Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel heeft staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl voorheen alle artikelen van dit hoofdstuk II spraken over een gevangenisstraf en een geldboete of één van deze straffen alleen (behalve artikel 419 Sw.), is het nu zo dat artikel 419 Sw. deze optie heeft laten vallen en dat artikel 420 in zijn eerste lid de optie nog wel heeft staan, maar in zijn tweede lid niet, wat de bestraffing dus veel zwaarder maakt voor misdrijven binnen het verkeer dan voor deze buiten het verkeer.

Alors qu'auparavant, tous les articles de ce chapitre II (sauf l'article 419) prévoyaient un emprisonnement et une amende ou une de ces peines seulement, cette option a été abandonnée à l'article 419 du Code pénal et n'est plus prévue qu'à l'alinéa 1 de l'article 420 du Code pénal, de sorte que les infractions commises dans la circulation sont sanctionnées bien plus sévèrement que les autres.


Zou er in die gevallen, waarin de veroordeelde geen voertuig meer op zijn naam heeft staan op het moment van het vonnis, geen regeling kunnen worden uitgewerkt waarbij bij herhaling een verbeurdverklaring kan worden uitgesproken voor een bijkomend voertuig dat de veroordeelde bijvoorbeeld vóór het einde van de periode van een opgelegd verval tot het recht van sturen aankoopt (op naam van zichzelf dan wel van iemand die mede op zijn adres gedomicilieerd is)?

Dans les cas où au moment du jugement, la personne condamnée n'a plus de véhicule immatriculé à son nom, n'y aurait-il pas lieu de prévoir une disposition selon laquelle en cas de récidive, une saisie peut être opérée sur un autre véhicule qui aurait, par exemple, été acheté par l'intéressé (en son nom propre ou au nom d'une personne domiciliée à la même adresse) alors qu'il était encore sous le coup d'une déchéance du droit de conduire?


Dit antwoord maakte in 2012 het voorwerp uit van een schriftelijke parlementaire vraag nr. 146 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 75) vanwege mevrouw Zuhal Demir. 2. Wat de eretekens betreft : De overgrote meerderheid van de personen die het voorwerp uitmaken van een onderscheiding in onze Nationale Orden staan zelf in voor de aanschaffing van het desbetreffende juweel. Alhoewel het in de praktijk wel meer voorkomt dat derden, en dan voornamelijk de vereniging of beroepsorganisatie die de betrokkene heeft voorgedragen, of so ...[+++]

Cette réponse a fait l'objet, en 2012, d'une question parlementaire écrite n° 146 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 75) de la part de Mme Zuhal Demir. 2. En ce qui concerne les distinctions honorifiques: La majorité des personnes faisant l'objet d'une distinction dans les Ordres nationaux est elle-même responsable pour l'acquisition du bijou en question, même si en pratique il n'est pas exceptionnel que des tiers, et en particulier l'association ou l'organisation professionnelle qui a proposé le candidat ou parfois son employeur ou même des amis, achètent le bijou pour le lauréat.


De Algemene Directie heeft wel vacatures uitgeschreven, maar die functies staan nog altijd open.

La Direction Générale a bien ouvert un recrutement pour pourvoir ces postes mais ils sont toujours vacants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar in artikel 2 van het Verdrag tot bestrijding van terrorisme staan helemaal geen redenen waarom men niet uitlevert, er staan enkel redenen waarom men wel uitlevert, met name de gevallen waarin men de mogelijkheid heeft de feiten niet te beschouwen als een politiek delict.

Or, l'article 2 de la Convention pour la répression du terrorisme ne mentionne aucune raison pour lesquelles il n'y a pas lieu d'extrader; au contraire, on y trouve uniquement des motifs d'extradition, à savoir les cas dans lesquels il est possible de ne pas considérer les faits comme une infraction politique.


De rechtspraak van het Grondwettelijk Hof wijst er onveranderlijk op dat het Hof niet tot taak heeft na te gaan of de bepalingen van de Grondwet wel grondwettig zijn, laat staan zich uit te spreken over de opportuniteit van de politieke keuzes die de grondwetgever heeft gemaakt.

Une jurisprudence constante de la Cour constitutionnelle précise que celle-ci n'a pas pour objet de vérifier la constitutionnalité des dispositions de la Constitution, encore moins de se prononcer sur l'opportunité des choix politiques qui ont été faits par le pouvoir constituant.


(i) Een werkplan voor exploratie, ingediend namens een Staat of lichaam, of enig onderdeel van zodanig lichaam, als bedoeld in resolutie II, lid 1 (1) (ii) en (iii), welke geen geregistreerd pionierinvesteerder is die reeds aanzienlijke werkzaamheden in het Gebied heeft verricht vóór de inwerkingtreding van het Verdrag, dan wel namens hun rechtsopvolgers, wordt geacht aan de nodige financiële en technische voorwaarden voor de goedkeuring van een werkplan te voldoen, indien door de Staat of Staten die borg ...[+++]

i) Un plan de travail relatif à l'exploration soumis au nom d'un État ou d'une entité, ou d'une composante d'une entité, visés au paragraphe 1, lettre a), ii) ou iii), de la résolution II, autre qu'un investisseur pionnier enregistré, ayant déjà entrepris des activités substantielles dans la Zone avant l'entrée en vigueur de la Convention, ou ses ayants cause, est réputé répondre aux conditions financières et techniques de qualification auxquelles est subordonnée l'approbation si l'État ou les États qui patronnent la demande certifient que le demandeur a investi l'équivalent d'au moins 30 millions de dollars des États-Unis dans des activ ...[+++]


Toch wel gegevens waar men even moet bij stil staan. 1. In kranten, radio en tv heeft men het deze dagen over burn-out. a) Heeft men op het niveau van de minister cijfergegevens van jaarlijkse burn-out-bevragingen sinds 2005 tot en met vandaag? b) Of zijn er andere regelmatig uitgevoerde metingen in bedrijven?

1. Le burn-out est à la une des journaux et des émissions radiophoniques et télévisées. a) La ministre dispose-t-elle de chiffres sur les enquêtes annuelles relatives au burn-out de 2005 à aujourd'hui? b) Ou existe-t-il d'autres estimations réalisées régulièrement au sein des entreprises?


Het Europees Parlement heeft opnieuw bewezen dat het het beginsel van gezondheid en veiligheid hoog in het vaandel heeft staan – ten behoeve van de economie, en tevens om te garanderen dat werknemers na het werk veilig en wel terugkeren bij hun dierbaren.

Une fois encore, nous avons eu la preuve du ferme soutien politique du Parlement européen à l’égard du principe consistant à faire figurer la santé et la sécurité au travail en bonne place dans son agenda, au bénéfice de l’économie, et également pour garantir que les employés rentreront chez eux sains et saufs après leur travail.


Een algemeen rookverbod lijkt mij de beste oplossing. Het kan ervoor zorgen dat er geen concurrentie ontstaat door een onduidelijk kader waarbij in het ene café wel mag worden gerookt en in het andere café niet, bijvoorbeeld omdat het verbonden is aan een sportaccommodatie, en nog een ander café het eigenlijk niet meer weet omdat het een snack op de kaart heeft staan.

Une interdiction générale de fumer me semble la meilleure solution, notamment en termes de concurrence pouvant être causée par un cadre imprécis : dans un café il est autorisé de fumer et dans un autre, qui jouxte des installations sportives, c'est interdit, tandis que dans le troisième, dont la carte propose des en-cas, on ne sait que faire.




D'autres ont cherché : wel heeft staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel heeft staan' ->

Date index: 2023-09-13
w