une irrégularité - autre que celle relative à la prescription - pendant l'instance au cours de laquelle il est statué sur la nullité de la cotisation initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop heeft het Hof het nodige gedaan om de tijd die met een prejudiciële uitspraak is gemoeid, te bekorten: deze termijn, die weliswaar nog steeds als buitensporig wordt ervaren, bedraagt op dit moment 19,8 maanden, de laagste stand sinds ten minste tien jaar.

Dans ce contexte, la Cour s'efforce de réduire la durée des procédures de renvoi préjudiciel qui, bien que souvent perçue comme étant excessive, est actuellement de 19,8 mois, soit le délai le plus court depuis au moins 10 ans.


Het Oberlandesgericht Frankfurt heeft weliswaar erkend dat de structuur van IMS Health met 1860 bouwstenen door het nationale auteursrecht is beschermd, maar heeft een uitspraak gedaan waarin NDC Health (NDC) de mogelijkheid krijgt een bouwstenenstructuur op de markt te brengen die aan de behoeften van de klanten beantwoordt.

Tout en reconnaissant que la structure en 1860 segments de IMS Health était protégée par un droit d'auteur national, le tribunal de grande instance de Francfort a rendu un jugement permettant à NDC Health (NDC) de commercialiser une structure en segments qui répond aux besoins des clients.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




D'autres ont cherché : weliswaar uitspraak gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar uitspraak gedaan' ->

Date index: 2022-12-31
w