Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel af waarom blinden kosteloos " (Nederlands → Frans) :

Spreker vraagt zich echter wel af waarom de indieners van het voorstel een onderscheid maken tussen « in de uitoefening van hun bediening » en « ter gelegenheid van de uitoefening van hun bediening ».

Par contre, l'orateur se demande pourquoi les auteurs de la proposition font une distinction entre « dans l'exercice des fonctions » et « à l'occasion de l'exercice des fonctions ».


Maar ik vraag me wel af waarom blinden kosteloos toegang moeten krijgen, gegarandeerd door Europese wetgeving, en mensen in een rolstoel niet.

Toutefois, je me demande pourquoi les aveugles devraient bénéficier d'un accès gratuit garanti par la législation européenne, et pas les personnes en fauteuil roulant.


De Raad van State vraagt zich af waarom ook niet de zaken bedoeld in artikel 43quater van het Strafwetboek worden vermeld, dat wil zeggen de verdere vermogensvoordelen waarvan wordt vermoed dat ze uit identieke feiten voortspruiten of het vermogen van een criminele organisatie, terwijl die zaken wel worden vermeld in artikel 114, § 2, dat de inbeslagneming bij equivalent betreft.

Le Conseil d'État se demande pour quelle raison ne pas mentionner également les choses visées à l'article 43quater du Code pénal ­ c'est-à-dire les avantages supplémentaires présumés provenir de faits identiques ou le patrimoine d'une organisation criminelle ­, alors que ces choses sont mentionnées dans l'article 114, § 2, relatif à la saisie par équivalent.


Wel vraagt de spreekster zich af waarom de Commissie de audit over gelijke kansen en lonen in bedrijven, die werd voorgesteld door het Europese Parlement, niet heeft geaccepteerd.

Elle se demande toutefois pourquoi la Commission n'a pas accepté l'audit relatif à l'égalité des chances et des rémunérations dans les entreprises, qu'avait proposé le Parlement européen.


Aangezien de minister heeft verklaard dat enkel kinderopvang op het domicilieadres van het kind wordt bedoeld in dit ontwerp, vraagt de senator zich af waarom in artikel 2, 3º onder punt a) en c) wel wordt gespecificeerd dat het gaat over thuishulp van huishoudelijke aard en hulp aan huis voor bejaarden, zieken of gehandicapten terwijl onder punt b) enkel kinderopvang wordt gespecificeerd zonder verwijzing naar de plaats van het gebeuren.

Comme la ministre a déclaré que le projet ne vise que la garde d'enfants au domicile de l'enfant, le sénateur se demande pourquoi l'article 2, 3º, précise en ses points a et c, qu'il s'agit d'une aide à domicile de nature ménagère et d'une aide à domicile aux personnes âgées, malades ou handicapées, tandis que le point b ne mentionne que la garde d'enfants, sans préciser où celle-ci doit avoir lieu.


Ik vraag me af waarom dit in België dan wel het geval moet zijn.

Je me demande pourquoi ce n'est pas le cas en Belgique.


Ik vraag mij wel af waarom wij de andere zesentwintig Europese lidstaten dan niet even hard horen.

Je me demande pourquoi nous, les 26 autres États membres, ne l’écoutons pas avec attention.


Laat ik Linz als voorbeeld nemen. De stad heeft momenteel een investeringsvolume van 60 miljoen euro, waarvan echter slechts 0,86 procent afkomstig is van de EU. Dan vraag ik me wel af waarom de kosten zo hoog zijn.

Si je prends l’exemple de la ville de Linz, qui dispose à présent d’un volume d’investissement de 60 millions d’euros, dont seulement 0,86 % provient de l’UE, je me demande pourquoi les charges sont aussi importantes.


Uiteraard gebeurt dit altijd enkel en alleen om het nobele doel van de terrorismebestrijding te dienen. Ik vraag me alleen wel af waarom er steeds meer actie wordt ondernomen tegen onwelgevallige journalisten en op welke wijze de burger wordt beschermd als non-conformistische elementen in onze samenleving door de staat op de huid worden gezeten.

Je me demande pourquoi de plus en plus de mesures sont prises contre des journalistes importuns et dans quelle mesure le simple citoyen est protégé lorsque des éléments non conformistes de notre société ressentent la poigne du pouvoir de l’État.


Ik heb niets tegen commissaris Fischler persoonlijk, maar ik vraag me wel af waarom wij hier voor de Commissie en de Raad een vertegenwoordiger hebben voor de landbouw, maar niet voor technologie of voor de industrie.

Personnellement, je n’ai rien contre le commissaire Fischler, mais nous avons un représentant de la Commission ou du Conseil pour l’agriculture, mais pas pour la technologie, ni pour l’industrie.




Anderen hebben gezocht naar : wel af waarom     vraag me wel af waarom blinden kosteloos     zich af waarom     werd     kansen en lonen     waarom     waarom de kosten     welke     wel af waarom blinden kosteloos     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel af waarom blinden kosteloos' ->

Date index: 2022-12-30
w