Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel toegang zullen » (Néerlandais → Français) :

Deze initiatieven zullen de huidige toegang tot de tandheelkundige zorg niet verstoren, wel zullen ze oneigenlijke uitgaven vermijden, waardoor middelen worden vrijgemaakt die zullen worden aangewend voor de verbetering van het mondzorgbeleid.

Ces initiatives ne perturberont pas l'accès actuel aux soins dentaires, elles éviteront des dépenses impropres, ce qui libèrera des moyens qui seront utilisés pour l'amélioration de la politique santé buccale.


De apothekers en de ziekenhuizen zullen als eerste zorgverleners de kaart wel elektronisch moeten gebruiken; zij zullen over een leesapparaat moeten beschikken omdat zij toegang moeten hebben tot de verzekerbaarheidsgegevens bedoeld in artikel 2, 4 lid, van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996 die uitsluitend in een vercijferde vorm worden opgeslagen in de elektronische chip van de kaart; ze zullen bovendien ook hun professionele kaart moeten gebruiken die onder andere de ontcijferingssleutel bevat waarmee zij die verzek ...[+++]

Il est prévu que les premiers dispensateurs de soins à devoir utiliser électroniquement la carte seront les pharmaciens et les établissements hospitaliers; ceux-ci seront tenus de disposer d'un terminal de lecture puisqu'ils devront accéder aux données d'assurabilité visées à l'article 2, alinéa 4, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 précité qui figurent exclusivement dans la mémoire électronique de la carte de manière cryptée; ils auront en outre besoin d'utiliser leur carte professionnelle qui contiendra notamment la clé de décryptage leur permettant d'utiliser ces données d'assurabilité; les cartes professionnelles à destination ...[+++]


Daarenboven kan de toegang van de politiediensten ook nog eens verschillen naargelang ze op grotere afstand dan wel dicht bij de veroordeelde functioneren : sommige diensten zullen slechts toegang hebben tot de voorwaarden die « plaatselijk » kunnen gevolgd worden : werk zoeken; zich correct gedragen tegenover de onmiddellijke omgeving.

En outre, l'accès des services de police peut varier en fonction de la distance qui les sépare du condamné : certains services n'auront accès qu'aux conditions qui peuvent être suivies « localement » : chercher du travail; se comporter correctement à l'égard de l'entourage immédiat.


Daaranboven kan de toegang van de politiediensten ook nog eens verschillen naargelang ze op grotere afstand dan wel dicht bij de veroordeelde functioneren : sommige diensten zullen slechts toegang hebben tot de voorwaarden die « plaatselijk » kunnen gevolgd worden : werk zoeken; zich correct gedragen tegenover de onmiddellijke omgeving.

En outre, l'accès des services de police peut varier en fonction de la distance qui les sépare du condamné : certains services n'auront accès qu'aux conditions qui peuvent être suivies « localement » : chercher du travail; se comporter correctement à l'égard de l'entourage immédiat.


De minister geeft wel toe dat het wetsontwerp voorbijgaat aan de hypothese dat veroordelingen wegens zedenmisdrijven waarvoor eerherstel is verleend, niet zullen voorkomen op de uittreksels bestemd voor particulieren die toegang wensen te krijgen tot een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt.

Le ministre reconnaît que le projet de loi ne tient pas compte de ce qui sera une réalité, à savoir que les condamnations pour faits de moeurs pour lesquelles une réhabilitation aura été accordée ne figureront pas sur les extraits destinés aux particuliers qui souhaitent accéder à une activité relevant de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs.


De minister geeft wel toe dat het wetsontwerp voorbijgaat aan de hypothese dat veroordelingen wegens zedenmisdrijven waarvoor eerherstel is verleend, niet zullen voorkomen op de uittreksels bestemd voor particulieren die toegang wensen te krijgen tot een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt.

Le ministre reconnaît que le projet de loi ne tient pas compte de ce qui sera une réalité, à savoir que les condamnations pour faits de moeurs pour lesquelles une réhabilitation aura été accordée ne figureront pas sur les extraits destinés aux particuliers qui souhaitent accéder à une activité relevant de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs.


b) er bij voorbaat mee instemmen dat de staten van ontvangst of een lidstaat die een aanzienlijk belang heeft overeenkomstig het koninklijk besluit 21 november 2005 tot regeling van het onderzoek van ongevallen en incidenten op zee, een onderzoek instellen naar een ongeval of incident op zee, dan wel ten volle aan een dergelijk onderzoek deelnemen of eraan meewerken, en hun toegang zullen geven tot de informatie die afkomstig is van de VDR van hun bij een dergelijk ongeval of incident betrokken veerboot of vaartuig;

b) conviennent à l'avance que les Etats d'accueil ou tout Etat membre particulièrement intéressé peuvent procéder, participer pleinement ou coopérer à toute enquête sur un accident ou un incident maritime conformément à l'arrêté royal du 21 novembre 2005 réglementant les enquêtes sur les accidents et les incidents de mer et leur donne accès aux informations fournies par le VDR de leur transbordeur ou engin impliqué dans un tel accident ou incident;


Aldus zullen zij, krachtens artikel 25, 1°, van het besluit, erop moeten toezien dat de personen die aangewezen worden als diegenen die toegang krijgen tot de gegevens, door een wettelijke of rechtspositionele verplichting, dan wel een gelijkwaardige contractuele bepaling, ertoe gehouden zijn het vertrouwelijke karakter van de bewuste gegevens in acht te nemen.

C'est ainsi qu'ils devront veiller à ce que les personnes désignées comme ayant accès aux données, soient tenues par une obligation légale ou statutaire, ou par une disposition contractuelle équivalente, au respect du caractère confidentiel des données visées, en vertu de l'article 25, 1°, de l'arrêté.


2° een uitputtende opsomming van het type informatie of informaticatoepassingen die medegedeeld dan wel gedeeld kunnen worden door de bedrijfseenheden die toegang tot de website hebben en die een significant aandeel in de omzet van de onderneming zullen hebben;

2° une énumération exhaustive du type d'informations et/ou d'applications informatiques qui peuvent être communiquées ou partagées par les entités économiques ayant accès au site, et qui sont appelées à représenter une part significative du chiffre d'affaires de l'entreprise;


Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten voor de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden op het gebied van de architectuur bij de wet het bezit van een diploma op het gebied van de architectuur als voorwaarde wordt gesteld; dat in sommige andere Lid-Staten, waar deze eis niet geldt, echter wel het recht tot het voeren van de beroepstitel van architect bij de wet is geregeld; dat tenslotte in sommige Lid-Staten waar geen van deze twee gevallen zich voordoen, wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang ...[+++]

considérant que dans certains États membres la loi subordonne l'accès aux activités de l'architecture et leur exercice à la possession d'un diplôme en architecture; que, dans certains autres États membres où cette condition n'existe pas, le droit au titre professionnel d'architecte est toutefois réglementé par la loi; qu'enfin, dans certains États membres où aucun de ces deux cas ne se présente, des dispositions législatives et réglementaires sont en cours d'élaboration concernant l'accès auxdites activités et à leur exercice sous le titre professionnel d'architecte; que, par conséquent, les conditions régissant, dans ces États membre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel toegang zullen' ->

Date index: 2021-06-06
w