Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk enkele » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de uitvoering van het voornoemde protocol wordt nagegaan of de uitgaven en ontvangsten die worden aangegeven en bewezen aan de hand van boekhoudkundige stukken wel degelijk enkel in het kader van de uitvoering van de gesubsidieerde activiteit plaatsvonden.

Il est vérifié, dans le cadre de l'exécution du protocole susmentionné, que les dépenses et recettes déclarées et prouvées sur pièces comptables ont bien été faites dans le seul cadre de la réalisation de l'activité subsister.


- als het dossier inzake de bedrijfsvergunningsaanvraag betrekking heeft op de globale uitbreiding; eerst wordt enkel de noordoostelijke zone [...] ontsloten (= fase 1); de noordwestelijke zone (= fase 2) wordt enkel aangesneden zodra de noordoostelijke zone uitgeput is en voor zover de maatregelen bepaald ter vermindering van de hinder wel degelijk getroffen zijn;

- si le dossier de demande de permis unique porte sur l'extension globale; dans un premier temps, seule la zone `nord est' [...] sera mise en oeuvre (= phase 1); la zone `nord ouest' (= phase 2) ne sera entamée qu'à l'épuisement de la zone `nord est', et pour autant que les mesures prévues pour réduire les nuisances aient effectivement été exécutées;


* de impact op het milieu overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet en artikelen 7 en 8 van het besluit wel degelijk werd geëvalueerd, maar die evaluatie vertoont naar de vorm enkele tekortkomingen met betrekking tot de wettelijke en reglementaire voorschriften, in het bijzonder wat de presentatie en de vereiste informatiesoorten betreft;

* une évaluation des incidences sur l'environnement conformément à l'article 8, § 2, de la loi et aux articles 7 et 8 de l'arrêté a bien été réalisée, mais présente formellement certaines carences quant aux prescriptions légales et réglementaires, en particulier quant à la présentation et quant aux type d'informations requises;


Volgens de memorie van toelichting bij deze bepaling, is deze verklaring enkel toegestaan indien er aanwijzingen zijn die aantonen dat de naam van het kind wel degelijk werd vastgesteld op basis van de aanvullende regels van voormelde wet van 8 mei 2014 voor ze vernietigd werden door het Grondwettelijk Hof.

Selon l'exposé des motifs relatifs à cette disposition, cette déclaration n'est autorisée que s'il y a des indices qui démontrent que le nom de l'enfant a été effectivement déterminé conformément aux règles supplétives de la loi du 8 mai 2014 précitée avant qu'elles ne soient annulées par la Cour constitutionnelle.


Kunt u bevestigen dat sedert het laatste verslag over 2010-2011 het verzamelen en verwerken van inlichtingen vanuit de overheden en instellingen inzake gezinsplanning wel degelijk is doorgegaan en dat als de Commissie over enkele maanden weer wordt samengesteld, ze in staat zou zijn om de cijfers van de jaren 2012 tot 2016 te publiceren?

Pouvez-vous me confirmer que depuis le dernier rapport 2010-2011, la collecte et le traitement d'informations auprès des pouvoirs et organismes de planning familial ont bien continué, et que si la Commission devait être recomposée d'ici plusieurs mois, elle serait prête à publier les chiffres concernant les années 2012 à 2016 ?


2. Beschikt u over gegevens waaruit blijkt dat geen enkele speler, en vooral dan geen enkele multinational, in die sector een monopoliepositie bekleedt en dat er wel degelijk concurrentie speelt?

2. Avez-vous des éléments de nature à rassurer sur le fait qu'aucun acteur en particulier parmi les multinationales ne phagocyte le secteur et que la concurrence s'applique belle et bien?


- Aangezien in deze zaak enkel de Belgische agenten vóór het Hof optraden en er geen advocaten bij te pas kwamen, bracht de procedure geen kosten mee (1) Uit de contacten tussen mijn administratie en de FOD WASO blijkt dat de FOD WASO het kabinet van de minister van Werk wel degelijk op de hoogte had gebracht van het ingediende standpunt.

- Comme il n'y a eu que les agents belges qui ont agi devant la Cour et pas d'avocats, la procédure n'a pas engendré de coûts (1) Les contacts entre mon administration et le SPF ETCS montrent que le SPF ETCS avait bien mis au courant le cabinet du ministre de l'Emploi quant à la position présentée.


De uitzondering in het koninklijk besluit van 16 januari 2006 opgenomen in artikel 2, § 2, 1°, bepaalt dat de verplichte registratie, toelating of erkenning niet van toepassing is op: "operatoren die handelen zonder winstoogmerk of in het algemeen belang, in de hoedanigheid van verenigingen en organisaties die een activiteit uitsluitend niet bezoldigd, sporadisch en uitzonderlijk uitoefenen; " Het moet hierbij dus gaan om: - verenigingen of organisaties zonder winstgevend doel waarbij de activiteit zelf wel degelijk winstgevend kan zijn; - de medewerkers aan de bedoelde activiteit mogen hie ...[+++]

L'exception qui est mentionnée à l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 prévoit que l'enregistrement, l'autorisation ou l'agrément obligatoire ne s'applique pas: "aux opérateurs agissant sans but lucratif ou dans l'intérêt de la collectivité, en tant qu'associations et organisations n'exerçant une activité que de façon bénévole, sporadique et exceptionnelle; " Par conséquent: - il doit s'agir d'associations ou d'organisations sans but lucratif dont l'activité même peut, elle, être lucrative; - les collaborateurs de l'activité en question ne peuvent recevoir aucune rémunération pour les services prestés; - par "spora ...[+++]


Het startschot van de campagne wordt gegeven door enkele inspirerende vrouwen die bewijzen dat vrouwen wel degelijk succesvol kunnen zijn op het gebied van technologie:

Les femmes peuvent faire de très beaux parcours dans le secteur des technologies, comme le montrent ces témoignages enthousiastes qui donnent le coup d'envoi de la campagne:


Wat de interne dimensie van het bestrijden en voorkomen van terrorisme betreft hebben we in onze terrorismebestrijdingsstrategie wel degelijk enkele hoofddoelstellingen over hoe de Unie een bijdrage kan leveren aan de strijd tegen het terrorisme.

En ce qui concerne la dimension interne de la lutte et de la prévention contre le terrorisme, notre stratégie antiterroriste contient plusieurs objectifs essentiels sur la manière dont l’Union peut contribuer à la lutte contre le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk enkele' ->

Date index: 2024-07-19
w