Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel moet opmerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien een hoofddwarsschot van een nis is voorzien, dan wel trapsgewijze verspringt, moet het, ter bepaling van de waterdichte indeling, door een denkbeeldig gelijkwaardig vlak schot worden vervangen

lorsqu'une cloison transversale principale présente une niche ou une baïonnette, on la remplace, dans la détermination du cloisonnement, par une cloison plane équivalente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.

Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte originaire sans fautes.


Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.

Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte originaire sans fautes.


Anderzijds verloopt de afhandeling algemeen vlotter én milieuvriendelijker (aangezien de aanvragen nu in hoofdzaak elektronisch gebeuren, met ook een elektronische betaling waardoor er in de meeste gevallen geen facturatie op papier meer dient te gebeuren). b) aantal documenten afgeleverd in oude systeem: - 3691 certificaten en - 2869 vergunningen: - 971 invoervergunningen; - 739 uitvoervergunningen en - 1159 wederuitvoercertificaten; waarbij we wel opmerken dat handelaars hun aanvragen meer groeperen om deze op één vergunning te zetten, waardoor de kosten enigszins gedrukt worden. c) Het CITES-beheersorgaan ...[+++]

D'un autre côté, la délivrance de documents CITES se fait à présent plus rapidement et plus durablement (en effet les demandes se font de manière électronique avec un paiement électronique ce qui implique dans la plus part des cas aucune nécessité de facture "papier"). b) Nombre de documents délivrés (1er janvier 2015 - 15 décembre 2015): - 3691 certificats européens et - 2869 permis, dont: - 971 permis d'importation; - 739 permis d'exportation et - 1159 certificats de réexportation: en ce qui concerne ces documents nous remarquons que les commerçants tendent à présent à regrouper davantage leurs demandes afin d'en réduire proportionnel ...[+++]


Men moet echter wel opmerken dat de budgetten voor wetenschappelijk onderzoek sinds 1995 in de schoot van ESA niet meer zijn gestegen.

Il est important de noter que les budgets consacrés à la recherche scientifique n'ont plus augmenté depuis 1995 au sein de l'ASE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband moet ik wel opmerken dat België als enige lidstaat van de Europese Unie tegen die algemene oriëntatie heeft gestemd, hoewel Cyprus zich toch op één punt bij onze zienswijze heeft aangesloten.

Je me dois de faire remarquer à ce propos que la Belgique a été le seul État membre de l’Union européenne à voter contre l’orientation générale, même si Chypre s’est ralliée à notre position sur un point.


Ik krijg bijna de indruk dat we lidmaatschapsformulieren kunnen uitdelen aan leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten: het lijkt wel alsof ze hun mening niet snel genoeg kunnen veranderen, waarbij ik moet opmerken dat de liberalen nog het ergst zijn.

J'ai presque l'impression que nous devrions distribuer aux membres du groupe PPE-DE des formulaires d'adhésion au Parti social-démocrate: il semble qu'ils changent d'avis comme de chemise, mais je dois dire que les Libéraux sont encore pire.


Ik zou echter wel willen opmerken dat als er iets gedaan moet worden, we dat beter met een pen dan met een snoeimes kunnen doen, want het is gevaarlijk om alleen de substantie te verdedigen, vooral als we gaan snoeien.

Je ferai toutefois une remarque: s’il est une chose que nous devons faire, c’est préférer le stylo aux ciseaux, parce qu’il est dangereux de défendre exclusivement la substance, tout particulièrement si nous décidons d’élaguer.


Ik zou echter wel willen opmerken dat als er iets gedaan moet worden, we dat beter met een pen dan met een snoeimes kunnen doen, want het is gevaarlijk om alleen de substantie te verdedigen, vooral als we gaan snoeien.

Je ferai toutefois une remarque: s’il est une chose que nous devons faire, c’est préférer le stylo aux ciseaux, parce qu’il est dangereux de défendre exclusivement la substance, tout particulièrement si nous décidons d’élaguer.


Er moet dus spoedig een gemeenschappelijk Europees terugkeerbeleid tot stand komen – waarbij ik wel wil opmerken dat iedereen, legaal of illegaal, recht heeft op een respectvolle en waardige behandeling – : bewustmakings- en informatiecampagnes in de landen van herkomst en transit, het afsluiten van associatie- en samenwerkingsovereenkomsten met die landen, het creëren van een duidelijke link tussen het immigratiebeleid en het te voeren ontwikkelingsbeleid en, zeer belangrijk, de snelle introductie van een Europese green card.

Par conséquent, nous devons rédiger de toute urgence une politique européenne commune en matière de rapatriement - à propos de laquelle je voudrais signaler que tout le monde, les illégaux comme les légaux, a droit à un traitement respectueux et digne - qui doit inclure des campagnes d’information et de sensibilisation dans les pays d’origine et de transit, la conclusion d’accords d’association et de coopération avec ces pays, la création d’un lien clair entre politique d’immigration et politique de développement, ainsi que l’indispensable introduction d’une carte verte européenne dans les meilleurs délais.


Uw voorstel over een Europees Verdrag voor Schone Energie is interessant, maar ik moet wel opmerken dat over klimaat en energie op Europees niveau al heel wat debatten worden georganiseerd.

Votre proposition relative à une Convention européenne pour les énergies renouvelables est intéressante mais il faut noter que de très nombreux débats sont déjà organisés au niveau européen sur le climat et l'énergie.




D'autres ont cherché : wel moet opmerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel moet opmerken' ->

Date index: 2021-12-21
w