Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk definitief » (Néerlandais → Français) :

Wie de nacht van 31 december 2000 op 1 januari 2001 op straat was, heeft zeker gemerkt dat er wel degelijk een continuïteit in de dienstverlening was en dat er nog steeds politiemensen op straat waren, zowel mensen die naar de lokale politie zullen overstappen, als mensen die definitief bij de federale politie blijven.

Ceux qui étaient en rue dans la nuit du 31 décembre 2000 au 1 janvier 2001, ont certainement remarqué qu'il y a effectivement eu une continuité dans le service et qu'il y avait encore des policiers dans la rue, aussi bien des gens qui seront transférés à la police locale que des gens qui resteront définitivement à la police fédérale.


De eisende partij voor de verwijzende rechter wijst erop dat andere belastingaftrekken, zoals de fiscale verliezen, de niet-gebruikte aftrekken voor risicokapitaal en de niet-gebruikte aftrekken van de regeling van de definitief belaste inkomsten, van hun kant wel degelijk kunnen worden overgedragen of terugbetaald wanneer de belastbare basis voor een bepaald fiscaal jaar ontoereikend is om ze daadwerkelijk te kunnen genieten.

La partie demanderesse devant le juge a quo souligne que d'autres déductions fiscales, telles les pertes fiscales, les déductions non utilisées pour capital à risque et les déductions non utilisées du régime des revenus définitivement taxés, peuvent bien, elles, être reportées ou remboursées lorsque la base imposable, pour un exercice fiscal déterminé, est insuffisante pour pouvoir en bénéficier effectivement.


Derhalve meent de Commissie dat de overeenkomst wel degelijk definitief was en dat de rechtmatige belastingen hadden moeten worden geheven.

Donc, la Commission considère que le contrat était en réalité définitif et que les taxes correspondantes auraient dû être payées.


Om na te gaan of het geschil wel degelijk bestaat en definitief is, kan de Regering vragen dat de partijen om bemiddeling verzoeken.

De façon à vérifier le caractère avéré et définitif du désaccord, le Gouvernement peut demander que les parties recourent à une médiation.


1. Artikel 7. 3 van het koninklijk besluit van 31 december 1953 houdende reglementering van de inschrijving van de motorvoertuigen en de aanhangwagens bepaalt wel degelijk dat binnen vijftien dagen na het slopen van het chassis van een voertuig of het definitief uitvoeren van een voertuig, de sloper of de uitvoerder het inschrijvingsbewijs van het voertuig moet opsturen met een verklaring waarbij de reden van het terugsturen opgegeven wordt.

1. L'article 7.3 de l'arrêté royal du 31 décembre 1953 portant réglementation de l'immatriculation des véhicules à moteur et des remorques stipule bien que, dans les quinze jours suivant la démolition du châssis d'un véhicule ou son exportation définitive, le démolisseur ou l'exportateur doive renvoyer le certificat afférent au véhicule en y joignant une déclaration exposant le motif du renvoi.


Het gemotiveerd advies van de Europese Commissie van 6 mei betreffende de hospitalisatieverzekeringen die door de ziekenfondsen worden aangeboden, is geen voorlopig, maar wel degelijk een definitief advies.

L'avis motivé du 6 mai de la Commission européenne relatif aux assurances hospitalisation offertes par les mutualités est un avis définitif.


1. Kan u een verklaring geven waarom in het ontwerp van koninklijk besluit, dat wel degelijk in compensaties naar de Schatkist voorzag, deze belangrijke passage werd verwijderd uit het definitief koninklijk besluit?

1. Pouvez-vous expliquer pourquoi le passage important du projet d'arrêté royal qui prévoyait des compensations pour le Trésor a été supprimé dans l'arrêté royal définitif?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk definitief' ->

Date index: 2025-06-29
w