Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Vertaling van "weliswaar ten goede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct




deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat komt de kwaliteit van de wetgeving weliswaar ten goede, maar het is te beperkt.

Cette approche est, certes, bénéfique pour ce qui est de la qualité de la législation, mais elle est trop limitée.


Dat komt de kwaliteit van de wetgeving weliswaar ten goede, maar het is te beperkt.

Cette approche est, certes, bénéfique pour ce qui est de la qualité de la législation, mais elle est trop limitée.


Tot slot heeft de Commissie zich de vraag gesteld of de financiering van de steun voor EEG-elektriciteit uit hoofde van EEG-wet 2012 in overeenstemming was met de artikelen 30 en 110 van het Verdrag aangezien de EEG-heffing, die weliswaar slechts ten goede kwam van de EEG-elektriciteitsproductie in Duitsland, ook werd geheven op het verbruik van ingevoerde EEG-elektriciteit waarvan de producenten, als zij in Duitsland waren gevestigd, eventueel ook in aanmerking hadden kun ...[+++]

Enfin, la Commission a émis des doutes quant à la conformité du financement du soutien à l'électricité EEG en vertu de la loi EEG de 2012 avec les articles 30 et 110 du traité, étant donné que, bien que seule la production d'électricité en Allemagne ait bénéficié du prélèvement EEG, ce dernier a aussi été imposé sur la consommation d'électricité EEG importée, dont les producteurs auraient pu bénéficier d'un soutien en vertu de la loi EEG de 2012 s'ils avaient été situés en Allemagne.


Een eerste maatregel werd reeds verwezenlijkt via de wet van 23 maart 2001, op grond waarvan de kosten voor kinderopvang volledig aftrekbaar werden, met een maximum van 11,20 euro per opvangdag. Weliswaar blijft die aftrekmogelijkheid beperkt tot kinderen van minder dan drie jaar en komt zij slechts ten goede aan gezinnen die voldoende verdienen om het belastingvoordeel te genieten.

Si une première mesure a bien été adoptée par la loi du 23 mars 2001 en permettant la déductibilité des frais de garde d'enfants à 100 % avec un plafond de 11,20 euros par jour de garde, il n'en reste pas moins que cette déduction reste limitée aux seuls enfants âgés de moins de trois ans et ne profite qu'aux familles disposant d'un revenu suffisant pour bénéficier de l'avantage fiscal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is weliswaar opnieuw een maatregel die in principe zowel de mannen als de vrouwen ten goede komt, maar waar vooral deze laatsten baat zullen bij hebben.

Certes, c'est encore une mesure qui, profite, en principe à la fois aux hommes et aux femmes, mais ce sont quand même les femmes qui en bénéficieront le plus.


De openstelling van de markt wereldwijd zal ook de Belgische financiële ondernemingen ten goede komen, met name de Belgische banken die op sommige markten buiten de Europese Gemeenschap belangen hebben of hun activiteiten op deze markten wensen te ontplooien. Ook de Belgische verzekeringsmaatschappijen zullen, in mindere mate weliswaar, hier voordeel bij hebben.

Cette ouverture à l'échelle mondiale profitera aussi à l'industrie financière belge, en particulier nos banques qui ont des intérêts ou souhaitent développer leurs activités dans un certain nombre de marchés en dehors de la Communauté européenne et, dans une moindre mesure, nos compagnies d'assurance.


De vermindering van de verkoop in Griekenland is echter niet per definitie in tegenspraak met de omzetgroei: eerstgenoemde factor kan de concurrenten van de onderneming weliswaar ten goede komen door capaciteit voor hen vrij te maken, maar laatstgenoemde factor maakt de levensvatbaarheid van de begunstigde mogelijk.

Toutefois, la diminution des ventes en Grèce n’exclut pas l’augmentation du chiffre d’affaires: cette réduction peut être effectuée au bénéfice des concurrents de l’entreprise en libérant une capacité en leur faveur; l’augmentation du chiffre d’affaires permettra d’assurer la viabilité de l’entreprise bénéficiaire.


- de overheveling van de eigendom van de infrastructuur, alsook de daaruit voortvloeiende besparing op het stuk van de door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur opnieuw overgedragen heffingen voor het gebruik van die infrastructuur, komen weliswaar ten goede aan Infrabel, dat geen spoorwegmaatschappij is in de zin van het communautaire recht, maar Infrabel is een onderdeel van de NMBS-groep en blijft verbonden aan het spoorbedrijf NMBS (3);

- même si le transfert de la propriété de l'infrastructure, et l'économie qui en résulte en termes de redevances d'utilisation rétrocédées par Infrabel au Fonds de l'infrastructure ferroviaire profitent à Infrabel, laquelle n'est pas une entreprise ferroviaire au sens du droit communautaire, celle-ci fait partie du groupe SNCB et reste liée à l'entreprise ferroviaire SNCB (3);


Uit de effectbeoordeling is gebleken dat de huidige inspanningen om het communautaire geneesmiddelenbewakingssysteem te verbeteren door het bestaande wettelijke kader beter toe te passen, het systeem weliswaar ten goede komen, maar ontoereikend zijn om de verbeteringsslag te maken die nodig is om de hoge volksgezondheidslasten door bijwerkingen van geneesmiddelen te beperken.

L'évaluation d'impact a montré que les efforts actuellement déployés en vue d'améliorer le système communautaire de pharmacovigilance par une meilleure mise en œuvre du cadre juridique actuel, assureraient certes une réelle amélioration du système lui-même, mais ne seraient pas suffisants pour susciter le changement radical nécessaire pour réduire le lourd fardeau que constituent pour la santé publique les effets indésirables associés aux médicaments.


De kosten die volledig toe te rekenen zijn aan de activiteiten die onder de openbare dienst vallen, kunnen weliswaar ook de commerciële activiteiten ten goede komen, maar behoeven toch niet over beide te worden omgeslagen en kunnen volledig aan de openbare dienst worden toegerekend (48).

Seuls les coûts entièrement imputables aux activités de service public, tout en profitant également aux activités commerciales, n'ont pas besoin d'être répartis entre ces deux types d'activité et peuvent être intégralement affectés au service public (47).




Anderen hebben gezocht naar : beleefd zijn tegen deelnemers     de duidelijkheid ten goede komen     weliswaar ten goede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar ten goede' ->

Date index: 2025-04-13
w