Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boete wegens laattijdige uitvoering
Laattijdig besteld abonnement
Laattijdige betaling
Laattijdige indiening
Laattijdige omzetting

Vertaling van "weliswaar laattijdige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




laattijdig besteld abonnement

abonnement demandé tardivement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan derhalve voorkomen dat spijts de - weliswaar laattijdige - wil van de veroordeelde tot uitvoering, er toch nog naast de uitvoering en gedurende de uitvoering van de hoofdveroordeling, dwangsommen verschuldigd zijn.

Par conséquent, il se peut qu'en dépit de la volonté - certes tardive - du condamné d'exécuter la mesure, des astreintes soient encore dues en sus de l'exécution et pendant l'exécution de la condamnation principale.


De aangifte gebeurde weliswaar laattijdig, maar werd wel spontaan ingediend.

Elle est tardive certes, mais spontanée.


Weliswaar bestaat er in de procedure voor de raadkamer geen bepaling die toelaat laattijdige conclusies uit de debatten te weren.

Certes, il n'existe aucune disposition autorisant, au cours de la procédure devant la chambre du conseil, l'écartement de conclusions tardives des débats.


Aftrekbare bestedingen waarvoor blijkbaar de voorwaarden niet zijn vervuld. schrijffouten, telfouten en materiële vergissingen; fouten in gezinslasten; het loutere feit dat een aangifte laattijdig is ingediend; loonfiches die niet of niet correct zijn aangegeven; inkomsten die weliswaar zijn aangegeven, maar onder een verkeerde rubriek; kosten waarvoor een aftrekbeperking niet of onvoldoende is toegepast; het ontbreken van voordelen van alle aard die op forfaitaire wijze worden bepaald; problemen met juridische interpretaties; ...[+++]

Dépenses déductibles pour lesquelles les conditions ne sont manifestement pas réunies; fautes d'écriture, de calcul et erreurs matérielles; erreurs dans les charges familiales; le simple fait qu'une déclaration a été introduite tardivement; fiches salariales qui n'ont pas été déclarées ou qui ne l'ont pas été correctement; des revenus certes déclarés mais dans une mauvaise rubrique; coûts pour lesquels une limitation de déduction n'a pas suffisamment ou pas du tout été appliquée; l'absence d'avantages de toute nature fixés de manière forfaitaire; problèmes d'interprétation juridique; ..» (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat „actieplannen”, waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor de berekening van de financiële correcties weliswaar langdurige conformiteitsprocedures ...[+++]

29. observe que la Commission relève des erreurs dans les systèmes d'identification des parcelles agricoles en France et au Portugal depuis 2006; constate qu’avant 2010, aucun plan d'action d'initiative n'a été entrepris dans ces pays; critique le fait que les «plans d’action» suscités par la Commission n’ont débuté qu’en 2010 pour le Portugal et à la fin de l’année 2013 pour la France; estime que, si la manière dont la Commission procède pour remédier aux insuffisances détectées dans le système d'identification des parcelles agricoles pour calculer des corrections financières entraîne des procédures de conformité longues et l'adoptio ...[+++]


29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat "actieplannen", waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor de berekening van de financiële correcties weliswaar langdurige conformiteitsprocedures ...[+++]

29. observe que la Commission relève des erreurs dans les systèmes d'identification des parcelles agricoles en France et au Portugal depuis 2006; constate qu’avant 2010, aucun plan d'action d'initiative n'a été entrepris dans ces pays; critique le fait que les "plans d’action" suscités par la Commission n’ont débuté qu’en 2010 pour le Portugal et à la fin de l’année 2013 pour la France; estime que, si la manière dont la Commission procède pour remédier aux insuffisances détectées dans le système d'identification des parcelles agricoles pour calculer des corrections financières entraîne des procédures de conformité longues et l'adoptio ...[+++]


Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met die weliswaar laattijdige aanbeveling om de effecten van het ontwerp inzake geluid en van de verenigbaarheid van het project met de buurt zo nauwkeurig mogelijk in het onderzoek te verwerken en zoveel mogelijk informatie te bundelen die vereist is voor de evaluatie van het effectonderzoek inzake de vergunningsaanvragen die er eventueel aan onderworpen zouden zijn; dat de ontwerp-inhoud van het door de Regering op 8 juni 2006 aangenomen effectonderzoek bijgevolg aangevuld zal worden met de opmerking die de cel " Geluid" van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmili ...[+++]

Considérant que, bien que tardive, il convient de tenir compte de cette recommandation afin que l'étude évalue de la manière la plus précise possible les incidences du projet en matière de bruit et sa compatibilité avec le voisinage et, sur ce point, contienne le maximum des informations exigées pour l'évaluation des incidences relative aux demandes de permis qui y seraient éventuellement soumises; que le projet de contenu d'étude d'incidences adopté par le Gouvernement wallon le 8 juin 2006 sera dès lors complété par la remarque formulée par la Cellule " bruit" de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement d ...[+++]


1. Dient met toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 41 (hierna: KB nr) de totaalfactuur te worden beschouwd als en spontane rechtzetting of dient vanuit een strikt formalistische visie de totaalfactuur eerst te worden gecrediteerd met het voorschotbedrag en alsnog een weliswaar laattijdige voorschotfactuur te worden uitgereikt teneinde de proportionele geldboete van Rubriek I van Tabel C in bijlage bij KB nr. 42 te vermijden?

1. Faut-il considérer, conformément à l'article 3 de l'arrêté royal n° 41, la facture globale comme une rectification spontanée ou, d'un point de vue strictement formaliste, la facture globale doit-elle d'abord être créditée du montant de l'acompte et une facture d'acompte, certes tardive, doit-elle encore être délivrée afin d'éviter l'amende proportionnelle prévue à la rubrique I du tableau C de l'annexe à l'arrêté royal n° 42 ?


Nu kan men uiteindelijk overgaan tot de omzetting van de Europese richtlijn; weliswaar laattijdig, maar beter laat dan nooit.

On peut finalement passer à la transposition de la directive européenne.


In de voorafbeelding van de uitslagen van de uitvoering van de staatsbegroting voor 1996 (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1055/1) staat onder meer het volgende: «Het Ministerie van Landsverdediging heeft de concentratie van zijn vastleggingen in de loop van de maand december, waarop het Rekenhof kritiek had geuit, weliswaar van 74 % (in 1995) verminderd naar 47 % in de loop van het jaar 1996, maar heeft deze toch herhaald; zulks wordt verklaard door het laattijdig opstarten van de aankoopprocedures waarvoor eerst de jaarlijkse schij ...[+++]

Dans la préfiguration des résultats de l'exécution du budget de l'Etat pour 1996 (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, no 1055/1), on peut lire ce qui suit: «La concentration des engagements du Ministère de la Défense nationale au cours du mois de décembre dénoncée dans le passé par la Cour des comptes, bien que réduite de 74 % (en 1995) à 47 % au cours de l'année 1996 n'en est pas moins récurrente et s'explique par la mise en oeuvre tardive des procédures d'achat qui reste conditionnée par l'adoption des tranches annuelles du Plan à moyen terme» (p. 9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar laattijdige' ->

Date index: 2023-06-25
w