Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve leiding
Agrarisch personeel managen
Centrale leiding
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding der zittingen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Leiding van de terechtzitting
Uniforme leiding
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Vertaling van "wel leiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

superviser le personnel infirmier


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

gérer la reproduction du bétail


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

direction des débats




inadequaat ouderlijk toezicht en leiding

Surveillance inadéquate de la part des parents


explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang

Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat uit het antwoord per mail bekomen van de Vlaamse Gemeenschap, departement vorming en onderwijs, op 25 maart 2014 blijkt dat de optie " binnenhuiskunst" naar hun aanvoelen onder het brede begrip " bouwkunde" kan gerekend worden en dat de directeur in strikte zin geen " onderwijzend" personeelslid is, maar wel leiding geeft aan zijn lerarenkorps op zowel artistiek als pedagogisch vlak;

Considérant que dans la réponse reçue par courriel en date du 25 mars 2014 de la Communauté flamande, département « formation et éducation », il apparaît que l'option « art intérieur », selon leur point de vue, peut s'insérer dans le concept large d'« ingénierie » et que le directeur n'est pas un membre du personnel « enseignant » au sens strict, mais qu'il assure la direction du personnel enseignant, tant au niveau artistique que pédagogique;


Ik leid hier integendeel impliciet uit af dat dit wel nog mogelijk is (voor zover ze in het land verblijven en niet in de gevangenis zijn beland, een enkelband dragen of uit de bevolkingsregisters werden geschrapt).

J'en déduis au contraire implicitement que cette possibilité existe encore (pour autant qu'ils séjournent dans le pays, n'aient pas abouti en prison ou ne portent pas de bracelet électronique et qu'ils n'aient pas été radiés des registres de la population).


Artikel 9 Afhankelijke ondernemingen 1. Indien a) een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk of middellijk deelneemt aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat, of b) dezelfde personen onmiddellijk of middellijk deelnemen aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat en van een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat, en, in het ene of in het andere geval, tussen de twee ondernemingen in hun handelsbetrekkingen of financiële betrekkingen, voorwaa ...[+++]

Article 9 Entreprises associées 1. Lorsque a) une entreprise d'un Etat contractant participe directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital d'une entreprise de l'autre Etat contractant, ou que b) les mêmes personnes participent directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital d'une entreprise d'un Etat contractant et d'une entreprise de l'autre Etat contractant, et que, dans l'un et l'autre cas, les deux entreprises sont, dans leurs relations commerciales ou financières, liées par des conditions convenues ou imposées, qui diffèrent de celles qui seraient convenues entre des entreprises indépendantes ...[+++]


Mijn administratie zal uiteraard wel optreden wanneer er klachten worden meegedeeld omtrent werken van derden in de beschermde zone (van 15 m breedte langs weerszijden van vergunde leidingen en bestemd voor de bescherming van de leiding tegen werkzaamheden uitgevoerd door derden) of wanneer er vaststellingen of klachten zijn over het niet toepassen van de reglementering.

Mon administration interviendra bien entendu en cas de dépôt de plainte relative à des travaux de tiers dans la zone protégée (de 15 m des deux côtés des canalisations ayant fait l'objet d'une autorisation et destinée à la protection de la canalisation vis-à-vis des travaux effectués par des tiers) ou lorsqu'il y a des constatations ou des plaintes relatives à la non-application de la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hiervoor verwijs ik naar mijn collega van Defensie. 3. Zij mogen wel interveniëren en vallen zoals reeds gezegd in het eerste antwoord onder de operationele leiding van de politie.

2. Pour cela, je vous renvoie à mon collègue de la Défense. 3. Ils peuvent toutefois intervenir et sont comme dit préalablement dans la première réponse sous la direction opérationnelle de la police.


Daaronder wordt verstaan (i) een vennootschap waarvan de plaats van feitelijke leiding in die verdragsluitende Staat is gelegen, dan wel ­ in afwijking van het bepaalde in paragraaf 3 van artikel 4 van het verdrag ­ (ii) een vennootschap waarvan de plaats van de werkelijke leiding uit die verdragsluitende Staat is verplaatst, mits die plaats van de werkelijke leiding voorafgaande aan de verplaatsing voor een periode van ten minste 5 jaren in die verdragsluitende Staat was gelegen; in dat geval wordt de vennootschap, gerekend vanaf het moment van verplaatsing van de werkelijke leiding, voor een periode van 10 jaren geacht inwoner te zijn ...[+++]

On entend par là (i) une société dont le siège de direction effective est situé dans cet État contractant, ou ­ par dérogation à ce qui est prévu à l'article 4, paragraphe 3 de la Convention ­ (ii) une société dont le siège de direction effective a été déplacé hors de cet État contractant, à condition que, préalablement à ce déplacement, ce siège de direction effective ait été situé dans cet État contractant pendant une période d'au moins 5 ans; dans ce cas, la société est considérée comme étant restée un résident de cet État contractant pendant une période de 10 ans à compter du moment où son siège de direction effective a été déplacé.


b) wordt een persoon geacht verbonden te zijn met een andere persoon indien hij onmiddellijk of middellijk deelneemt aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van de andere persoon of indien een derde persoon of derde personen onmiddellijk of middellijk deelnemen aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van zowel de eerstbedoelde als de laatstbedoelde persoon.

b) une personne est considérée comme associée à une autre personne si l'une d'elles participe directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital de l'autre ou si une tierce personne ou des tierces personnes participent directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital de la première et de la seconde personne.


3. Het te goeder trouw verstrekken, in de zin van de artikelen 30, 31 en 32, van de in de artikelen 30, 31 en 32 bedoelde inlichtingen, door een persoon, entiteit of lichaam die of dat onder deze verordening valt, dan wel door een werknemer of een lid van de leiding daarvan, geeft geen aanleiding tot enigerlei aansprakelijkheid van de persoon, entiteit of het lichaam, dan wel de werknemers of de leiding.

3. La communication de bonne foi, prévue aux articles 30, 31 et 32, par une personne, une entité ou un organisme relevant du présent règlement, ou par la direction ou un employé de cette personne, de cette entité ou de cet organisme, d'informations visées aux articles 30, 31 et 32 n'entraîne, pour ladite personne ou ledit établissement, sa direction ou ses employés, aucune responsabilité de quelque nature que ce soit.


3. Het te goeder trouw verstrekken, in de zin van de artikelen 21, 22 en 23, van de in de artikelen 21, 22 en 23 bedoelde inlichtingen, door een instelling of persoon die onder deze verordening valt, dan wel door een werknemer of een lid van de leiding daarvan, maakt de instelling of de persoon, dan wel de werknemers of de leiding, niet aansprakelijk.

3. La communication de bonne foi, prévue aux articles 21, 22 et 23, par un établissement ou une personne relevant du présent règlement, ou par la direction ou les employés dudit établissement, d'informations visées aux articles 21, 22 et 23 n'entraîne, pour ladite personne ou ledit établissement, sa direction ou ses employés, aucune responsabilité de quelque nature que ce soit.


b) wordt een persoon geacht verbonden te zijn met een andere persoon indien hij onmiddellijk of middellijk deelneemt aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van de andere persoon of indien een derde persoon of derde personen onmiddellijk of middellijk deelnemen aan de leiding van, aan het toezicht op, dan wel in het kapitaal van zowel de eerstbedoelde als de laatstbedoelde persoon.

b) une personne est considérée comme associée à une autre personne si l'une d'elles participe directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital de l'autre ou si une tierce personne ou des tierces personnes participent directement ou indirectement à la direction, au contrôle ou au capital de la première et de la seconde personne.


w