Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag " (Nederlands → Frans) :

De consumententarieven voor elektriciteit en gas zijn weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag gestegen, maar toch blijven de verschillen tussen de diverse nationale tarieven groot. In de duurste lidstaten betaalt de consument 2,5 tot 4 keer zoveel als in de lidstaat met de laagste prijzen[5].

La hausse des prix à la consommation du gaz et de l'électricité a été constante dans la quasi-totalité des États membres, mais les écarts entre les prix nationaux restent considérables; ainsi les consommateurs des États membres où les prix sont les plus élevés paient 2,5 à 4 fois plus que ceux des États membres où les prix sont les plus bas[5].


De consumententarieven voor elektriciteit en gas zijn weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag gestegen, maar toch blijven de verschillen tussen de diverse nationale tarieven groot. In de duurste lidstaten betaalt de consument 2,5 tot 4 keer zoveel als in de lidstaat met de laagste prijzen[5].

La hausse des prix à la consommation du gaz et de l'électricité a été constante dans la quasi-totalité des États membres, mais les écarts entre les prix nationaux restent considérables; ainsi les consommateurs des États membres où les prix sont les plus élevés paient 2,5 à 4 fois plus que ceux des États membres où les prix sont les plus bas[5].


De werkgelegenheid in de EU blijft in bijna alle lidstaten aan een gestaag tempo groeien.

L'emploi dans l'UE continue de s'améliorer à un rythme constant dans quasiment tous les États membres.


Dit verdrag verwierf een vrijwel universele adhesie : bijna alle lidstaten van de Verenigde Naties hebben het bekrachtigd.

Cette convention a recueilli une adhésion quasi universelle : presque tous les États membres des Nations unies l'ont ratifiée.


34. In dit verband staat weliswaar vast dat verzoekers in de hoofdgedingen de Belgische nationaliteit hebben en dat alle elementen van de hoofdgedingen zich binnen één enkele lidstaat afspelen, maar kan geenszins worden uitgesloten dat particulieren of ondernemingen die in andere lidstaten dan het Koninkrijk België wonen of gevestigd zijn ...[+++], onroerende goederen in de doelgemeenten willen kopen of huren en aldus door de bepalingen van het in de hoofdgedingen aan de orde zijnde Vlaamse decreet worden geraakt (zie in die zin arrest van 19 juli 2012, Garkalns, C-470/11, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 21 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

34. Il est certes constant que les requérants au principal sont de nationalité belge et que tous les éléments des litiges au principal sont circonscrits à l'intérieur d'un seul Etat membre. Cependant, il ne saurait nullement être exclu que des particuliers ou des entreprises établis dans des Etats membres autres que le Royaume de Belgique aient l'intention d'acquérir ou de prendre à bail des biens immobiliers sis dans les communes cibles et être ainsi affectés par les dispositions du décret flamand en cause au principal (voir, en ce sens, arrêt du 19 juillet 2012, Garkalns, C-470/11, non encore publié au Recueil, point 21 et jurisprudenc ...[+++]


Ondanks deze hiaten in de beschikbare informatie is duidelijk dat weliswaar bijna alle lidstaten de aanbeveling gedeeltelijk (en in uiteenlopende mate) ten uitvoer hebben gelegd, maar dat slechts in enkele gevallen sprake is van volledige uitvoering.

En dépit de ces lacunes dans les informations disponibles, on constate que si la quasi-totalité des États membres ont partiellement mis en œuvre la recommandation (à des degrés divers), ils ne sont qu'un petit nombre à l'avoir appliquée intégralement.


De Milieukoopwijzer, die bijna vier jaar loopt, is intussen ingebed geraakt in en werkt ondersteunend voor verschillende milieuzorgprogramma's in functie van de 3 beoogde doelgroepen : MOS (Milieuzorg op School) naar de onderwijswereld, de Samenwerkingsovereenkomst (interne milieuzorg niveau 1) naar de lokale besturen, en IMZ naar administratieve entiteiten van de Vlaamse overheid. Beleidsnota Duurzame Ontwikkeling 2004-2009 : 'Het regeerakkoord van de huidige Vlaamse Regering bevestigt ook het engagement voor een buitenlands beleid gericht op duurzame ontwikkeling : « We zullen een actieve bijdrage leveren .aan de Europese en internatio ...[+++]

Le " Milieukoopwijzer" qui a presque quatre ans a entre-temps été incorporé dans et soutient divers programmes de protection environnementale en fonction de 3 groupes cibles : MOS (Protection de l'environnement à l'école) pour le monde de l'enseignement, la convention de coopération (protection de l'environnement interne niveau 1) pour les pouvoirs locaux et l'IMZ (Protection de l'environnement interne) pour les entités administratives des autorités flamandes. d'orientation Développement durable 2004-2009 : L'accord du Gouvernement flamand actuel confirme également l'engagement d'une politique étrangère axée sur le développement durable ...[+++]


Het is belangrijk te vermelden dat het Verdrag voor de rechten van het kind van 1989 door bijna alle lidstaten werd geratificeerd.

Il est important de mentionner que la Convention relative aux droits de l'enfant de l'année 1989 a été ratifiée par presque tous les États.


Het is weliswaar bemoedigend te constateren dat over een lange termijn het groeitempo van de kandidaat-lidstaten ernaar tendeert om dat van de bestaande lidstaten met gemiddeld bijna één procentpunt per jaar te overtreffen, maar het is onwaarschijnlijk dat de in het tweede cohesieverslag beschreven grote ongelijkheden wat de inkomens- en werkgelegenheidsniveaus betreft sterk ...[+++]

Bien qu'il soit encourageant de constater que le taux de croissance à long terme enregistré dans les pays candidats tend à dépasser de près d'un point de pourcentage par an, en moyenne, celui des Etats membres actuels, il est peu probable que les fortes disparités en termes de niveaux de revenus et d'emploi décrites dans le deuxième rapport se réduisent de façon significative avant le long terme.


Het is weliswaar bemoedigend te constateren dat over een lange termijn het groeitempo van de kandidaat-lidstaten ernaar tendeert om dat van de bestaande lidstaten met gemiddeld bijna één procentpunt per jaar te overtreffen, maar het is onwaarschijnlijk dat de in het tweede cohesieverslag beschreven grote ongelijkheden wat de inkomens- en werkgelegenheidsniveaus betreft sterk ...[+++]

Bien qu'il soit encourageant de constater que le taux de croissance à long terme enregistré dans les pays candidats tend à dépasser de près d'un point de pourcentage par an, en moyenne, celui des Etats membres actuels, il est peu probable que les fortes disparités en termes de niveaux de revenus et d'emploi décrites dans le deuxième rapport se réduisent de façon significative avant le long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag' ->

Date index: 2024-01-15
w