Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel de grote vlaamse leeuw » (Néerlandais → Français) :

Dat wordt nu wel uitgelegd als een grote Vlaamse overwinning, maar dat is typisch flamingantische propaganda».

Si on la présente aujourd'hui comme une grande victoire flamande, il s'agit typiquement de propagande flamingante».


Dat wordt nu wel uitgelegd als een grote Vlaamse overwinning, maar dat is typisch flamingantische propaganda».

Si on la présente aujourd'hui comme une grande victoire flamande, il s'agit typiquement de propagande flamingante».


Dat wordt nu wel uitgelegd als een grote Vlaamse overwinning, maar is typisch flamingantische propaganda».

On interprète maintenant les choses comme s'il y avait eu une grande victoire flamande, mais ceux qui prétendent cela font typiquement de la propagande flamingante. »


Art. 3. De gronden op het grondgebied de gemeenten Asse, Beersel, Dilbeek, Drogenbos, Grimbergen, Hoeilaart, Kraainem, Linkebeek, Machelen, Meise, Merchtem, Overijse, Sint-Genesius-Rode, Sint-Pieters-Leeuw, Tervuren, Wemmel, Wezembeek-Oppem en Zaventem en de stad Vilvoorde die liggen binnen de perimeter van het planprogramma Vlaamse Rand vermeld in artikel 1, en die liggen binnen ruimtelijke bestemmingen die niet zijn vermeld in artikel 12, eerste lid, van het voormelde decreet van 21 december 1988, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de gebiedsgerichte inrichtingsprojecten landinrichting " Rode - Dilbeek" , " D ...[+++]

Art. 3. Les terrains sur le territoire des communes de Asse, Beersel, Dilbeek, Drogenbos, Grimbergen, Hoeilaart, Kraainem, Linkebeek, Machelen, Meise, Merchtem, Overijse, Sint-Genesius-Rode, Sint-Pieters-Leeuw, Tervuren, Wemmel, Wezembeek-Oppem et Zaventem et de la ville de Vilvoorde, qui se situent dans le périmètre du programme de plan « Vlaamse Rand », visé à l'article 1er, et qui se situent dans les affectations spatiales qui ne sont pas visées à l'article 12, alinéa premier, du décret précité du 21 décembre 1988, sont soumis à la rénovation rurale pour l'exécution des projets de rénovation rurale axés sur la zone « Rode - Dilbeek » ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 november 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 november 2009, hebben de nv « All Projects & Developments », met maatschappelijke zetel te 1755 Gooik, Kerkstraat 38, de nv « Bouw- en Coördinatiekantoor Andries », met maatschappelijke zetel te 9880 Aalter, Oude Gentweg 39, de nv « Belgische Gronden Reserve », met maatschappelijke zetel te 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Petrus Huysegomsstraat 6, de nv « Bouwonderneming Ooms », met maatschappelijke zetel te 2310 Rijkevorsel, Oostmalsesteenweg 220, de nv « Bouwwerken Taelman », met maatschappelijke zetel te 8720 Oeselgem, Vijvestraat 39, de nv « Brummo », met maatschappelijke zetel te 9830 Sint-Martens-Latem, Kort ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 novembre 2009 et parvenue au greffe le 17 novembre 2009, la SA « All Projects & Developments », dont le siège social est établi à 1755 Gooik, Kerkstraat 38, la SA « Bouw- en Coördinatiekantoor Andries », dont le siège social est établi à 9880 Aalter, Oude Gentweg 39, la SA « Belgische Gronden Reserve », dont le siège social est établi à 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Petrus Huysegomsstraat 6, la SA « Bouwonderneming Ooms », dont le siège social est établi à 2310 Rijkevorsel, Oostmalsesteenweg 220, la SA « Bouwwerken Taelman », dont le siège social est établi à 8720 Oeselgem ...[+++]


In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering stelt, vloeit uit de in het geding zijnde bepaling wel degelijk een verschil in behandeling voort tussen personen die een vergunning aanvragen voor een uitbreiding van een zonevreemde woning al naargelang het om een kleine dan wel grote woning gaat.

Contrairement à ce qu'affirme le Gouvernement flamand, une différence de traitement entre les personnes qui demandent un permis pour l'agrandissement d'une habitation non conforme à la destination de la zone découle effectivement de la disposition en cause, selon que la demande vise une petite ou une grande habitation.


Het gelijk en gelijktijdig uitzenden van radioprogramma's, ongeacht de duur, door landelijke radio-omroeporganisaties of door die omroepen samen met de radio-omroep van de Vlaamse Gemeenschap of met andere regionale en lokale radio-omroeporganisaties is verboden. Samenwerking met het oog op het opzetten van eenmalige grote acties, zoals caritatieve acties, of bij uitzonderlijke gebeurtenissen, zoals verslaggeving over grote evenementen of belangrijke gebeurtenissen, houdt geen gestructureerde eenvormigheid in en is dus wel toegestaan.

L'émission commune et simultanée de programmes radio, quelle qu'en soit la durée, par des organismes de radiodiffusion sonore nationaux ou par des organismes de radiodiffusion conjointement avec le radiodiffuseur de la Communauté flamande ou avec d'autres organismes de radiodiffusion sonore régionaux ou locaux est interdite.Toute collaboration en vue de la réalisation de grandes actions non récurrentes, telles que des actions caritatives, ou lors d'événements exceptionnels, tels que le rapportage sur de grands événements ou des événem ...[+++]


Het derde middel van de verzoekende partijen, dat gericht is tegen artikel 21 van het bestreden decreet, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in de Vlaamse Woonraad wel vertegenwoordigers van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, de sociale huisvestingsmaatschappijen, het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen en de gemeenten vertegenwoordigd zijn, doch geen enkele eigenaarsvereniging, en voor dat verschil in behandeling geen objectieve en redelijke verantwoording bestaat en zij zich nochtan ...[+++]

Le troisième moyen des parties requérantes, qui est dirigé contre l'article 21 du décret attaqué, est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le « Vlaamse Woonraad » est composé de représentants de la « Vlaamse Huisvestingsmaatschappij », des sociétés de logement social, du Fonds flamand du logement des familles nombreuses et des communes, mais d'aucune association de propriétaires, alors qu'il n'existe aucune justification objective et raisonnable à cette différence de traitement et que ces associations se trouvent pourtant dans une situation comparable.


Ze hangen wel de grote Vlaamse Leeuw uit in het Vlaams Parlement, maar hier zijn het niet meer dan papieren tijgers.

Ils jouent le lion flamand au Parlement flamand mais ici, ils ne sont que des tigres de papier.


De profielen vertonen daarentegen wel een grote gelijkenis met eerdere stalen, die onder andere in verschillende Vlaamse provincies werden genomen door de Algemene Eetwareninspectie, maar ook op eigen initiatief door een privé-labo in Oost-Vlaanderen, namelijk in Assenede.

Les profils présentent en revanche de grandes similitudes avec ceux d'autres échantillons qui ont été pris dans différentes provinces flamandes tant par l'inspection des Denrées alimentaires qu'à l'initiative d'un laboratoire privé de Flandre occidentale à Assenede.




D'autres ont cherché : grote     grote vlaamse     rand grote     planprogramma vlaamse     zele     dan wel grote     wat de vlaamse     eenmalige grote     vlaamse     hangen wel de grote vlaamse leeuw     wel een grote     verschillende vlaamse     wel de grote vlaamse leeuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel de grote vlaamse leeuw' ->

Date index: 2021-01-14
w