Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel durf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt me niet toe een waardeoordeel uit te spreken over de rechtspraak van het Arbitragehof, wel durf ik vaststellen dat de vrees van de wetgever bij de oprichting van het Hof voor « un gouvernement des juges », blijkbaar is omgeslagen in een vertrouwen dat onder meer tot uiting is gekomen in de uitbreiding van de bevoegdheden van het Hof in 1988-1989 en in 2003 (2) .

Il ne m'appartient pas d'émettre un jugement de valeur sur la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, mais j'ose croire que la crainte du législateur, lors de la création de la Cour, de voir celle-ci s'ériger en un « gouvernement des juges » a manifestement fait place à la confiance, ce qui s'est concrétisé notamment par un élargissement des compétences de la Cour en 1988-1989 et en 2003 (2) .


Het komt me niet toe een waardeoordeel uit te spreken over de rechtspraak van het Arbitragehof, wel durf ik vaststellen dat de vrees van de wetgever bij de oprichting van het Hof voor « un gouvernement des juges », blijkbaar is omgeslagen in een vertrouwen dat onder meer tot uiting is gekomen in de uitbreiding van de bevoegdheden van het Hof in 1988-1989 en in 2003 (2) .

Il ne m'appartient pas d'émettre un jugement de valeur sur la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, mais j'ose croire que la crainte du législateur, lors de la création de la Cour, de voir celle-ci s'ériger en un « gouvernement des juges » a manifestement fait place à la confiance, ce qui s'est concrétisé notamment par un élargissement des compétences de la Cour en 1988-1989 et en 2003 (2) .


Ik durf dit toch enigszins te betwijfelen, de minister heeft met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (KCE) wel degelijk instrumenten in handen om onderzoek hieromtrent te stimuleren.

Je me permets de contester quelque peu cette affirmation puisque, avec l'Institut scientifique de santé publique (ISP) et le Centre d'expertise des soins de santé (KCE), la ministre dispose bel et bien d'instruments pour stimuler la recherche dans ce domaine.


In deze context van veranderingen en in het licht van de internationale juridische persoonlijkheid van de Europese Unie, is het van groot belang dat we de rol van de Europese Unie op dit toneel herdefiniëren en dat de Unie in de multilaterale orde de plek inneemt die haar toekomt, zodat zij de rol van belangrijke mondiale speler kan vervullen die haar in het Verdrag is toegewezen en die deze instelling en – dat durf ik wel te zeggen – de Europese maatschappij haar ook willen zien spelen.

Dans ce contexte de changement, et compte tenu de la personnalité légale de l’Union européenne, il est essentiel que nous redéfinissions de manière urgente le rôle joué par l’Union européenne sur cette nouvelle scène, et que l’Union prenne la place qu’elle mérite au sein de cet ordre multilatéral afin de jouer le rôle d’un acteur mondial influent, ainsi que le dispose le traité et que le demande cette institution ainsi que, oserai-je le dire, la société européenne dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik durf wel te zeggen dat bepaalde lidstaten wat harder moeten optreden, en vooral dat ze wat consequenter moeten zijn in hun mensenrechtenbeleid.

C’est le moment, je pense, de signaler qu’il est utile de dire que certains États membres doivent être plus fermes et, surtout, plus cohérents dans leur défense des droits de l’homme.


Het beste is dat de Commissie haar rol van initiatiefnemer op zich neemt door voorstellen te doen die getuigen van inhoud, kwaliteit en durf en dat u zelf in deze geest met ons kunt samenwerken – zoals u ook al wel hebt gedaan.

La meilleure façon, c’est que la Commission remplisse son rôle d’initiative en présentant des propositions substantielles, de qualité, audacieuses et que vous-mêmes – comme vous l’avez fait d’ailleurs - vous puissiez travailler avec nous dans cet esprit.


Ik durf echter wel te zeggen dat deze onderhandelingen in minder ernstige moeilijkheden verkeren dan ander handelsoverleg dat ik u zou kunnen noemen.

Cela dit, je tiens à dire que cette négociation en connaît moins que certaines autres que je pourrais vous citer.


Hoewel ik niet met 100 % durf te stellen dat alle teksten die op mijn kabinet geschreven worden genderneutraal zijn, stel ik bij mijn kabinetsleden wel een sterk verhoogde gevoeligheid vast voor het gebruik van een genderneutrale taal en de zichtbaarheid van vrouwen daarin.

Bien que je ne puisse affirmer que tous les textes rédigés au sein de mon cabinet sont neutres en genre, je constate que les membres de mon cabinet font preuve d'une grande sensibilité en la matière : ils utilisent une langue neutre et rendent les femmes plus visibles.


Zelfs ik durf ze te feliciteren, niet met de inhoud, maar wel met het harde werk dat ze hebben geleverd.

J'ose même les féliciter, non pour le contenu mais bien pour le difficile travail qu'ils ont accompli.


De enen zeggen immers dat, als ik durf terugkomen op de benaming, zij het sociaal akkoord zullen opzeggen, en de anderen .U weet wel!

Les uns disent que, si j'ose revenir sur la dénomination, ils révoqueront l'accord social. Quant aux autres.Mais vous savez toute cela !




Anderen hebben gezocht naar : wel durf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel durf' ->

Date index: 2021-11-22
w