Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "wel allen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht s ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het socio-vitale minimum wordt de prijs vastgesteld gelet op het inkomen van beide partners en de kinderlast; dit tarief varieert van 480 tot 2 000 frank per uur; de tarieven zijn nog niet eenvormig, maar vallen wel allen onder het beginsel dat zij gekoppeld zijn aan het socio-vitale minimum.

À partir du minimum socio-vital, le prix est fixé en fonction du revenu des deux partenaires et des enfants à charge; ce tarif oscille entre 480 et 2 000 francs de l'heure; les tarifs ne sont pas encore uniformisés, mais ils obéissent tous au principe de la liaison au minimum socio-vital.


Onder deze personeelsleden zijn er houders van andere universitaire diploma's dan dit van licentiaat of doctor in de rechten. Deze personeelsleden dienden echter wel allen voor het examen van bestuurssecretaris bij de Raad van State te slagen, waar naar louter juridische kennis werd gepeild.

Certains de ces agents sont titulaires de diplômes universitaires autres que celui de licencié ou de docteur en droit, mais tous ont dû réussir l'examen de secrétaire d'administration au Conseil d'État, lequel porte exclusivement sur les connaissances juridiques des candidats.


Onder deze personeelsleden zijn er houders van andere universitaire diploma's dan dit van licentiaat of doctor in de rechten. Deze personeelsleden dienden echter wel allen voor het examen van bestuurssecretaris bij de Raad van State te slagen, waar naar louter juridische kennis werd gepeild.

Certains de ces agents sont titulaires de diplômes universitaires autres que celui de licencié ou de docteur en droit, mais tous ont dû réussir l'examen de secrétaire d'administration au Conseil d'État, lequel porte exclusivement sur les connaissances juridiques des candidats.


Schendt voormeld artikel 33 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de administratieve geldboeten bij afwezigheid van de bestuurder ten allen tijde ten laste van de houder van de kentekenplaat van het voertuig gelegd worden, terwijl de artikelen 67bis en artikel 67ter van de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 hetzij de natuurlijke persoon, hetzij rechtspersoon, op wiens naam het voertuig is ingeschreven wel de mogelijkheid bieden om aan de vervolging te ontsnappen, precies door de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft te kenne ...[+++]

L'article 33 précité viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'en l'absence du conducteur, les amendes administratives sont toujours mises à charge du titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule, alors que les articles 67bis et 67ter de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière donnent à la personne physique ou morale au nom de laquelle le véhicule est immatriculé la possibilité d'échapper aux poursuites, précisément en communiquant l'identité de la personne responsable du véhicule ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schendt voormeld artikel 33 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de administratieve geldboeten bij afwezigheid van de bestuurder ten allen tijde ten laste van de houder van de kentekenplaat van het voertuig gelegd worden, terwijl de artikelen 67bis en artikel 67ter van de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 hetzij de natuurlijke persoon, hetzij rechtspersoon, op wiens naam het voertuig is ingeschreven wel de mogelijkheid bieden om aan de vervolging te ontsnappen, precies door de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft te kenne ...[+++]

L'article 33 précité viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'en l'absence du conducteur, les amendes administratives sont toujours mises à charge du titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule, alors que les articles 67bis et 67ter de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière donnent à la personne physique ou morale au nom de laquelle le véhicule est immatriculé la possibilité d'échapper aux poursuites, précisément en communiquant l'identité de la personne responsable du véhicule ?


Volgens het voorstel heeft het kind wel toegang tot de « niet-identificeerbare » gegevens (voorgestelde artikel 62quater, § 6, van het Burgerlijk Wetboek; artikel 5 van het voorstel), voor zover evenwel de moeder ze heeft medegedeeld en onder voorbehoud van de mogelijkheid voor de moeder om ze te allen tijde in te trekken (voorgestelde artikel 57, vijfde lid, a) en c), van het Burgerlijk Wetboek; artikel 2, 2º, van het voorstel).

Selon la proposition, l'enfant a par contre accès aux données « non identifiables » (article 62quater, § 6, proposé du Code civil; article 5 de la proposition), pour autant toutefois que la mère les ait communiquées et sous la réserve de la possibilité pour la mère de les retirer à tout moment (article 57, alinéa 5, a) et c), proposé du Code civil; article 2, 2º, de la proposition).


Wat zal er in de tweede helft van 2008 gebeuren onder het Franse voorzitterschap, misschien wel onder het voorzitterschap van Jean-Marie Le Pen, zoals wij allen hopen?

Que se passera-t-il au deuxième semestre 2008, sous la présidence française, c’est-à-dire sous la présidence, peut-être, de Jean-Marie Le Pen, comme nous l’espérons tous?


Ik ben wel voor sociale solidariteit in Europa onder het motto één voor allen en allen voor één.

Ce que je défends est par conséquent la solidarité sociale en Europe, avec pour slogan: «Un pour tous et tous pour un».


Die bevinden zich allen onder hetzelfde dak, maar zij vormen nog steeds wel afzonderlijke entiteiten.

Elles se trouvent sous le même toit, mais elles constituent néanmoins des entités distinctes.


Congo is verdeeld onder militaire leiders die zich allen met geweld de macht over een grondgebied hebben toegeëigend. Dat geldt ook voor de militaire overheid van Kinshasa, die wel erkend is als de legitieme overheid van de Democratische Republiek Congo.

Le Congo est un pays « continent », morcelé entre chefs militaires qui se sont tous emparés, par la force, du pouvoir sur un territoire, en ce compris l'autorité militaire de Kinshasa, laquelle présente le seul avantage - je dis cela sans irrespect - d'être reconnue comme l'autorité légitime de la République démocratique du Congo.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     wel allen onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel allen onder' ->

Date index: 2024-07-14
w