Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel de juiste lading dekt aangezien » (Néerlandais → Français) :

De heer Daems vraagt zich verder af of het woord « subsidies » in de Nederlandse tekst wel de juiste lading dekt aangezien subsidies slechts één element van overheidstussenkomst vormen.

M. Daems se demande par ailleurs si le terme « subventions » (« subsidies » en néerlandais) est approprié car il ne recouvre qu'un des aspects de l'intervention publique.


Dat de regering hier wel wil vooruitlopen is inderdaad merkwaardig aangezien de minister wel de juiste werkwijze inzake de financiering van preferentiële tarieven voor toegang tot netwerken voor scholen en bibliotheken opvolgt, maar niet voor andere gevallen.

Il est effectivement remarquable que, dans ce cas-ci, le Gouvernement veuille anticiper, vu que le ministre applique bel et bien la bonne méthode en matière de financement de tarifs préférentiels pour l'accès aux réseaux pour les écoles et les bibliothèques, mais pas dans les autres cas.


Aangezien het wetsontwerp echter volledig bicameraal is, wenst spreker het debat ten gronde te voeren en zich af te vragen of de voorgestelde optie wel de juiste is.

Mais, puisqu'il s'agit d'un projet de loi qui relève de la procédure entièrement bicamérale, il souhaite que l'on y consacre un débat de fond et que l'on s'interroge pour savoir si l'option proposée est vraiment la bonne.


Het verbaast spreker dat de heer Dumoulin als historicus voorbijgaat aan Hiroshima en Nagasaki, terwijl juist dat de basis van het « nucleaire fantasme » is — dat voor velen veel meer is dan een fantasme — aangezien wel degelijk kernwapens zijn gebruikt.

L'orateur s'étonne que M. Dumoulin, en tant qu'historien, gomme Hiroshima et Nagasaki, alors que c'est ceci qui forme le fondement du « fantasme nucléaire » — pour beaucoup d'autres pourtant, plus qu'un fantasme —, puisque le nucléaire a bel et bien été utilisé.


De situatie in zowel Tunesië als Egypte (en niet alleen daar) moet diepgaand worden geanalyseerd, aangezien we erachter moeten komen of we in het verleden wel de juiste stappen hebben genomen om deze crises te voorkomen.

Il est nécessaire d’analyser en profondeur la situation en Tunisie et en Égypte (et ailleurs encore), car nous devons comprendre si nous avons bien agi dans le passé en cherchant à éviter ces crises.


10. verzoekt de Commissie alle nationale wetgeving ter omzetting van de richtlijn zorgvuldig te evalueren, de onder 1 tot en met 9 genoemde problemen voortvarend aan te pakken en het Parlement hierover binnen twee jaar te informeren; betwijfelt of de gekozen methodiek van minimumharmonisatie wel de juiste weg is om de doelstelling van deze en andere richtlijnen met betrekking tot de interne markt te halen, aangezien ...[+++]

10. invite la Commission à évaluer soigneusement toutes les législations nationales transposant la directive et à s'attaquer résolument aux problèmes cités aux paragraphes 1 à 9, et à lui faire rapport à ce propos dans un délai de deux ans; doute que la méthode de l'harmonisation minimale qui a été choisie soit réellement la solution judicieuse pour atteindre les objectifs de la directive et d'autres directives en rapport avec le marché intérieur, dès lors que les nombreuses dérogations autorisées par la directive auront pour effet de renforcer la fragmentation du marché dans le secteur comptable; invite la Commission à recourir, en ma ...[+++]


10. verzoekt de Commissie alle nationale wetgeving ter omzetting van de richtlijn zorgvuldig te evalueren, de onder 1 tot en met 5 genoemde problemen voortvarend aan te pakken en het Parlement hierover binnen twee jaar te informeren; betwijfelt of de gekozen methodiek van minimumharmonisatie wel de juiste weg is om de doelstelling van deze en andere richtlijnen met betrekking tot de interne markt te halen, aangezien ...[+++]

10. invite la Commission à évaluer soigneusement toutes les législations nationales transposant la directive et à s'attaquer résolument aux problèmes cités aux paragraphes 1 à 5, et à lui faire rapport à ce propos dans un délai de deux ans; doute que la méthode de l'harmonisation minimale qui a été choisie soit réellement la solution judicieuse pour atteindre les objectifs de cette directive et d'autres directives en rapport avec le marché intérieur, dès lors que les nombreuses dérogations autorisées par la directive auront pour effet de renforcer la fragmentation du marché dans le secteur comptable; invite la Commission à recourir, en ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mij niet uit over dit amendement, maar wil er enkel op wijzen dat het misschien formeel gezien wel juist is eerst over dit nieuwe artikel 3, betreffende de amendementen 99 en 32, te stemmen, maar inhoudelijk is dat niet juist, aangezien het nieuwe artikel 3 slechts een nieuwe versie is, een achterdeurtje om de inhoud van artikel 4 opnieuw op te nemen.

- (IT) Monsieur le Président, je ne m’exprimerai pas quant aux mérites de cet amendement, mais je voudrais juste signaler que voter tout d’abord sur ce nouvel article 3, soit traiter des amendements 99 et 32, est peut-être acceptable sur le plan formel, mais ne l’est pas quant au fond, car le nouvel article 3 n’est rien d’autre qu’une nouvelle version et un stratagème visant à rétablir le contenu de l’article 4.


7. het subsidiariteitsbeginsel dekt een politieke lading, aangezien het is bedoeld om te waarborgen dat besluiten worden genomen in het belang van de burgers; het is een dynamisch concept, in die zin dat het in de praktijk op de ontwikkeling van de beoogde doelstellingen moet inhaken; daarnaast fungeert het subsidiariteitsbeginsel echter ook als een constitutioneel bindende rechtsnorm voor de instellingen van de Unie en de lidstaten; het mag overigens geen beletsel vormen voor de legitieme uitoefening door de Unie van de haar toegewezen concurrerende bevoegdheden en mag er in geen geval toe leiden dat de Unie word ...[+++]

7. estime que le principe de subsidiarité revêt un caractère politique en ce qu'il vise à garantir que les décisions seront adoptées dans l'intérêt des citoyens, qu'il s'agit d'un concept dynamique qui doit être mis en œuvre à l'égard des objectifs énoncés en fonction de leur évolution, mais que ce principe de subsidiarité constitue aussi une règle juridique obligatoire de caractère constitutionnel qui engage les institutions de l'Union et les États membres, qu'il ne doit cependant pas faire obstacle au légitime exercice par l'Union d ...[+++]


Door die keuze zullen de middelen voor de opvolging van de dossiers binnen de lokale entiteiten wel moet worden versterkt aangezien de juiste behandeling van de dossiers van het doelpubliek een belangrijke verbintenis vergt vanwege de maatschappelijk werkers en de lokale entiteiten.

Ce choix nécessitera un renforcement des moyens nécessaires au suivi des dossiers au sein des entités locales, étant donné qu'un traitement correct des dossiers du public cible exige un engagement considérable de la part des travailleurs sociaux et des entités locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel de juiste lading dekt aangezien' ->

Date index: 2024-06-03
w