Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weken en maanden grondig konden bezighouden " (Nederlands → Frans) :

Ik zou het bijzonder op prijs stellen als we ons ook hier in het Parlement de komende weken en maanden grondig konden bezighouden met de vraag wat de andere beleidsterreinen op hun beurt aan het handelsbeleid zouden kunnen bijdragen.

Je serais très reconnaissant si, au cours des prochaines semaines et des prochains mois, nous pouvions accorder une attention sérieuse au sein de ce Parlement aux contributions que les autres politiques peuvent apporter à la politique commerciale à cet égard.


Het probleem ligt in het feit dat men er bij de geboorte van een kind van uitgaat dat het in fine hoofdzakelijk de vrouw zal zijn die zich de eerste weken en maanden zal bezighouden met de opvoeding van het kind.

Le problème se situe au niveau du fait qu'à la naissance d'un enfant, on considère que c'est in fine la femme qui va principalement diriger les premières semaines et premiers mois de l'éducation de l'enfant.


Onderzoek in moeilijke casussen vraagt de mogelijkheid om de betrokkene in observatie te stellen en een grondig onderzoek te voeren gedurende meerdere weken of maanden.

La réalisation d'une expertise dans un dossier complexe suppose que l'intéressé puisse être mis en observation et faire l'objet d'un examen approfondi pendant plusieurs semaines voire plusieurs mois.


Er is over de Vlaamse Jodenjagers en collaborateurs van de SS in Antwerpen een zeer grondige studie gepubliceerd (19) waaruit blijkt dat niemand van hen, ondanks het feit dat zij zich gedurende weken en zelfs maanden aan de Jodenjacht hebben overgeleverd, hiervoor na de oorlog is veroordeeld.

Une étude très détaillée (19) a été publiée sur certains Flamands, chasseurs de Juifs et les collaborateurs des SS à Anvers, dont il ressort qu'aucun d'eux, qui se sont pourtant livrés à la chasse aux Juifs pendant des semaines voire des mois, n'a été condamné pour ces agissements après la guerre.


Samenvattend kan ik zeggen dat we grondig moeten bekijken of het raadzaam is om een verkiezingswaarnemingsmissie uit te zenden naar een gebied waar, zoals ik net heb toegelicht, enkele ernstige bezwaren bestaan omtrent de voorwaarden voor democratische verkiezingen. Daarom moeten we de ontwikkelingen de komende weken en maanden op de voet volgen.

En conclusion, nous devons nous interroger sérieusement sur l’opportunité ou non de déployer une mission d’observation électorale alors que la situation est des plus préoccupantes en ce qui concerne - comme je l’ai souligné - les conditions dans lesquelles sont amenées à se tenir des élections démocratiques. Nous devons en outre continuer de nous pencher sur les nouvelles évolutions au cours des semaines et des mois à venir.


De komende weken en maanden zullen we onszelf bezighouden met deze vraagstukken.

Nous nous attacherons à répondre à ces questions au cours des prochaines semaines et des prochains mois.


Ik zie uit naar een interessante dialoog met u en ik denk dat de digitale wereld, die wetgevers zoals wij voor zoveel uitdagingen stelt, ons in de komende weken en maanden zeker flink zal bezighouden.

Je suis impatiente d’engager avec vous un dialogue intéressant, et je pense que le monde numérique, source de bon nombre de problèmes pour les législateurs tels que nous, accaparera sans nul doute notre attention dans les semaines et les mois à venir.


Ik weet dat commissaris Verheugen zich het belang van dit probleem terdege realiseert, en ik geloof dat het goed zou zijn als de hele Commissie zich de komende weken en maanden, en misschien zelfs de komende jaren, met deze belangrijke kwestie gaat bezighouden.

Je sais que le commissaire Verheugen est pleinement conscient de l’importance de ce problème et je pense que la Commission dans son ensemble, au cours des semaines, des mois et même des années à venir, devrait s’y atteler.


Indien niet, dan hoop ik dat een grondige bespreking in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden in de loop van de komende weken en maanden de meerderheid misschien tot inkeer zal brengen.

Dans la négative, j'espère qu'un débat approfondi en commission des finances et des affaires économiques au cours des prochaines semaines et des prochains mois amènera la majorité à de meilleurs sentiments.


Er dient echter nogmaals op te worden gewezen dat, wat er de komende weken of maanden ook gebeurt, er een grondige hervorming moet komen van deze radio- en televisiezenders, die bekend staan om hun totaal inefficiënt beheer.

Il convient cependant de souligner à nouveau que quoi qu'il arrive dans les prochaines semaines ou dans les prochains mois, il faudra, comme beaucoup de Grecs le disent eux-mêmes à propos de la méthode utilisée, mettre en place une réforme en profondeur de ces chaînes de radio et de télévision qui sont connues pour leur gestion totalement inefficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken en maanden grondig konden bezighouden' ->

Date index: 2024-02-14
w