Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinige middelen waarover » (Néerlandais → Français) :

merkt op dat er, ondanks de aanzienlijke inspanningen van de Egyptische, Libische en Tunesische autoriteiten en de sterke politieke wil van alle betrokken partijen, weinig succes is geboekt bij het terugvorderen van verduisterde activa, en dit vooral ten gevolge van de talrijke en complexe bepalingen en procedures in de verschillende nationale juridische systemen, wettelijke starheid en het gebrek aan knowhow in de betrokken landen van de Arabische Lente over de wettelijke, financiële en administratieve procedures in Europese en andere jurisdicties alsook de weinige middelen waarover zij beschikken;

relève que, malgré les efforts considérables déployés par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et la ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui s'occupent du recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures pertinentes dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du manque d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives dans les juridictions européennes ou autres, et de l'insuffisance des ressourc ...[+++]


3. merkt op dat er, ondanks de aanzienlijke inspanningen van de Egyptische, Libische en Tunesische autoriteiten en de sterke politieke wil van alle betrokken partijen, weinig succes is geboekt bij het terugvorderen van verduisterde activa, en dit vooral ten gevolge van de talrijke en complexe bepalingen en procedures in de verschillende nationale juridische systemen, wettelijke starheid en het gebrek aan knowhow in de betrokken landen van de Arabische Lente over de wettelijke, financiële en administratieve procedures in Europese en andere jurisdicties alsook de weinige middelen waarover zij beschikken;

3. relève que, malgré les efforts considérables déployés par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et la ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui s'occupent du recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures pertinentes dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du manque d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives dans les juridictions européennes ou autres, et de l'insuffisance des ressourc ...[+++]


3. merkt op dat er, ondanks de aanzienlijke inspanningen van de Egyptische, Libische en Tunesische autoriteiten en de sterke politieke van alle betrokken partijen, weinig succes is geboekt bij het terugvorderen van verduisterde activa, en dit vooral ten gevolge van de talrijke en complexe bepalingen en procedures in de verschillende nationale juridische systemen, wettelijke starheid en het gebrek aan knowhow in de betrokken landen van de Arabische Lente over de wettelijke, financiële en administratieve procedures in Europese en andere jurisdicties alsook de weinige middelen waarover zij beschikken;

3. relève que, malgré de considérables efforts des autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et une ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui tentent d'avancer dans le recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du défaut d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour tout ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives, dans les juridictions européennes ou autres, et du manque de ressources do ...[+++]


Het bijmengen van biobrandstoffen met weinig of geen broeikasgasemissies en andere brandstoffen afkomstig uit onontkoombaar afvalgas door middel van koolstofopvang en gebruik voor vervoersdoeleinden behoren tot is een van de middelen waarover de leveranciers van fossiele brandstoffen beschikken om de broeikasgasintensiteit van de geleverde fossiele brandstoffen te verminderen.

L’incorporation de biocarburants est une des à émissions nulles ou faibles de gaz à effet de serre et d'autres carburants dérivés des gaz résiduaires inévitables au moyen du piégeage du carbone et leur utilisation pour les transports comptent parmi les méthodes à la disposition des fournisseurs de carburants fossiles pour réduire l’intensité en gaz à effet de serre des carburants fossiles fournis.


Ik wil het navolgende graag heel duidelijk stellen (en wat dat betreft ben ik het met onze rapporteur eens): indien wij stevig en geloofwaardig met de Commissie in de slag willen gaan over de vraag hoe wij optimaal gebruik kunnen maken van de schaarse middelen waarover Europa beschikt, zullen wij er niet omheen kunnen om bij onszelf en ook bij de andere instellingen te rade te gaan hoe wij met zo weinig mogelijk middelen een zo groot mogelijk effect kunnen bewerkstelligen.

Je voudrais dire de manière très claire - et le rapporteur obtient mon soutien à cet égard - que si nous voulons être crédibles dans nos débats actuels avec la Commission à propos de la meilleure utilisation possible des maigres ressources de l’Europe, nous devons également examiner comment nous, et les autres institutions, pourrions aboutir à un maximum de résultats avec un minimum de ressources.


De middelen waarover de Commissie beschikt om de naleving te bevorderen, zoals de mogelijkheid om een procedure wegens ingebrekestelling aan te spannen, waarvan het eenmaal vastgestelde resultaat niet leidt tot sanctiemaatregelen die niet-naleving echt voorkomen, zijn weinig doeltreffend en prikkelen de lidstaten niet tot passende maatregelen opdat de visserij-inspanning van de vloot tot de in de programma's opgenomen maxima wordt beperkt.

La Commission est privée de moyens efficaces pour promouvoir le respect des objectifs et inciter les États membres à faire en sorte que l'effort de pêche de leurs flottes n'excède pas les limites inscrites dans les programmes. Une procédure d'infraction, par exemple, même si elle aboutit, ne donne pas lieu à des sanctions réellement dissuasives.


2. a) Moet de aansprakelijkheid van de ontvangers, die bij de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof wordt geregeld, niet worden herzien? b) Is die aansprakelijkheid niet overdreven, gelet op de karige materiële middelen en het weinige personeel waarover zij beschikken?

2. a) La responsabilité du receveur, définie par la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes, ne doit-elle pas être revue? b) En effet, compte tenu des manquements en moyens matériels et humains, cette responsabilité n'est-elle pas exagérée?


De VZW " Passe-Muraille" stelde vast dat mindervalide personen te weinig informatie krijgen: 72% verklaarde dat hun gemeente hen niet op de hoogte had gebracht van de middelen en diensten waarover zij kunnen beschikken wanneer zij zich in het stemhokje begeven. Andere vaak gehoorde klachten betreffen het (vaak onbestaande) vervoer tot aan het stembureau en de inrichting van het stemhokje die vaak slecht of niet is aangepast (te hoge schrijfplank, onbereikbaar potlood, enzovoort).

L'ASBL " Passe-Muraille" a constaté le manque d'informations délivrées aux personnes moins valides: 72% d'entre elles ont déclaré que leur commune ne les avait pas informés à propos des différents aménagements mis à leur disposition et des services auxquels ils pouvaient prétendre avant de se rendre dans l'isoloir; D'autres plaintes récurrentes concernant le transport jusqu'au bureau de vote (souvent inexistant) et la disposition de l'isoloir encore mal ou pas adapté (tablette trop haute, crayon inaccessible, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinige middelen waarover' ->

Date index: 2021-05-08
w