Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekken
Aftrekking
Depressieve reactie
Indringen
Insijpelen
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Neonataal
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose
Weken
Wellen

Vertaling van "weken voor eventuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


neonataal | met betrekking tot de eerste weken na de geboorte

néonatal | du nouveau-né






(doorweken | (laten) (door)weken | in de week zetten/staan | indringen | insijpelen

saturation d'eau | trempage


premature baby, 36 weken

bé prématuré - 36 semaines


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is ook in het belang van de kandidaat, aangezien het principe van de tegenspraak nageleefd moet worden : de kandidaat beschikt immers over twee weken om eventuele aanmerkingen te maken op zijn evaluatie.

Cette nécessité de motiver a également une importance considérable pour le candidat puisque le principe du contradictoire doit être respecté : le candidat dispose en effet de 15 jours pour faire valoir ses observations éventuelles sur son évaluation.


Dit is ook in het belang van de kandidaat, aangezien het principe van de tegenspraak nageleefd moet worden : de kandidaat beschikt immers over twee weken om eventuele aanmerkingen te maken op zijn evaluatie.

Cette nécessité de motiver a également une importance considérable pour le candidat puisque le principe du contradictoire doit être respecté : le candidat dispose en effet de 15 jours pour faire valoir ses observations éventuelles sur son évaluation.


(c) in verband met de commerciële belangen van een natuurlijke persoon of een rechtspersoon kan de persoon in kwestie op de hoogte worden gebracht via publicatie in het Publicatieblad van de Europese Unie, met een tijdslimiet van 4 weken voor eventuele opmerkingen.

(c) s'agissant de l'exception concernant les intérêts commerciaux d'une personne physique ou morale, la notification à la personne concernée peut être assurée par une publication au Journal off iciel de l'Union européenne et cette personne dispose d'un délai de 4 semaines à compter de la date de cette publication pour présenter des observations.


(c) in verband met de commerciële belangen van een natuurlijke persoon of een rechtspersoon kan de persoon in kwestie op de hoogte worden gebracht via publicatie in het Publicatieblad van de Europese Unie, met een tijdslimiet van 4 weken voor eventuele opmerkingen.

(c) s'agissant de l'exception concernant les intérêts commerciaux d'une personne physique ou morale, la notification à la personne concernée peut être assurée par une publication au Journal off iciel de l'Union européenne et cette personne dispose d'un délai de 4 semaines à compter de la date de cette publication pour présenter des observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ad-hocgroep heeft de minister van Binnenlandse Zaken daarop schriftelijk verzocht om ofwel eventuele ontbrekende rapporten alsnog over te zenden, ofwel een overzicht te geven van de weken waarin op Buitenlandse Zaken geen coördinatievergaderingen hebben plaatsgenomen (bijlage 3).

Le groupe ad hoc a envoyé une lettre à ce sujet au ministre des Affaires étrangères (annexe 3) lui demandant soit d'envoyer les éventuels rapports manquants, soit de donner un aperçu des semaines pendant lesquelles il n'y a pas eu de réunions de coordination Affaires étrangères-Défense (annexe 3).


3- Wat uw vraag over de eventuele contacten van België met gematigden binnen Hezbollah betreft, wil ik u eraan herinneren dat tot enkele weken geleden, voor het ontslag van eerste minister Mikati, de Libanese regering was samengesteld met leden van Hezbollah.

3- Quant à votre question sur les contacts que la Belgique aurait avec des forces modérées du Hezbollah, je tiens à vous rappeler que jusqu’il y a quelques semaines encore, soit avant la démission du premier ministre Mikati, le gouvernement libanais était composé de membres du Hezbollah.


In het kader van het Bijzonder Nood- en Interventieplan “Mechelen Stationsomgeving” verstuurde het stadsbestuur de voorbije weken ruim 13 000 brieven, waarin bewoners gevraagd werd naar contactgegevens en mogelijke moeilijkheden bij een eventuele evacuatie.

Dans le contexte du plan particulier d’urgence et d’intervention « Mechelen Stationsomgeving », la ville a envoyé plus de 13 000 lettres au cours des dernières semaines en demandant les données de contact des habitants, et quelles étaient les difficultés possibles lors d’une éventuelle évacuation.


De Commissie stelt binnen twee weken nadat de informatie aan haar is voorgelegd de projectcoördinator en de deelnemers op de hoogte van eventuele onregelmatigheden of bijkomende administratieve werkzaamheden.

La Commission notifie au coordonnateur du projet et aux participants toute irrégularité ou formalité complémentaire dans les deux semaines qui suivent la présentation des informations à la Commission.


De sociale agenda die twee weken geleden door de Commissie is goedgekeurd bevat ook maatregelen die onze bedrijven, onze werknemers en alle andere partijen die betrokken zijn in het proces van verandering, zullen helpen optimaal gebruik te maken van eventuele voordelen en eventuele problemen op te lossen.

L’agenda social adopté par la Commission il y a quinze jours comprend des mesures qui aideront nos entreprises, nos travailleurs et toutes les parties impliquées dans le processus de changement à mettre à profit tout avantage de la meilleure manière qui soit et à résoudre tout problème.


Eventuele nieuwe procedures en latere wijzigingen van bestaande procedures worden uiterlijk acht weken vóór deze van kracht worden aan de Commissie medegedeeld, zodat de Commissie ervoor kan zorgen dat zij binnen die periode van acht weken in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt.

Toute nouvelle procédure et toute modification ultérieure des procédures sont portées à la connaissance de la Commission au plus tard huit semaines avant leur entrée en vigueur, afin que la Commission puisse assurer leur publication au Journal officiel de l'Union européenne dans le délai de huit semaines susmentionné.




Anderen hebben gezocht naar : doorweken     weken     neventerm     aftrekken     aftrekking     depressieve reactie     in de week zetten staan     indringen     insijpelen     neonataal     premature baby 36 weken     psychogene depressie     reactieve depressie     recidiverende episoden     seizoensafhankelijke depressieve stoornis     traumatische neurose     wellen     weken voor eventuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken voor eventuele' ->

Date index: 2022-11-24
w