Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel alle door de wetgever beoogde hypotheses " (Nederlands → Frans) :

De vraag rijst of de tekst, als gevolg van deze toevoeging, nog wel alle door de wetgever beoogde hypotheses omvat.

La question se pose de savoir si, à la suite de cet ajout, le texte recouvre toujours toutes les hypothèses envisagées par le législateur.


De vraag rijst of de tekst, als gevolg van deze toevoeging, nog wel alle door de wetgever beoogde hypotheses omvat.

La question se pose de savoir si, à la suite de cet ajout, le texte recouvre toujours toutes les hypothèses envisagées par le législateur.


In de praktijk wordt de door de wetgever beoogde doelstelling maar zeer zelden gehaald en wordt artikel 14bis van de nieuwe gemeentewet zelden nageleefd, waaruit moge blijken hoe weinig deugdelijk dat artikel wel is.

En pratique, l'objectif du législateur n'est que très rarement atteint et l'esprit de l'article 14bis de la nouvelle loi communale est rarement respecté, ce qui démontre l'insuffisance de cet article.


In de praktijk wordt de door de wetgever beoogde doelstelling maar zeer zelden gehaald en wordt artikel 14bis van de nieuwe gemeentewet zelden nageleefd, waaruit moge blijken hoe weinig deugdelijk dat artikel wel is.

En pratique, l'objectif du législateur n'est que très rarement atteint et l'esprit de l'article 14bis de la nouvelle loi communale est rarement respecté, ce qui démontre l'insuffisance de cet article.


Het is tevens een stimulans voor de grote all-round banken, zodat in de praktijk de door de wetgever beoogde principes volledig efficiënt zijn.

Il constitue également un stimulant pour les grandes banques « all-round », de sorte que, dans la pratique, l'application des principes visés par le législateur puisse être optimale.


3. verzoekt de Commissie gemeenschappelijke normen van rechtspleging en modellen voor integratie en samenwerking tussen de lidstaten voor te stellen; verzoekt de Commissie in het bijzonder, op basis van een evaluatieverslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en voortbouwend op de meest geavanceerde wetgeving van de lidstaten, met een wetgevingsvoorstel te komen tot vaststelling van een gemeenschappelijke omschrij ...[+++]

3. invite la Commission à proposer des normes juridiques communes et des modèles d'intégration et de coopération entre les États membres; demande à la Commission, notamment, de présenter, sur la base d'un rapport d'évaluation relatif à la mise en œuvre de la décision-cadre sur la criminalité organisée et au vu des législations nationales les plus avancées, une proposition législative contenant une définition commune de la criminalité organisée qui couvrirait, entre autres, le délit d'association de type mafieux en mettant l'accent sur l'orientation entrepreneuriale des organisations criminelles de ce type et le pouvoir d'intimidation qu ...[+++]


3. verzoekt de Commissie gemeenschappelijke normen van rechtspleging en modellen voor integratie en samenwerking tussen de lidstaten voor te stellen; verzoekt de Commissie in het bijzonder, op basis van een evaluatieverslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en voortbouwend op de meest geavanceerde wetgeving van de lidstaten, met een wetgevingsvoorstel te komen tot vaststelling van een gemeenschappelijke omschrij ...[+++]

3. invite la Commission à proposer des normes juridiques communes et des modèles d'intégration et de coopération entre les États membres; demande à la Commission, notamment, de présenter, sur la base d'un rapport d'évaluation relatif à la mise en œuvre de la décision-cadre sur la criminalité organisée et au vu des législations nationales les plus avancées, une proposition législative contenant une définition commune de la criminalité organisée qui couvrirait, entre autres, le délit d'association de type mafieux en mettant l'accent sur l'orientation entrepreneuriale des organisations criminelles de ce type et le pouvoir d'intimidation qu ...[+++]


12. wijst er nogmaals op dat de administratieve formaliteiten die uit hoofde van nieuwe wetgeving aan bedrijfsleven en overheid worden opgelegd een belangrijk element vormen bij de opmaak van EB's, en dat de daaraan verbonden administratieve en nalevingskosten zo mogelijk ook dienen te worden gekwantificeerd; pleit ervoor tevens de nodige aandacht te besteden aan zowel de beoogde administratieve lastenverlichting als de verwezenli ...[+++]

12. rappelle que la charge administrative liée à la nouvelle législation à appliquer au monde des affaires et à l'administration publique devrait constituer un élément clef évalué dans le cadre des études d'impact et que, si possible, les coûts administratifs et de mise en conformité devraient être quantifiés; demande un examen à la fois de la réduction des charges administratives et de la réalisation des objectifs de la législation afin d'assurer une approche équilibrée et demande instamment que les effets de la nouvelle réglementation sur l'industrie soient évalués en profondeur, dans l'optique des objectifs de la stratégie Europe 2020 et de la discussion ...[+++]


C. overwegende dat de wetgevende teksten en de toelichting veelal wel informatie geven over de beoogde politieke doelstellingen, maar geen inzicht geven in de kosten die samenhangen met de uitvoering en toepassing van wetgeving; dat dit inzicht een besparing kan opleveren van miljarden euro's aan kosten die bedrijven en burgers moeten maken om aan de wettelijke informatieverplichtingen aan overheden, uitvoeringsinstanties en derden te voldoen, de zogenaamde administratieve lasten; dat terugdringen van administratieve lasten een bel ...[+++]

C. considérant que les textes législatifs et les exposés des motifs fournissent d'ordinaire des informations sur les buts politiques poursuivis, mais ne donnent aucune estimation des coûts en relation avec l'exécution et l'application de la législation. Cette estimation est susceptible d'engendrer des économies de milliards d'euros, portant sur les coûts que les entreprises et les citoyens doivent engager pour satisfaire à leur obligation légale d'information envers les autorités, les organes exécutifs et les tiers, ce ...[+++]


Door een onderscheid te maken tussen de vereisten voor de taalwijziging in gerechtszaken, naargelang de algemene regel dan wel een bijzondere regel van toepassing is, heeft de wetgever beoogd uitvoering te verlenen aan artikel 30 van de Grondwet, dat de vrijheid van taalgebruik waarborgt, onverminderd de regeling ervan voor onder meer handelingen in gerechtszaken, door toepassing te maken van het territorialiteitsbeginsel en rekening te houden met de bijzondere situatie van inwoners van bepaalde gemeenten.

En opérant une distinction dans les conditions qui permettent le changement de langue en matière judiciaire, selon que c'est la règle générale ou la règle particulière qui s'applique, le législateur a voulu appliquer l'article 30 de la Constitution, qui garantit la liberté de l'emploi des langues, sans préjudice du règlement de cet emploi, notamment pour les actes en matière judiciaire, en appliquant le principe de territorialité et en tenant compte de la situation particulière des habitants de certaines communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel alle door de wetgever beoogde hypotheses' ->

Date index: 2025-07-30
w