Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constateren dat een zetel vacant is
Formulier E118
Niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

Vertaling van "wel constateren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

non reconnaissance de l'incapacité de travail


constateren dat een zetel vacant is

constater la vacance


formulier E118 | kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid

formulaire E118 | notification de non-reconnaissance ou de fin de l'incapacité de travail


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel constateren waarnemers dat het voor Oegandese betrokkenen die tegen het voorstel zijn, heel moeilijk is om die mening te uiten.

Les observateurs constatent toutefois que les Ougandais hostiles à cette proposition ne peuvent pas facilement exprimer cette opinion.


Met betrekking tot de naleving van de btw-voorschriften moeten de lidstaten strategieën voor het beheer van het nalevingsrisico ontwikkelen dan wel verbeteren alsmede uitvoeren; verder moeten zij de resultaten van de uitgevoerde maatregelen beoordelen om te constateren met welke strategieën het gedrag van de belastingplichtigen zodanig kan worden beïnvloed dat zij vrijwillig aan hun fiscale verplichtingen voldoen (BE, CY, CZ, DE, DK, FI, FR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE, SI en SK).

En ce qui concerne le respect des obligations en matière de TVA, les États membres doivent (continuer à) définir et mettre en œuvre des stratégies de gestion des risques liés au respect des règles et évaluer le résultat des mesures appliquées en vue de déterminer les meilleures stratégies pour influencer les comportements des contribuables dans le sens d’un respect spontané de leurs obligations fiscales (BE, CY, CZ, DE, DK, FI, FR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE, SI et SK).


1. Met een 50/50-verhouding als doelstelling moet ik vandaag, samen met mevrouw Pas, wel constateren dat we er nog niet zijn.

Avec un rapport 50/50 comme objectif, je dois bien constater aujourd'hui, avec madame Pas, qu'il y a encore du chemin à parcourir.


Alhoewel de problematiek van de kwaliteitsbewaking vanzelfsprekend rijst voor de gezondheidszorg in het algemeen, kan men anderzijds wel constateren dat het kwaliteitsvraagstuk zich uitermate sterk aandient in het kader van het ziekenhuis, als kruispunt van vraag en aanbod.

Si le problème du contrôle de la qualité se pose pour ce qui est des soins de santé en général, l'on constate qu'il se pose essentiellement dans le cadre de l'hôpital, au carrefour de l'offre et de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de problematiek van de kwaliteitsbewaking vanzelfsprekend rijst voor de gezondheidszorg in het algemeen, kan men anderzijds wel constateren dat het kwaliteitsvraagstuk zich uitermate sterk aandient in het kader van het ziekenhuis, als kruispunt van vraag en aanbod.

Si le problème du contrôle de la qualité se pose pour ce qui est des soins de santé en général, l'on constate qu'il se pose essentiellement dans le cadre de l'hôpital, au carrefour de l'offre et de la demande.


Wij constateren echter wel dat de het aantal processen-verbaal sterker stijgt in vergelijking met het aantal geopende dossiers.

Nous constatons, par contre, que le nombre de procès-verbaux dressés par rapport au nombre de dossiers ouverts est en augmentation.


In zijn algemeenheid bestaat er wel degelijk constructieve aandacht voor de kwaliteit van wetgeving. In Nederland constateren we een grotere betrokkenheid voor vragen van wetgevingskwaliteit, in wetenschap en politiek, dan in België.

En règle générale, nous constatons aux Pays-Bas une plus grande implication qu'en Belgique du monde scientifique et des milieux politiques dans les questions touchant la qualité de la législation.


In zijn algemeenheid bestaat er wel degelijk constructieve aandacht voor de kwaliteit van wetgeving. In Nederland constateren we een grotere betrokkenheid voor vragen van wetgevingskwaliteit, in wetenschap en politiek, dan in België.

En règle générale, nous constatons aux Pays-Bas une plus grande implication qu'en Belgique du monde scientifique et des milieux politiques dans les questions touchant la qualité de la législation.


We kunnen echter wel constateren dat er momenteel sprake is van een steeds schevere verhouding tussen de internationale handelsvoorschriften en de andere normen van internationaal recht; daarom is het noodzakelijk nieuwe wegen te bewandelen door met name te werken aan een werkelijke coördinatie tussen de internationale organisaties (WTO en IAO).

Le constat actuel est qu'il existe aujourd'hui un déséquilibre croissant entre les règles du commerce international et les autres normes du droit international, aussi il est nécessaire d'exploiter de nouvelles pistes de réflexion en œuvrant notamment à une véritable coordination entre les organisations internationales (OMC et OIT).


Ik moet echter wel constateren dat er zes vragen zijn die de Raad helaas slechts in enkele talen heeft ontvangen. Ik geloof dat zij door een feestdag in Luxemburg niet in alle talen bij de Raad zijn binnengekomen.

Mais je dois dire qu’il y a six questions qui, malheureusement, bien qu’elles soient arrivées en bonne et due forme dans certaines langues, ne sont pas arrivées dans toutes les langues au Conseil, en raison d’un jour férié à Luxembourg je pense.




Anderen hebben gezocht naar : formulier e118     wel constateren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel constateren' ->

Date index: 2024-01-30
w