Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel echt bestaat " (Nederlands → Frans) :

het bewijsstuk wordt gecontroleerd om te bepalen of het echt is dan wel volgens een gezaghebbende bron bestaat, indien de rechtspersoon in de gezaghebbende bron is opgenomen omdat dat voor de rechtspersoon verplicht is om in de betrokken sector actief te mogen zijn.

l'élément d'identification est soumis à une vérification visant à déterminer s'il est authentique, ou si son existence est connue d'une source faisant autorité, l'inscription de la personne morale auprès de la source faisant autorité étant requise pour que la personne morale puisse exercer ses activités dans son secteur


4. a) Welk bedrag werd in 2008, 2009 en 2010 aan welke vakbond toegekend als "administratiekost"? b) Hoe wordt deze "kost" gerechtvaardigd, wie legt de parameters vast en wie controleert of deze kost wel echt bestaat?

4. a) Quels montants ont été alloués à quels syndicats en 2008, 2009 et 2010 au titre de "frais d'administration"? b) Comment justifie-t-on ces "frais", quel organe fixe les paramètres y afférents et qui contrôle la réalité de ces frais?


Een bestek wordt momenteel opgemaakt. b) Er bestaat geen echt kadaster maar dat neemt niet weg dat het exacte aantal, de plaats van inplanting en de eigendom van de defibrillatoren van de regionale logistieke afdelingen van de FOD Financiën wel degelijk zijn gekend.

Un cahier spécial des charges est en cours de finalisation. b) S'il n'existe pas à proprement parler d'un cadastre, il n'en reste pas moins que le nombre exact, le lieu d'implantation et la propriété des défibrillateurs sont bien connus des divisions logistiques régionales du SPF Finances.


het bewijsstuk wordt gecontroleerd om te bepalen of het echt is dan wel volgens een gezaghebbende bron bestaat, indien de rechtspersoon in de gezaghebbende bron is opgenomen omdat dat voor de rechtspersoon verplicht is om in de betrokken sector actief te mogen zijn;

l'élément d'identification est soumis à une vérification visant à déterminer s'il est authentique, ou si son existence est connue d'une source faisant autorité, l'inscription de la personne morale auprès de la source faisant autorité étant requise pour que la personne morale puisse exercer ses activités dans son secteur


Dit toont echt aan hoe belangrijk het is dat hier mondiaal consensus over bestaat. Europa kan wel een voortrekkersrol vervullen, maar we moeten proberen erop aan te dringen dat anderen ons voorbeeld volgen, omdat we onszelf schade berokkenen als wij als enigen aan de eisen voldoen.

Cela nous montre bien à quel point il est important que nous atteignions un consensus mondial en la matière. L’Europe pourrait bien entendu montrer la voie, mais nous devons insister pour que d’autres fassent comme nous, car si nous sommes les seuls à respecter les critères nous ne nous ferons que du tort.


Maar kunnen we deze onderneming wel echt tot een goed einde brengen als we hun niet ook het gevoel geven dat er recht, en met name internationaal recht, bestaat?

Mais pouvons-nous réellement réussir dans cette entreprise si nous ne leur donnons pas aussi le sentiment que la justice, et spécialement la justice internationale, existent?


De Europese Unie heeft echt de capaciteit om meer te zeggen en meer te doen, als we werkelijk twee volkeren en twee staten willen, in plaats van wat er nu aan de hand is: een staat die wel bestaat en een ander die niet bestaat maar wel voortdurend wordt geërodeerd.

L’Union européenne a la capacité de s’exprimer et d’agir davantage, si elle privilégie réellement l’existence de deux nations, de deux États, à la situation actuelle, à savoir un État existant face à un État inexistant, soumis à une érosion constante.


Ik weet niet hoe het zit met God – hij bestaat al zo lang dat hij wel gezond zal eten – maar ik weet wel wat ik denk, en dat is dat een van de voorwaarden voor het welslagen van het Lissabon-proces is dat consumenten goed geïnformeerd zijn en echte keuzen kunnen maken, waardoor de verkoopbaarheid van de producten die zij aanschaffen vergroot wordt.

Je ne parle pas au nom de Dieu - étant là depuis un certain temps, il doit avoir un bon régime alimentaire -, mais je suis sûr d’une chose: le processus de Lisbonne requiert notamment que nous tenions bien informés les consommateurs qui opèrent de véritables choix, ce qui augmente les possibilités de commercialisation des produits qu’ils achètent.


Het kan uiteraard wel zo zijn dat het om binnenlands-politieke redenen moeilijker wordt voor een lidstaat om uit te leggen waarom het verlaagde tarief in bepaalde gevallen niet wordt toegepast, maar dat kan nauwelijks een reden zijn om, wanneer er geen echt risico van grensoverschrijdende concurrentieverstoring bestaat, andere lidstaten ervan te weerhouden.

Certes, il peut être difficile, pour des raisons de politique intérieure, d'expliquer pourquoi il a choisi de ne pas appliquer un taux réduit en l'occurrence, mais ce n'est pas une raison suffisante pour empêcher d'autres États membres de le faire lorsqu'il n'existe pas de risque réel de distorsions transfrontalières des échanges.


Er bestaat een echte communautaire meerwaarde bij de behandeling van deze kwesties, en wel in het kader van een grotere coördinatie tussen de lidstaten, doch ook tussen het immigratiebeleid en het overige beleid dat direct of indirect samenhangt met de economische en sociale ontwikkeling van Europa (bestrijding van werkloosheid, opleidingsbeleid ...).

Il existe une véritable valeur ajoutée communautaire dans le traitement de ces questions sous l'angle d'une coordination accrue entre Etats membres, mais aussi entre les politiques d'immigration et les autres politiques directement ou indirectement liées au développement économique et social de l'Europe (la lutte contre le chômage, politique de formation.).




Anderen hebben gezocht naar : echt     gezaghebbende bron bestaat     kost wel echt bestaat     bestaat geen echt     bestaat     dit toont echt     consensus over bestaat     onderneming wel echt     internationaal recht bestaat     werkelijk twee     unie heeft echt     wel bestaat     weet     en echte     hij bestaat     geen echt     bestaat een echte     wel echt bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel echt bestaat' ->

Date index: 2024-02-24
w