Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel willen spreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder zich uit te spreken over de noodzaak of wenselijkheid om op openbare plaatsen automatische externe defibrillatoren te plaatsen, willen de indieners er bij de minister wel op aandringen de ambulances systematisch uit te rusten met automatische externe defibrillatoren en erover te waken dat de ambulanciers de nodige scholing krijgen.

Sans se prononcer sur la nécessité ou l'opportunité de placer des défibrillateurs externes automatiques dans les lieux publics, les auteurs entendent insister auprès du ministre pour que les ambulances en soient systématiquement équipées et que les ambulanciers reçoivent la formation nécessaire.


Zonder zich uit te spreken over de noodzaak of wenselijkheid om op openbare plaatsen automatische externe defibrillatoren te plaatsen, willen de indieners er bij de minister wel op aandringen de ambulances systematisch uit te rusten met automatische externe defibrillatoren en erover te waken dat de ambulanciers de nodige scholing krijgen.

Sans se prononcer sur la nécessité ou l'opportunité de placer des défibrillateurs externes automatiques dans les lieux publics, les auteurs entendent insister auprès du ministre pour que les ambulances en soient systématiquement équipées et que les ambulanciers reçoivent la formation nécessaire.


Een relatie is geen echt partnerschap wanneer om bepaalde praktische redenen – bijvoorbeeld de angst dat olie- of gasleveranties onderbroken worden – iemand oogkleppen opzet en alle moorden op vrijheidslievende journalisten en talrijke andere niet al te beste zaken uit het hoofd zet, terwijl hij er onder normale omstandigheden wel over zou hebben willen spreken.

Il n’y a pas de partenariat quand, pour des raisons pratiques telles que la crainte de la rupture d’un approvisionnement en pétrole ou en gaz, on ferme les yeux sur l’assassinat des journalistes qui se sont faits les défenseurs de la liberté ou sur tout autre méfait de la même sorte qui serait dénoncé dans d’autres circonstances.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde, Ik wil de vergadering niet al te lang ophouden, maar ik moet wel zeggen dat u de ondervoorzitter van de UEN-Fractie, de heer Kaminski, die aangaf over dit onderwerp te willen spreken, ten onrechte niet het woord hebt gegeven.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure, je ne retarderai pas trop la procédure, mais je tiens à dire qu’il est injuste de votre part de ne pas avoir invité le vice-président du groupe UEN, M. Kamiński, qui avait indiqué vouloir s’exprimer sur la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot wat de Commissie daarnet opperde, zou ik hier zelf overigens wel van samenwerking willen spreken, eerder dan van een vrijhandelszone, wat me een erg gevaarlijke formulering lijkt.

Je parlerais, d’ailleurs, pour ma part, contrairement à ce qu’a avancé la Commission tout à l’heure, de coopération, bien plus que de zone de libre-échange, qui me paraît une formule bien dangereuse.


Ik zou graag willen spreken over wat we wel op Europees niveau zouden moeten coördineren en ik zou dat graag op democratische wijze willen doen.

J’aimerais discuter de ce que nous devrions coordonner au niveau européen et j’aimerais le faire de manière démocratique.


– Ik zou u erop willen wijzen dat artikel 145 stelt, als het gaat om een spreker die het woord neemt om over een persoonlijk feit te spreken, dat hij 'niet over het behandelde onderwerp mag spreken, doch slechts uitlatingen die bij de beraadslaging op zijn persoon betrekking hadden of hem ten onrechte toegeschreven meningen tegenspreken of rechtzetten, dan wel eigen uiteenzettingen verduidelijken'.

- Je vous rappelle que l’article 145 précise, concernant l’orateur qui intervient pour un fait personnel, que celui-ci «ne peut s’exprimer sur le fond du débat, il peut uniquement réfuter des propos tenus au cours du débat et le concernant personnellement, soit des opinions qui lui sont prêtées ou encore rectifier ses propres déclarations».


Wegens het ontbreken van een aantal daartoe noodzakelijke beoordelingselementen, zoals het bedrijfsleidersverzekeringscontract, de oprichtingsakte en de akte van wijziging van het maatschappelijk doel van de burgerlijke vennootschap, de aard van de in die vennootschap uitgeoefende activiteiten, enz., zal het geachte lid wel willen begrijpen dat het mij niet mogelijk is mij over zijn vragen uit te spreken.

En l'absence d'un certain nombre d'éléments d'appréciation nécessaires, tels que le contrat d'assurance dirigeant d'entreprise, l'acte de constitution et l'acte de modification de l'objet social de la société civile, la nature des activités exercées dans cette société, etc., l'honorable membre voudra bien comprendre qu'il ne m'est pas possible de me prononcer sur ses questions.


Het gaat erom dat een paar mensen wel willen spreken, op voorwaarde dat men ze bescherming kan bieden.

Un certain nombre de personnes veulent parler, à condition qu’on leur offre une protection.


We spreken hier ook met een gespleten tong, want we willen wel de indruk geven dat we deelnemen aan de internationale solidariteit.

Cela revient aussi à tenir un double langage et à faire croire que l'on participe à la solidarité internationale.




D'autres ont cherché : wel willen spreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel willen spreken' ->

Date index: 2025-01-29
w