Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weliswaar geen ideale tekst » (Néerlandais → Français) :

Het aangenomen slotdocument, dat het resultaat is van een compromis, is weliswaar geen ideale tekst, maar bevat noch diffamatie van antisemitische aard, noch belasteringen van specifieke landen of regio's in de wereld, of religies.

Le document final adopté, fruit d’un compromis, n’est pas un texte idéal, mais ce document ne comporte aucun élément de diffamation de nature antisémite, de diffamation visant des pays ou régions spécifiques dans le monde, ni de diffamation des religions.


Dit staat weliswaar in de tekst maar er worden geen sancties voorzien.

On en parle dans le texte mais on ne prévoit aucune sanction.


Artikel 6 legt weliswaar geen benoemingen voor het leven op, maar vereist wel de niet-overplaatsbaarheid voor de duur van het mandaat, zelfs als die, bij ontstentenis van enige tekst, slechts berust op een feitelijke erkenning (17).

Certes, l'article 6 n'exige pas des nominations à vie. Elle exige cependant l'inamovibilité pendant la durée du mandat, même si cette inamovibilité ne repose que sur une reconnaissance de fait, en l'absence de tout texte (17).


In het verleden zijn er weliswaar geen klachten geweest, doch dat neemt niet weg dat er in de toekomst nog kunnen komen. Dat men niet ingaat op de bezwaren van de Raad van State, meer bepaald inzake de boeten en de door de Commissie voor het bank- en financiewezen gesloten overeenkomsten, ondergraaft de tekst en speelt argumenten door aan eventuele klagers.

Le fait de ne pas répondre aux objections du Conseil d'État en ce qui concerne en particulier ces amendes et en ce qui concerne également les conventions négociées par la Commission bancaire et financière, ne fait que fragiliser le texte et donne une argumentation aux plaignants éventuels.


Dit staat weliswaar in de tekst maar er worden geen sancties voorzien.

On en parle dans le texte mais on ne prévoit aucune sanction.


Tijdens de eerste lezing was het Adviescomité van mening dat het memorandum voldoende duidelijk was in verband met de weg die bij de Europese integratie moet worden gevolgd, namelijk die van een verenigd Europa op federale basis (zie het deel « Parlementaire Strategie », punt 1, achtste gedachtenstreepje, en het deel « Doelstellingen », punt VI), en dat er geen reden bestaat om in een tekst die de bedoeling heeft het standpunt van het Parlement over de I. G.C. te bepalen, op gedetailleerde wijze te schetsen waaruit de ...[+++]

Le Comité d'avis a estimé, lors de la première lecture, que le mémorandum était suffisamment clair quant à la voie que la construction européenne devrait suivre, c'est-à-dire celle d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir la partie « Stratégie parlementaire », point 1, huitième tiret et la partie « Objectifs », point VI), et qu'il n'y avait pas lieu d'esquisser en détails, dans un texte qui se propose de définir la position du Parlement sur la C.I. G., ce que pourrait être l'Union idéale à terme.


De tekst bepaalt weliswaar dat de lidstaten geen beperkingen aan eindgebruikers kunnen opleggen, maar tegelijkertijd wordt voor internetaanbieders de weg vrijgemaakt om gebruikers de toegang te ontzeggen zonder voorafgaande beslissing van een gerechtelijke instantie.

Si le texte affirme que les utilisateurs finaux de l’internet ne peuvent être limités par les États membres, il ouvre la voie à ce que les consommateurs soient limités par les fournisseurs d’accès sans décision préalable d’un organe juridictionnel.


We zijn en blijven weliswaar van mening dat we geen kaderrichtlijn nodig hebben, maar in deze tekst worden drie gebieden genoemd waar een conflict bestaat tussen de belangen van het lagere, gemeentelijke niveau enerzijds, en de belangen van een efficiënte Europese interne markt anderzijds.

Même si nous estimons - ce qui ne changera pas à l’avenir - qu’une telle directive-cadre ne se justifie pas, il faut dire qu’elle englobe trois domaines caractérisés par un conflit entre les intérêts fondamentaux des communautés, d’une part, et les intérêts d’un marché intérieur performant au sein de l’UE, d’autre part.


De resolutie van het Parlement is bijna een oefening in propaganda geworden. Men doet alsof deze resolutie het ideale resultaat is van een prachtig, harmonieus stuk werk, dat niet beter had kunnen zijn. Men zegt zelfs dat de Intergouvernementele Conferentie de tekst van de Conventie onveranderd heeft gelaten, alhoewel men heel goed weet dat dit niet waar is en dat alle door de Intergouvernementele Conferentie aangebrachte veranderingen de tekst hebben verslechterd. Denkt u maar eens aan de wetgevende Raad en de ruzie over de begroting. Deze reso ...[+++]

Faire de cette proposition de résolution du Parlement européen quelque chose qui s’assimile à un exercice de propagande, prétendre qu’elle constitue le résultat idéal d’un travail noble et harmonieux accompli de la meilleure manière possible, aller jusqu’à dire que la Conférence intergouvernementale n’a pas touché au texte de la Convention - alors que nous savons que ce n’est pas vrai et que tous les amendements apportés par la CIG ont nui au texte - songeons au Conseil législatif ou au désaccord sur le budget -, tout cela ne permettra pas de convaincre ne serait-ce qu’un seul eurosceptique ou de l’emporter sur tous ceux qui, loin de cra ...[+++]


Er zijn weliswaar immigrantenrechten, voor diegenen die van buiten de Unie komen, zij hebben inderdaad rechten, maar het is geen racisme of xenofobie om grenzen te stellen, om immigratie onder controle te houden. Het recht op immigratie wordt namelijk in geen enkele tekst genoemd.

Certes, il existe le droit des immigrés, de ceux qui sont originaires d'un pays extérieur à l'Union, de jouir de leurs droits, mais le fait de fixer des limites à l'immigration ne peut être considéré comme du racisme, de la xénophobie, parce qu'aucun texte ne prévoit le droit d'immigration.




D'autres ont cherché : weliswaar geen ideale tekst     dit staat weliswaar     worden     tekst     legt weliswaar     enige tekst     er weliswaar     weliswaar     bepaald inzake     ondergraaft de tekst     er     waaruit de ideale     tekst bepaalt weliswaar     lidstaten     blijven weliswaar     we     in deze     resolutie zal     resolutie het ideale     conferentie de tekst     geen     geen enkele tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar geen ideale tekst' ->

Date index: 2023-05-17
w