Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wekelijkse uurrooster twee lestijden » (Néerlandais → Français) :

In de officiële inrichtingen en in de pluralistische inrichtingen van het secundair onderwijs met volledig leerplan alsook in de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij secundair onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, omvat de wekelijkse uurrooster twee lestijden godsdienst of twee lestijden niet confessionele zedenleer.

Dans les établissements officiels et dans les établissements pluralistes d'enseignement secondaire de plein exercice ainsi que dans les établissements d'enseignement secondaire de plein exercice libres non confessionnel subventionnés par la Communauté française qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, l'horaire hebdomadaire comprend deux périodes de religion ou deux périodes de morale non confessionnelle.


Als voor de leerling een aanvraag om vrijstelling van het volgen van één van die cursussen wordt ingediend, omvat de wekelijkse uurrooster twee lestijden alternatieve pedagogische begeleiding overeenkomstig de in artikel 8bis nader te bepalen regels"; 2° in het derde lid, worden de woorden "1 september 2016" vervangen door de woorden "1 oktober 2016" en worden de woorden "1 september 2017" vervangen door de woorden "1 oktober 2017"; 3° in het vierde lid, worden de woorden "1 september 2016" vervangen door de woorden "1 oktober 2016" en worden de woorden "1 september 2017" vervangen door de woorden "1 oktober 2017"; 4° in het zesde lid ...[+++]

En cas de demande de dispense pour l'élève de fréquenter un de ces cours, l'horaire hebdomadaire comprend deux périodes d'encadrement pédagogique alternatif selon les modalités visées à l'article 8bis »; 2° à l'alinéa 3, les termes « 1 septembre 2016 » sont remplacés par les termes « 1 octobre 2016 » et les termes « 1 septembre 2017 » sont remplacés par les termes « 1 octobre 2017 »; 3° à l'alinéa 4, les termes « 1 septembre 2016 » sont remplacés par les termes « 1 octobre 2016 » et les termes « 1 septembre 2017 » sont remplacés par les termes « 1 octobre 2017 »; 4° à l'alinéa 6, les termes « dans les établissements d'enseignement lib ...[+++]


Art. 2. In artikel 8 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1. het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : " In geval van aanvraag tot vrijstelling van het volgen van één van die cursussen door de leerling, telt de wekelijkse uurrooster twee uren alternatieve pedagogische begeleiding volgens de in artikel 8 bis bedoelde nadere regels" .

Art. 2. A l'article 8 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1.l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : « En cas de demande de dispense pour l'élève de fréquenter un de ces cours, l'horaire hebdomadaire comprend deux heures d'encadrement pédagogique alternatif selon les modalités visées à l'article 8bis».


In een inrichting voor kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan wordt het aantal lestijden die jaarlijks aan de remediëring per gebied worden toegewezen, beperkt tot twee wekelijkse lestijden per begonnen schijf van 500 leerlingen ingeschreven voor het betrokken gebied".

Dans un établissement d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, le nombre de périodes de cours attribué annuellement par domaine à la remédiation est limité à deux périodes hebdomadaires par tranche entamée de 500 élèves inscrits dans le domaine concerné ».


In dit regime gelden variabele uurroosters met een schommelingsmarge ten opzichte van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van 22 uur van : - maximum twee uren of, met akkoord van de werknemer, vier uren naar boven toe en; - maximum twee uren naar beneden toe.

Ce régime comporte des horaires variables avec une marge de variation par rapport à la durée de travail hebdomadaire moyenne de 22 heures de : - maximum deux heures de plus ou, moyennant l'accord du travailleur, de quatre heures de plus; - maximum deux heures de moins.


In dit regime gelden variabele uurroosters met een schommelingsmarge ten opzichte van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van 24 uur van : - maximum twee uren of, met akkoord van de werknemer, vier uren naar boven toe en; - maximum twee uren naar beneden toe.

Ce régime comporte des horaires variables avec une marge de variation par rapport à la durée de travail hebdomadaire moyenne de 24 heures de : - maximum deux heures de plus ou, moyennant l'accord du travailleur, de quatre heures de plus; - maximum deux heures de moins.


Opvoeding tot filosofie en burgerzin wordt verstrekt op grond van de netoverschrijdende referentiesystemen voor opvoeding tot burgerzin bedoeld in artikel 60ter van dit decreet : a) In het kader van de cursus filosofie en burgerzin bedoeld in artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, voor de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde officieel onderwijs alsook van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer met het equivalent van één, of, in geval van vrijstelling, ...[+++]wekelijkse lestijden; b) Voor de inrichtingen van het confessioneel vrij onderwijs en voor de inrichtingen van het niet confessioneel vrij onderwijs die uitsluitend twee wekelijkse lestijden van de cursus niet confessionele zedenleer bieden, in het kader van de cursussen van de lesrooster, met het equivalent van één wekelijkse lestijd of met minstens 30 lestijden per jaar.

L'éducation à la philosophie et à la citoyenneté est dispensée sur base des référentiels inter-réseaux d'éducation à la citoyenneté visés à l'art. 60ter du présent décret : a) Dans le cadre du cours de philosophie et citoyenneté visé à l'art. 8 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, pour les établissements de l'enseignement officiel organisé et subventionné par la Communauté française ainsi que de l'enseignement libre non confessionnel subventionné par la Communauté française qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle à raison de l'équivalent d'une ou, en cas de dispense, deux période(s) hebdomadai ...[+++]


Art. 5. In artikel 8 van hetzelfde decreet, aangevuld bij het decreet van 17 oktober 2013, worden de woorden " de twee wekelijkse lestijden zedenleer of godsdienst bedoeld bij artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving" vervangen door de woorden " de twee wekelijkse lestijden zedenleer of godsdienst bedoeld bij artikel 8 van de voornoemde wet van 29 mei ...[+++]

Art. 5. A l'article 8 du même décret, complété par le décret du 17 octobre 2013, les mots « les deux périodes hebdomadaires de morale ou de religion visées à l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement » sont remplacés par les mots « les deux périodes hebdomadaires de religion ou de morale visées à l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 précitée ».


In het onderwijs van type 4 kan de Regering, volgens de nadere regels die zij bepaalt, de begeleiding van de leerlingen gedurende de twee wekelijkse lestijden lichamelijke en sportactiviteiten toelaten door paramedisch personeel voor het organiseren van psychomotorische activiteiten gedurende die twee lestijden.

Dans l'enseignement de type 4, le Gouvernement, selon les modalités qu'il détermine, peut autoriser la prise en charge des élèves durant les deux périodes hebdomadaires d'activités physiques et sportives par du personnel paramédical pour qu'ils puissent bénéficier d'activités psychomotrices pendant ces deux périodes.


« In de schoolinrichtingen of -vestigingen waar het wekelijks uurrooster beperkt is tot 26 lestijden, wordt het vermeerderd tot 28 lestijden vanaf het begin van het schooljaar vanaf hetwelk alle kleuterklassen van de schoolinrichting of -vestiging over twee lestijden psychomotoriek beschikken krachtens artikel 3ter ».

« Dans les établissements ou implantations scolaires où l'horaire hebdomadaire a été réduit à 26 périodes, il augmente à 28 périodes dès le début de l'année scolaire à partir de laquelle toutes les classes maternelles de l'établissement où l'implantation scolaire disposent de deux périodes de psychomotricité en vertu de l'article 3ter. »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wekelijkse uurrooster twee lestijden' ->

Date index: 2021-03-31
w