Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wekken dat pkk-leiders » (Néerlandais → Français) :

Twee dagen later zouden deze negen advocaten pleiten in de zaak van 46 collega's-advocaten die op hun beurt worden vervolgd voor hun deelname aan de verdediging van PKK-leider Abdullah Öcalan.

Le surlendemain, ces neuf avocats devaient plaider dans une affaire qui concernait 46 de leurs confrères et consoeurs poursuivis quant à eux pour avoir participé à la défense du chef du PKK Abdullah Öcalan.


Op het internationale toneel bieden op EU-niveau ondernomen acties een kritische massa om de belangstelling van andere leiders op technologisch gebied te wekken en om internationale partnerschappen te stimuleren om de doelstellingen van de Unie te bereiken.

Sur la scène internationale, les actions entreprises au niveau de l'Union fournissent une "masse critique" qui permet de susciter l'intérêt d'autres acteurs de premier plan du secteur des technologies et d'encourager les partenariats internationaux en vue de réaliser les objectifs de l'Union.


Op het internationale toneel bieden op EU-niveau ondernomen acties een kritische massa om de belangstelling van andere leiders op technologisch gebied te wekken en om internationale partnerschappen te stimuleren om de doelstellingen van de Unie te bereiken.

Sur la scène internationale, les actions entreprises au niveau de l'Union fournissent une "masse critique" qui permet de susciter l'intérêt d'autres acteurs de premier plan du secteur des technologies et d'encourager les partenariats internationaux en vue de réaliser les objectifs de l'Union.


Op het internationale toneel bieden op EU-niveau ondernomen acties een kritische massa om de belangstelling van andere leiders op technologisch gebied te wekken en om internationale partnerschappen te stimuleren om de doelstellingen van de Unie te bereiken.

Sur la scène internationale, les actions entreprises au niveau de l'Union fournissent une "masse critique" qui permet de susciter l'intérêt d'autres acteurs de premier plan du secteur des technologies et d'encourager les partenariats internationaux en vue de réaliser les objectifs de l'Union.


Wij moeten meer gezamenlijke inspanningen van educatieve aard ondernemen om algemeen respect voor mensenrechten te wekken en politieke leiders ertoe aan te moedigen een beter evenwicht tussen waarden en Realpolitik te vinden.

Nous devons améliorer nos actions communes en matière d’éducation afin d’accroître le respect général des droits de l’homme et d’encourager les dirigeants politiques à chercher un meilleur équilibre entre les valeurs et la Realpolitik.


Wij moeten met ons voorbeeld vertrouwen wekken bij de leiders van Iran en bij de bevolking van dit land. Dit is een talentrijk en waardig volk dat uitziet naar democratie en hervormingen. Dit blijkt ook uit het feit dat de hoop nog steeds gevestigd is op president Khatami, die zich daadwerkelijk inzet voor veranderingen binnen het theocratisch regime.

Nous devons donner l’exemple et montrer que nous avons confiance dans les dirigeants iraniens et dans le peuple iranien, ce peuple charmant, digne et talentueux qui attend avec impatience l’avènement de la démocratie et l’adoption de réformes, qui continue à placer son espoir dans son Président Hatami, lequel mène un réel combat pour apporter des changements au régime théocratique en place.


Wij hopen dat Turkije afziet van de uitvoering van reeds opgelegde doodsvonnissen, ook van het doodsvonnis tegen PKK-leider Öcalan.

Nous souhaitons que la Turquie sursoie à la mise à exécution des sentences capitales déjà prononcées, y compris celle de M. Oçalan, le leader du PKK.


A. overwegende dat PKK-leider Abdullah Öcalan op 29 juni 1999 ter dood is veroordeeld omdat hij de PKK heeft opgericht en 15 jaar lang oorlog voor de onafhankelijkheid van het Koerdische volk heeft gevoerd,

A. considérant que le dirigeant du PKK, Abdullah Öcalan, a été condamné à mort le 29 juin 1999 pour avoir fondé le PKK et avoir mené durant 15 ans une guerre en faveur de l’indépendance des Kurdes,


A. overwegende dat PKK-leider Abdullah Öcalan op 29 juni 1999 door een Turks Hof voor de Staatsveiligheid ter dood is veroordeeld,

A. considérant que Abdullah Öcalan, dirigeant du PKK, a été condamné à mort le 29 juin 1999 par la Cour de sûreté de l’État,


De Raad is van mening dat een spoedige dialoog met deelneming van Oost-Timorese leiders dringend geboden is, dat er met onmiddellijke ingang moet worden gewerkt aan maatregelen om vertrouwen te wekken en dat te gepasten tijde het Oost-Timorese volk naar behoren moet worden geraadpleegd.

Le Conseil estime qu'il est impératif de nouer rapidement un dialogue avec les dirigeants du Timor oriental, que des mesures de confiance doivent être immédiatement mises en place et qu'une consultation adéquate de la population du Timor oriental doit être organisée en temps voulu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wekken dat pkk-leiders' ->

Date index: 2024-01-14
w