Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting aan het gelaat
Aansluiting aan het gezicht
Activiteit met welbepaald risico
Beperkte directe aansluiting op de buitenlijn
Beperkte directe aansluiting op hoofdlijn
Beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Kosten voor aansluiting
Luchtdichte aansluiting aan het gelaat
Luchtdichte aansluiting aan het gezicht
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

Traduction de «welbepaalde aansluiting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats

décision de maintien en un lieu déterminé


activiteit met welbepaald risico

activité à risque défini


luchtdichte aansluiting aan het gelaat | luchtdichte aansluiting aan het gezicht

appui étanche de la pièce faciale sur le visage


beperkte directe aansluiting op de buitenlijn | beperkte directe aansluiting op hoofdlijn

raccordement limité de lignes directes extérieures | terminaison de circuits directs limités


aansluiting aan het gelaat | aansluiting aan het gezicht

étanchéité au visage


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

filtre Luer hydrophobe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen voeren in de eerste plaats aan dat de bestreden bepalingen het recht op eerbiediging van het privéleven schenden doordat de overheid een uniek gerechtelijk elektronisch adres toekent aan natuurlijke personen en rechtspersonen, doordat zij de geadresseerde zouden verplichten een aansluiting op een openbaar communicatienetwerk te nemen en thuis te blijven teneinde de elektronische betekening te ontvangen, doordat de gebruikte infrastructuur de veiligheid en betrouwbaarheid van de elektronische betekening niet zou waarborgen en doordat de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders een lijst van adressen van elektronisc ...[+++]

Les parties requérantes font valoir en premier lieu que les dispositions attaquées violent le droit au respect de la vie privée en ce que l'autorité attribue une adresse judiciaire électronique unique aux personnes physiques et aux personnes morales, en ce qu'elle obligerait le destinataire à souscrire un raccordement à un réseau de communication public et à rester chez soi pour recevoir la signification électronique, en ce que l'infrastructure utilisée ne garantirait pas la sécurité et la fiabilité de la signification électronique et en ce que la Chambre nationale des huissiers de justice peut tenir une liste des adresses d'élection de domicile électronique que les huissiers de justice peuvent consulter dans l'exercice de leurs missions, a ...[+++]


Deze maatregelen mogen echter niet tot gevolg hebben dat de toegang tot het noodnummer van de desbetreffende organisatie vanaf een welbepaalde aansluiting onmogelijk is tijdens een ononderbroken periode die langer is dan 24 uur».

Ces mesures ne peuvent toutefois entraîner une inaccessibilité du numéro d’urgence de l’organisation en question à partir d’une connexion bien précise pendant une période ininterrompue excédant 24 heures».


De aftrek als beroepskosten ten belope van 120 procent van de kosten voor beveiliging, die zowel voor natuurlijke personen als voor vennootschappen van toepassing is, betreft uitsluitend de uitgaven voor welbepaalde beveiligingsdiensten zoals bepaalde abonnementskosten voor de aansluiting op een vergunde alarmcentrale en bepaalde kosten om beroep te doen op een vergunde bewakingsonderneming.

La déduction comme frais professionnels à hauteur de 120 pourcent des coûts pour la sécurité, applicable tant pour les personnes physiques que pour les entreprises, concerne exclusivement, les charges pour services de sécurité spécifiques comme les frais notamment d'abonnement pour se connecter à une centrale d'alarme agréée et certains coûts pour faire appel à une société de gardiennage agréée.


d) in elk gemeentebestuur een specifieke gemeenteambtenaar aan te wijzen, die speciaal is opgeleid om in te gaan op de vragen van de Belgen in het buitenland die voor aansluiting bij die welbepaalde gemeente hebben gekozen;

d) la désignation d'un fonctionnaire communal spécialisé dans chaque administration communale, formé spécialement pour traiter les demandes des Belges de l'étranger ayant choisi le rattachement à cette commune;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) in elk gemeentebestuur een specifieke gemeenteambtenaar aan te wijzen, die speciaal is opgeleid om in te gaan op de vragen van de Belgen in het buitenland die voor aansluiting bij die welbepaalde gemeente hebben gekozen;

d) la désignation d'un fonctionnaire communal spécialisé dans chaque administration communale, formé spécialement pour traiter les demandes des Belges de l'étranger ayant choisi le rattachement à cette commune;


Deze maatregelen mogen echter niet tot gevolg hebben dat de toegang tot het noodnummer van de desbetreffende nooddienst vanaf een welbepaalde aansluiting onmogelijk is tijdens een ononderbroken periode die langer is dan vierentwintig uur».

Ces mesures ne peuvent toutefois entraîner une inaccessibilité du numéro d'urgence du service d'urgence en question à partir d'une connexion bien précise pendant une période ininterrompue excédant vingt-quatre heures».


Deze maatregelen mogen echter niet tot gevolg hebben dat de toegang tot het noodnummer van de desbetreffende organisatie vanaf een welbepaalde aansluiting onmogelijk is tijdens een ononderbroken periode die langer is dan 24 uur.

Ces mesures ne peuvent toutefois entraîner une inaccessibilité du numéro d'urgence de l'organisation en question à partir d'une connexion bien précise pendant une période ininterrompue excédant 24 heures.


2° « aansluitingscontract » : het contract, afgesloten tussen een eindafnemer en de distributienetbeheerder en dat de wederzijdse rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden betreffende een welbepaalde aansluiting omvat, alsook de relevante technische bepalingen voor de aansluiting van de installaties;

2° « contrat de raccordement » : le contrat conclu entre un client final et le gestionnaire du réseau de distribution et qui contient les droits, obligations et responsabilités réciproques relatifs à un raccordement déterminé, ainsi que les dispositions techniques pertinentes pour le raccordement des installations;


Een aansluiting tegen lagere prijzen is in het buitenland vaak alleen verkrijgbaar in een welbepaalde, beperkte regio, zoals een grote stad, terwijl de Belgische tarieven bijna altijd nationale tarieven zijn.

Un raccordement à plus bas prix à l'étranger n'est souvent possible que dans une région bien précise, comme une grande ville, alors que les tarifs belges sont presque toujours des tarifs nationaux.


Een aansluiting tegen lagere prijzen kan in het buitenland vaak enkel worden bekomen in een welbepaalde beperkte regio zoals een grote stad, terwijl de Belgische tarieven bijna altijd nationale tarieven zijn.

Souvent, une connexion à un prix inférieur n'est possible à l'étranger que dans une région bien déterminée et limitée, comme une grande ville, alors qu'en Belgique, les tarifs sont presque toujours nationaux.


w