Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken baansturing
Ononderbroken licht
Ononderbroken sturing
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regeling voor wekelijkse prestaties
Wekelijkse arbeidstijd
Wekelijkse rustdag
Wekelijkse rusttijd
Wekelijkse werktijd

Traduction de «wekelijkse ononderbroken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wekelijkse arbeidstijd | wekelijkse werktijd

durée hebdomadaire | durée hebdomadaire du travail


wekelijkse rustdag | wekelijkse rusttijd

repos hebdomadaire


ononderbroken baansturing | ononderbroken sturing

commande à trajectoire continue | commande continue | programmation à trajectoire continue




op regelmatige en ononderbroken wijze

de façon régulière et ininterrompue


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofrene stoorn ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


regeling voor wekelijkse prestaties

régime de prestations hebdomadaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 van de richtlijn 2003/88/EG van het Europees parlement en de raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd bepaalt dat in sommige gevallen de wekelijkse ononderbroken periode van rust op 24 uren kan vastgesteld worden.

L'article 5 de la directive 2003/88/CE du parlement européen et du conseil du 4 novembre 2003 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail prévoit également que, dans certains cas, la période de repos hebdomadaire ininterrompue peut être fixée à 24 heures.


Art. 4. De dagelijkse rijtijd, de ononderbroken rijtijd, de wekelijkse rijtijd en de tweewekelijkse rijtijd dienen overeen te stemmen met de bepalingen van de EU-Verordening nr. 561/2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer.

Art. 4. La durée de conduite journalière, la durée de conduite ininterrompue, la durée de conduite hebdomadaire et la durée de conduite par deux semaines doivent correspondre aux dispositions du Règlement UE n° 561/2006 relatif à l'harmonisation de la législation sociale dans le domaine des transports par route.


- dagelijkse en wekelijkse minimumrusttijden (minstens 11 aaneengesloten uren dagelijkse rusttijd en 35 ononderbroken uren wekelijkse rusttijd).

- périodes minimales de repos journalier et hebdomadaire (minimum de 11 heures consécutives de repos journalier et de 35 heures de repos ininterrompu chaque semaine)


"wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rustperiode waarin de bestuurder vrijelijk over zijn tijd kan beschikken, en die een "normale wekelijkse rusttijd" of een "verkorte wekelijkse rusttijd" omvat:

"temps de repos hebdomadaire": une période de repos ininterrompue pendant laquelle le conducteur peut disposer librement de son temps, et qui peut être un "temps de repos hebdomadaire normal" ou un "temps de repos hebdomadaire réduit";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"verkorte wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rusttijd van minder dan 45 uur die op de standplaats van het voertuig of in de woonplaats van de bestuurder kan worden verkort tot minimaal 36 achtereenvolgende uren of buiten deze plaatsen tot minimaal 24 achtereenvolgende uren.

"temps de repos hebdomadaire réduit": toute période ininterrompue de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de trente-six heures consécutives, s'il est pris au point d'attache du véhicule ou au lieu de résidence du conducteur et à une durée minimale de vingt-quatre heures consécutives s'il est pris ailleurs .


"normale wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rusttijd van ten minste 45 uur;

"temps de repos hebdomadaire normal": toute période de repos ininterrompue d'au moins quarante-cinq heures;


- "verkorte wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rusttijd van minder dan 45 uur die, onder de voorwaarden van artikel 8, lid 6, kan worden bekort tot minimaal 24 achtereenvolgende uren;

- "temps de repos hebdomadaire réduit": toute période ininterrompue de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de vingt-quatre heures consécutives, sous réserve des conditions énoncées à l'article 8, paragraphe 6;


"bekorte wekelijkse rusttijd": een ononderbroken rusttijd van minder dan 45 uur, welke op de standplaats van het voertuig of in de woonplaats van de bestuurder kan worden bekort tot een minimale duur van 36 ononderbroken uren of buiten deze plaatsen tot een minimale duur van 24 ononderbroken uren.

"repos hebdomadaire réduit": repos ininterrompu d'une durée inférieure à 45 heures, qui peut être réduit à une durée minimale de 36 heures consécutives s'il est pris au point d'attache du véhicule ou au lieu de résidence du conducteur, et à une durée minimale de 24 heures consécutives s'il est pris ailleurs .


Een wekelijkse ononderbroken rusttijd van 35 uren in overeenstemming met de richtlijn 93/104/CE van de Raad van de Europese Gemeenschap betreffende sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd zal toegekend worden aan de bedienden van de sector, rekening houdende met de specificiteiten van deze laatste en meer bepaald de toeristische zones en de feestdagen.

Un temps de repos hebdomadaire ininterrompu de 35 heures correspondant à la directive 93/104/CE du Conseil des Communautés Européennes concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail sera accordé aux employés du secteur, en tenant compte des spécificités de ce dernier notamment en raison des zones touristiques et des jours de fête.


Art. 4. Het arbeidsregime dient zowel voor de deeltijdse als voor de voltijdse bedienden als volgt georganiseerd te worden : een wekelijkse ononderbroken rusttijd van 35 uren in overeenstemming met de richtlijn 93/104/CE van de Raad van de Europese Gemeenschap betreffende sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, zal toegekend worden aan de bedienden van de sector en dit rekening houdend met de specificiteiten van deze laatste en meer bepaald de toeristische zones en de feestdagen.

Art. 4. Le régime de travail doit, tant pour les employés à temps partiel que pour les employés à temps plein, être organisé comme suite : un temps de repos hebdomadaire ininterrompu de 35 heures correspondant à la directive 93/104/CE du Conseil des Communautés européennes concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, sera accordé aux employés du secteur, en tenant compte des spécificités de ce dernier notamment en raison des zones touristiques et des jours de fête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wekelijkse ononderbroken' ->

Date index: 2022-04-04
w