Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel zijn in sommige sectoren ongewone prijsstijgingen » (Néerlandais → Français) :

Wel zijn in sommige sectoren ongewone prijsstijgingen vastgesteld (horeca, gezondheidszorg, detailhandel, enzovoort).

Néanmoins, il a été observé dans certains secteurs des hausses inhabituelles de prix (restaurants et cafés, services de santé, petits commerces, etc.).


7. verzoekt de lidstaten netwerken voor kinderopvang en zorg te creëren en de in Barcelona overeengekomen doelstellingen met betrekking tot kinderopvang te verwezenlijken, een alternatief aan te reiken in de gevallen waarin het ontbreken van netwerken voor kinderopvang en zorg vrouwen verhindert voltijds te kunnen gaan werken, voltijdse werkgelegenheid voor vrouwen die dat willen te faciliteren, hun deelname aan de arbeidsmarkt te verbeteren en hun economische onafhankelijkheid te vergroten; dringt er bij de lidstaten op aan de hindernissen uit de weg te ruimen die vrouwen ervan weerhouden zoveel uren te werken als zij zelf willen – of het nu om voltijds dan wel deeltijdwerk gaat; wijst erop hoe belangrijk het is om in het eigen onderhoud ...[+++]

7. presse les États membres d'aider à la mise en place de réseaux de garde d'enfants et de soins, et de mettre en œuvre les objectifs de Barcelone en matière de garde d'enfants afin de proposer une alternative lorsque le manque de structures et de personnel dans ce domaine représente une entrave à un emploi à plein temps souhaité, de permettre aux femmes qui le souhaitent de travailler à plein temps, et de renforcer leur participation au marché du travail ainsi que leur indépendance économique; invite les États membres à lever les ob ...[+++]


Het is nu eenmaal zo dat sommige sectoren van tijd tot tijd problemen ondervinden, waarvoor er vrijwel altijd wel een oplossing gevonden wordt.

Divers secteurs de l’industrie ont des problèmes de temps en temps et en fin de compte on finit toujours par trouver une solution.


De Europese Commissie verschuilt zich achter de leuze van vrije concurrentie en wil niet toegeven dat tijdens een periode van enorme prijsstijgingen op mondiale schaal sommige sectoren van de economie moeten worden beschermd, zoals Aziatische landen doen.

La Commission européenne se retranche derrière le slogan de la libre concurrence, se refusant à admettre que, dans une période d’augmentation massive des prix à l’échelle mondiale, certains secteurs de l’économie doivent être protégés, comme le font les pays asiatiques.


In dit punt wordt nagegaan welke bewijzen er daarvoor zijn, en wordt op basis van de beschikbare officiële gegevens geconcludeerd dat zich in sommige sectoren inderdaad prijsstijgingen hebben voorgedaan.

La présente section examine les données recueillies en la matière et en conclut que sur la base des données officielles disponibles, il y a effectivement eu des augmentations de prix dans certains secteurs.


Volgens artikel 2 van het ontwerp van koninklijk besluit wordt aan de Commissie voor begrotingscontrole niet gevraagd een advies te geven over de globale begrotingsdoelstelling en haar verdeling, maar wel om besparingsmaatregelen voor te stellen die moeten worden toegepast in sommige sectoren en waarmee men rekening moet houden bij de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling.

Selon l'article 2 du projet d'arrêté royal, il est demandé à la Commission de contrôle budgétaire non pas d'émettre un avis sur l'objectif budgétaire global et sa répartition mais bien de proposer des mesures d'économie à appliquer dans certains secteurs et dont il doit être tenu compte dans la fixation de l'objectif budgétaire global.


Het probleem ligt niet zozeer bij afzonderlijke bedrijven, hoewel er in sommige gevallen ernstige individuele effecten op lokale milieus en gemeenschappen kunnen zijn, maar wel bij het gecombineerde totaaleffect ervan in alle sectoren.

Le problème ne provient pas tant des entreprises considérées individuellement que de leur incidence environnementale conjuguée dans l’ensemble des secteurs, bien que certaines d’entre elles puissent avoir une forte incidence locale sur l’environnement et les populations.


In sommige sectoren is het regelgevingskader cruciaal, of het er nu om gaat innovatie mogelijk te maken zoals in de farmaceutische sector, dan wel tot duurzame ontwikkeling te komen, zoals in de chemische of de automobielsector.

Dans certains secteurs, c'est l'environnement réglementaire qui est crucial, que ce soit pour permettre l'innovation comme dans le secteur pharmaceutique, ou en raison de préoccupations liées au développement durable, comme dans les secteurs de l'automobile ou de la chimie.


In sommige sectoren is het regelgevingskader cruciaal, of het er nu om gaat innovatie mogelijk te maken zoals in de farmaceutische sector, dan wel tot duurzame ontwikkeling te komen, zoals in de chemische of de automobielsector.

Dans certains secteurs, c'est l'environnement réglementaire qui est crucial, que ce soit pour permettre l'innovation comme dans le secteur pharmaceutique, ou en raison de préoccupations liées au développement durable, comme dans les secteurs de l'automobile ou de la chimie.


Hoewel natuurlijk niet alle fraude ten nadele van de EG het werk is van criminele organisaties en netwerken (in sommige sectoren van de begroting is sprake van kleinschalige incidentele fraude) is dat bij de grotere en schadelijkste fraudegevallen wel zo en daarom richt de UCLAF haar bijzondere aandacht op die sector.

Si, à l'évidence, toutes les fraudes commises aux dépens de la Communauté ne sont pas à imputer à des organisations et réseaux criminels (la fraude à petite échelle règne dans certains secteurs du budget), les fraudes de grande ampleur, particulièrement préjudiciables font donc l'objet de l'attention particulière de l'UCLAF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel zijn in sommige sectoren ongewone prijsstijgingen' ->

Date index: 2022-06-22
w