Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel politieke contacten » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de intensivering van de politieke en technische contacten zijn er geen vergelijkbare aanwijzingen voor een aanstaande afschaffing van de visumplicht met de Verenigde Staten, zoals wel het geval is met Canada.

Malgré l'intensification des contacts politiques et techniques, la Commission déplore l'absence d'avancées vers la levée de l'obligation de visa avec les États-Unis, comparables à celles observées avec le Canada.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


Deze laatste is immers gecentraliseerd en al maakt ze slechts een vierde uit van het geheel, ze beschikt wel over de organisatorische middelen, concepten, initiatieven en zelfs contacten met de federale politieke macht om eventueel veel gemakkelijker haar ideeën, behoeften aan mensen, materiaal en financiële middelen door te drukken.

En effet, celle-ci est centralisée et même si elle ne représente qu'un quart de l'ensemble, elle dispose de moyens d'organisation, de conception, d'initiative et même de proximité avec le pouvoir politique fédéral qui lui permettent éventuellement de faire valoir plus facilement ses vues, ses besoins humains, matériels et financiers.


Economische en politieke contacten dienen te worden voortgezet, maar er moet wel een duidelijk signaal worden afgegeven aan de staatsambtenaren die verantwoordelijk worden geacht voor ernstige wetsovertredingen, want deze zijn in de hoofdsteden of toeristencentra van Europa niet welkom.

Alors qu’il est nécessaire de maintenir les contacts économiques et politiques, il faudrait envoyer un signal clair aux fonctionnaires de l’État considérés comme responsables de graves violations de droit, pour qu’ils comprennent qu’ils ne sont pas les bienvenus dans les capitales ou les centres touristiques d’Europe.


E. overwegende dat het regime van Qadhafi ruim drie maanden na goedkeuring van resoluties nrs. 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad nog altijd verzaakt aan zijn plicht om de Libische burgers te beschermen; overwegende dat de Europese Unie de Libische Nationale Overgangsraad nog altijd niet heeft erkend als de legitieme vertegenwoordiging van het Libische volk, hoewel ze wel een afvaardiging naar Benghazi heeft gestuurd en contacten heeft gelegd met de Nationale Overgangsraad; overwegende dat de Europese Unie nauw samenwerkt met de ...[+++]

E. considérant que, plus de trois mois après l'adoption des résolutions 1970 et 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies, le régime de Kadhafi continue à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; que l'Union européenne n'a toujours pas reconnu le Conseil national de transition libyen en tant que représentant légitime du peuple libyen, alors qu'elle a mis en place une représentation à Benghazi et qu'elle a promu les contacts avec le Conseil national de transition; que l'Union européenne collabore étroitement avec l'envoyé spécial des Nations unies pour la Libye en sa qualité de point de convergence ...[+++]


In de Europese Unie moeten wij ons sterker inspannen voor de democratisering en de eerbiediging van de fundamentele vrijheden, maar daarbij moeten wij deze problematiek wel plaatsen in het kader van een echte politieke dialoog en onze contacten met het maatschappelijk middenveld versterken.

L’Union européenne doit accroître ses efforts en faveur de la démocratisation et du respect des libertés fondamentales, mais en plaçant la question dans le cadre d’un dialogue politique substantiel et en renforçant ses contacts avec la société civile.


Ik heb echter moed geput uit mijn contacten met de regering omdat ik gemerkt heb dat de bereidwilligheid wel degelijk aanwezig is om de Doha-ronde tijdens de ambtstermijn van president Bush af te ronden. Hiervoor dient dan wel een behoorlijke dosis politiek kapitaal geïnvesteerd te worden, zoals de verlenging door het Congres van de bevoegdheid van de president om de handel te bevorderen (de zogeheten “Trade Promotion Authority”).

J’ai toutefois été encouragé par mes contacts avec le gouvernement, où j’ai ressenti une véritable volonté de conclure le cycle au cours du mandat du président Bush, mais il faudra pour ce faire utiliser une bonne partie du capital politique, même pour obtenir l’extension, par le Congrès, de l’autorité du président en matière de promotion des échanges commerciaux.


In de eerste plaats is dat de politieke wil en dialoog, want laten wij wel wezen, het is de politieke wil geweest die beweging heeft gebracht in de betrekkingen in de afgelopen jaren. Daarom stellen wij ook de oprichting van een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering voor die min of meer uit hetzelfde hout zal worden gesneden als de parlementaire vergadering die uit de Euro-mediterrane contacten is voortgekomen.

La volonté et le dialogue politique tout d’abord, car - ne nous y trompons pas - c’est la volonté politique qui a poussé ces relations de l’avant ces dernières années, raison pour laquelle nous proposons la création d’une assemblée parlementaire euro-latino-américaine, un peu du même acabit que celle créée dans le cadre des relations euro-méditerranéennes.


Na onze reis zullen er wel politieke contacten plaatsvinden, met name door de minister van Buitenlandse Zaken in het raam van zijn rondreis in Centraal-Afrika.

Après notre voyage, le ministre des Affaires étrangères nouera par contre des contacts politiques dans le cadre de son voyage en Afrique centrale.


Het seminarie streefde wel geen politieke oplossing na, maar had niettemin toch de verdienste de contacten tussen de vertegenwoordigers van de bij het conflict betrokken partijen en dus ook de zoektocht naar vrede te bevorderen.

Même s'il n'avait pas pour but de chercher une solution politique, ce séminaire avait l'avantage de favoriser les contacts entre des représentants des deux parties au conflit tchétchène et m'a paru de nature à favoriser indirectement la recherche de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel politieke contacten' ->

Date index: 2023-12-23
w