Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gemachtigde reproductie

Vertaling van "weliswaar niet gemachtigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu


niet-gemachtigde reproductie

reproduction non autorisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemachtigde deelde in dat verband mee dat dit advies weliswaar werd gevraagd, maar nog niet werd ontvangen.

Le délégué a à ce sujet communiqué l'information selon laquelle cet avis a bien été demandé mais pas encore reçu.


Het grote voordeel van dit mechanisme is in zijn soepelheid gelegen : de Koning wordt, inderdaad, gemachtigd, zonder dat de Kamers daartoe behoeven bijeen te komen nieuwe sociale groepen in de regeling op te nemen, wier werkelijk aantal, weliswaar niet aanzienlijk is, doch die door een al te uitsluitend beroep op het begrip arbeidsovereenkomst tot dusverre uit de regeling waren uitgesloten.

Le grand avantage de ce mécanisme réside dans sa souplesse : en effet, le Roi aura la possibilité, sans qu'il soit nécessaire de réunir les Chambres à cette fin, d'intégrer dans le dispositif de nouveaux groupes sociaux dont les effectifs ne sont pas considérables mais qu'un recours trop exclusif à la notion de louage de travail a jusqu'à présent exclus du régime.


Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant en eerlijk kader, na het publiek de benod ...[+++]

L'article 50quinquies du décret sur la conservation de la nature prévoit certes la désignation, par le Gouvernement flamand ou son délégué, d'une instance de concertation régionale, composée notamment de représentants des secteurs pertinents de la zone extérieure, mais cette disposition ne garantit pas la participation du « public » en tant que tel « à l'élaboration » de tous les plans et programmes en question, « dans un cadre transparent et équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires », d'une manière qui réponde aux exigences de l'article 6, paragraphes 3, 4 et 8, de la Convention, comme le prévoit son article 7.


2° In zoverre die overdracht zou meebrengen dat een verwerking van persoonsgegevens aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou worden toevertrouwd en die Commissie bijgevolg de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens zou worden, kan de regeling die bij de bepaling onder c) ingevoerd wordt, niet aanvaard worden, zoals de Commissie in haar advies van 30 april 2014 heeft opgemerkt. Die regeling is immers niet verenigbaar met de " onafhankelijkheid" die de Commissie en haar leden in acht moeten nemen (4) Toen hierover aan de gemachtigde ...[+++]

2° S'agissant du système mis en place par le c), comme la Commission de la protection de la vie privée le souligne dans son avis du 30 avril 2014, dans la mesure où ce transfert signifierait qu'un traitement de données à caractère personnel serait ainsi confié à la Commission et que, par conséquent, la Commission deviendrait ainsi responsable de traitement de données à caractère personnel, le système envisagé n'est pas admissible, étant incompatible avec « l'indépendance » avec laquelle la Commission et ses membres sont tenus d'agir (4) ; interrogé sur ce point, le délégué a toutefois précisé que les termes « actifs nets » ne doivent pas s' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders dan wat de gemachtigde voorhoudt, biedt artikel 3, paragraaf 3, van het akkoord weliswaar de mogelijkheid om de regeling te verruimen, in die zin dat het akkoord op de bedoelde belastingen van toepassing kan worden vanaf een bepaalde datum, doch niet om het toepassingsgebied ervan te beperken, bijvoorbeeld doordat de federale Staat niet langer instaat voor de dienst van een gewestbelasting.

Si, à l'inverse de ce que soutient le délégué, l'article 3, paragraphe 3, de l'Accord permet d'élargir le régime de sorte que l'Accord puisse s'appliquer à partir d'une date déterminée aux impôts visés, il ne permet pas d'en restreindre le champ d'application, par exemple parce que l'État fédéral n'assure plus le service d'un impôt régional.


Anders dan wat de gemachtigde voorhoudt, biedt artikel 3, paragraaf 3, van het akkoord weliswaar de mogelijkheid om de regeling te verruimen, in die zin dat het akkoord op de bedoelde belastingen van toepassing kan worden vanaf een bepaalde datum, doch niet om het toepassingsgebied ervan te beperken, bijvoorbeeld doordat de federale Staat niet langer instaat voor de dienst van een gewestbelasting.

Si, à l'inverse de ce que soutient le délégué, l'article 3, paragraphe 3, de l'Accord permet d'élargir le régime de sorte que l'Accord puisse s'appliquer à partir d'une date déterminée aux impôts visés, il ne permet pas d'en restreindre le champ d'application, par exemple parce que l'État fédéral n'assure plus le service d'un impôt régional.


Na een procedure bij het toenmalige Arbitragehof door de Vlaamse regering, heeft dit Hof weliswaar de grondwettigheid aanvaard van artikel 107 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, zoals vervangen bij de programmawet (I) van 24 december 2002. Het Hof aanvaardde de grondwettigheid ervan echter enkel in de mate dat het FCUD niet gemachtigd is om rechtstreeks aan « diensten » subsidies te verstrekken.

Dans le cadre d'une procédure engagée par le gouvernement flamand devant la Cour d'arbitrage de l'époque, ladite Cour a reconnu la constitutionnalité de l'article 107 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour les travailleurs salariés, tel que remplacé par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, uniquement dans la mesure où le FESC n'est pas mandaté pour fournir directement des subsides à des « services ».


5. onderstreept dat de Commissie tot dusver niet heeft erkend dat zij politieke verantwoordelijkheid voor de werkzaamheden van OLAF draagt; wijst erop dat de Commissie weliswaar niet gemachtigd is invloed uit te oefenen op de koers van het onderzoek, dat onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de directeur van OLAF wordt uitgevoerd, maar dat zij overeenkomstig artikel 12, lid 4 van de OLAF-verordening na raadpleging van het Comité van toezicht gebruik moet maken van haar disciplinaire bevoegdheden indien zich onregelmatigheden voordoen;

5. souligne qu'à ce jour la Commission n'a pas reconnu la responsabilité politique qui est la sienne en ce qui concerne les activités de l'OLAF; fait observer que si la Commission ne peut influer sur le cours des enquêtes, qui sont menées sous la seule responsabilité du directeur de l'OLAF, elle est tenue d'exercer ses pouvoirs disciplinaires, en vertu de l'article 12, paragraphe 4, du règlement de l'OLAF, après consultation du comité de surveillance, lorsque des irrégularités se produisent;


De verzoekers in de zaak met rolnummer 1348 repliceren dat de Koning weliswaar is gemachtigd de regels voor het afleveren van geneesmiddelen te wijzigen, maar dat Hij niet is gemachtigd zulks te doen zonder in de eerste plaats het belang van de volksgezondheid voor ogen te houden.

Les requérants dans l'affaire portant le numéro 1348 du rôle répliquent que si le Roi a été habilité à modifier les règles de délivrance des médicaments, Il n'a pas été habilité à le faire sans avoir en premier lieu en vue l'intérêt de la santé publique.


De Koning is bij artikel 13, §1, van de vermelde wet niet gemachtigd om de wet te wijzigen, wat evenwel weliswaar voorlopig toch geschied is in het koninklijk besluit van 24 januari 2005.

Le Roi n'est pas habilité par l'article 13, §1 , de la loi précitée à modifier la loi, ce qui est pourtant bien arrivé de manière provisoire par l'arrêté royal du 24 janvier 2005.




Anderen hebben gezocht naar : niet-gemachtigde reproductie     weliswaar niet gemachtigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar niet gemachtigd' ->

Date index: 2023-11-09
w