Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel duidelijk geworden toen hier " (Nederlands → Frans) :

Het EESC stemt in met de volgende uitspraak in het ECSR-document: „De geldmarktfondsen hebben de financiële crisis van 2007/2008 weliswaar niet veroorzaakt, maar door hun uitwerking tijdens de financiële crisis is wel duidelijk geworden dat geldmarktfondsen een crisis kunnen verspreiden of zelfs versterken.

Le CESE souscrit à l'affirmation figurant dans le document du CERS. «Bien que les OPC monétaires n’aient pas provoqué la crise financière de 2007-2008, leur fonctionnement pendant la période de turbulences financières a mis en évidence qu’ils étaient susceptibles de propager, voire d’aggraver une crise.


Het is duidelijk dat het hier dient te gaan over een definitief geworden sanctie.

Il est clair qu'il doit en outre s'agir d'une sanction devenue définitive.


Dat is sinds de Najaarstop wel duidelijk geworden toen hier het verslag van Wim Kok werd besproken.

Cette situation est apparue clairement à l’occasion du sommet d’automne, lorsque le rapport Kok a été débattu dans cet hémicycle.


Inmiddels is wel duidelijk geworden dat crises niet door de centrale banken kunnen worden opgelost zonder een duidelijke politieke visie en een gedeelde ontwikkelingsstrategie.

En fait, nous avons maintenant la preuve qu’il n’est pas possible pour les banques centrales de résoudre les crises sans une vision politique claire en amont et sans stratégie de développement commune.


Dit artikel wijzigt artikel 141 van het statuut dat een team voor psychologische en sociale begeleiding opricht opdat duidelijk zou blijken dat het hier niet gaat over de uitvoering van het luik van de wet dat handelt over het welzijn op het werk met betrekking tot de psychosociale werklast, maar wél over een team waarvan de taken complementair zijn aan degene die onder ...[+++]

Cet article modifie l'article 141 du statut qui crée l'équipe d'encadrement psychologique et social afin de faire apparaître clairement qu'il ne s'agit pas de mettre en exécution le volet de la loi sur le bien-être au travail relatif à la charge psychosociale du travail mais qu'il s'agit d'une équipe dont les tâches complèteront celles qui relèvent de cette loi.


Mijnheer de commissaris, één ding is mij, en de meeste collega’s hier in de zaal, wel duidelijk geworden bij onze ervaringen in de praktijk: als niet uitdrukkelijk wordt gezegd dat in de regio’s geld verkregen kan worden via het Fonds voor plattelandsontwikkeling, het EFRO of het ESF, kan het geld overal terechtkomen maar niet bij Natura 2000.

Monsieur le Commissaire, nous le savons tous, la plupart des collègues qui sont dans cette salle le savent, par leurs expériences sur le terrain: nous savons pertinemment que si, en ce qui concerne les fonds de développement rural, le fonds structurel FEDER ou le FSE, il n’est pas mentionné clairement que sur place, dans les régions, des fonds peuvent être obtenus par ces biais-là, vous savez très bien que tout l’argent ira à tout sauf à Natura 2000.


De dringende behoefte aan investeringen in deze zone is deze zomer op dramatische wijze duidelijk geworden, toen een enorm deel van het Natura 2000-netwerk in Portugal door brand werd verwoest.

Le besoin urgent d'investissement dans la gestion de cette zone a été dramatiquement confirmé cet été, lorsqu'une partie très importante du réseau Natura 2000 au Portugal a été totalement dévastée par des incendies.


De dringende behoefte aan investeringen in deze zone is deze zomer op dramatische wijze duidelijk geworden, toen een enorm deel van het Natura 2000-netwerk in Portugal door brand werd verwoest.

Le besoin urgent d'investissement dans la gestion de cette zone a été dramatiquement confirmé cet été, lorsqu'une partie très importante du réseau Natura 2000 au Portugal a été totalement dévastée par des incendies.


Toen al was duidelijk geworden dat de verstrekking van rechtsbijstand, de terbeschikkingstelling van vertalers en tolken, de verklaring van de rechten en de identificatie van kwetsbare verdachten de meestbelovende gebieden waren om onmiddellijk onder de loep te nemen.

Entre-temps, il apparaissait déjà clairement que les domaines les plus prometteurs dans l'immédiat étaient la mise à disposition d'une aide judiciaire, la mise à disposition de traducteurs et d'interprètes, la déclaration des droits et l'identification des suspects vulnérables.


Hierin is duidelijk verandering in gekomen toen zij, met toepassing van het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986, Staatsdiensten met afzonderlijk beheer zijn geworden.

Cette dernière a été fortement changée lorsqu'en application de l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986, ils sont devenus des services de l'Etat à gestion séparée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel duidelijk geworden toen hier' ->

Date index: 2023-01-12
w