Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suggestie

Vertaling van "wel een suggestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was dus niet de bedoeling om pilootprojecten uit te werken, maar wel om suggesties aan te reiken voor thema's die onder de vorm van pilootprojecten zouden kunnen worden geconcretiseerd.

Il ne s'agissait donc pas d'élaborer des projets-pilotes, mais bien de transmettre les idées de thèmes qui pourraient être concrétisés sous la forme de projets-pilotes.


Wanneer de procureurs-generaal het niet eens zijn over die concrete modaliteiten, dan krijgt de minister van Justitie niet de bevoegdheid die leemte op te vullen, maar zal hij wel nieuwe suggesties formuleren en deze voorleggen aan het college.

Le ministre de la Justice n'a pas le pouvoir de définir les modalités concrètes en question, lorsque les procureurs généraux ne parviennent pas à s'accorder sur celles-ci. Il fera, dans ce cas, de nouvelles suggestions qu'il soumettra au collège.


Indien zij de voorkeur geeft aan een andere benaming, dan kan de heer Pieters haar wel een suggestie aan de hand doen, zoals collaborerende partij.

Si ce parti préfère une autre appellation, M. Pieters peut lui faire des suggestions, comme parti collaborateur.


Wanneer de procureurs-generaal het niet eens zijn over die concrete modaliteiten, dan krijgt de minister van Justitie niet de bevoegdheid die leemte op te vullen, maar zal hij wel nieuwe suggesties formuleren en deze voorleggen aan het college.

Le ministre de la Justice n'a pas le pouvoir de définir les modalités concrètes en question, lorsque les procureurs généraux ne parviennent pas à s'accorder sur celles-ci. Il fera, dans ce cas, de nouvelles suggestions qu'il soumettra au collège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om in overeenstemming te zijn met de voormelde richtlijnbepalingen, is dan wel vereist dat de erkenningsvoorwaarden vervat in het ontworpen artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 4 april 1996 worden geformuleerd als bijkomende erkenningsvoorwaarden voor instellingen die over centra beschikken (zie in dat verband de suggestie in opmerking 3.2).

Pour être conformes aux dispositions de la directive précitées, il est alors requis que les conditions d'agrément inscrites à l'article 3, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 4 avril 1996 soient formulées comme des conditions d'agrément supplémentaires pour les établissements disposant de centres (voir à cet égard la suggestion formulée dans l'observation 3.2.).


Wat betreft de in punt 4 vermelde suggestie van de Raad om in het ontworpen artikel 2, 6°, (nu artikel 2, 5°, ) de verwijzing naar artikel 26, § 1, 1°, e), van de wet van 15 juni 2006 te beperken tot de eerste twee leden van die wetsbepaling - in de mate dat de ontworpen regeling enkel toepasselijk zou zijn op de opdrachten die onderworpen zijn aan de Europese bekendmaking - kan in eerste instantie worden herinnerd aan het hierboven geformuleerde antwoord op punt 2 van de algemene opmerkingen ...[+++]

Il n'a pas non plus été donné suite à la suggestion du Conseil mentionnée au point 4 de limiter, dans l'article 2, 6°, en projet (l'article 2, 5°, actuel), le renvoi à l'article 26, § 1, 1°, e), de la loi du 15 juin 2006 aux deux premiers alinéas de cette disposition législative dans la mesure où le régime en projet s'appliquerait uniquement aux marchés soumis à la publicité européenne.


Concreet gesproken kan de (substituut van de) procureur des Konings, zodra elementen van fiscale fraude in een dossier aan het licht treden, de ter beschikking van hem gestelde ambtenaar opdragen het dossier te analyseren en hem zijn opmerkingen en suggesties mee te delen alvorens te beslissen of er wel of geen aanleiding toe is een onderzoek uit te voeren of zich te wenden tot de onderzoeksrechter.

Concrètement, lorsque des éléments de fraude fiscale sont révélés dans un dossier, le (substitut du) procureur du Roi peut charger le fonctionnaire mis à sa disposition d'analyser le dossier et de lui faire remarques et suggestions avant de décider s'il y a lieu d'entreprendre une enquête ou de s'adresser au juge d'instruction.


De minister vindt het wel een goede suggestie om de problematiek van de afstemming van verschillende regelgevingen grondig te onderzoeken » (ibid., p. 6).

Le ministre approuve par contre la suggestion d'examiner à fond le problème de l'harmonisation des différentes réglementations » (ibid., p. 6).


Ze hebben wel een suggestie over de wijkwerking, die volgens hen de hoeksteen is van de lokale politie en een belangrijke plaats inneemt binnen het takenpakket.

Ils ont toutefois une suggestion à formuler sur le travail de quartier qui, à leur avis, est l'élément fondamental de la police locale et occupe une place importante dans l'ensemble des tâches.






Anderen hebben gezocht naar : suggestie     wel een suggestie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een suggestie' ->

Date index: 2020-12-19
w