Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig van dergelijke doelstellingen vast » (Néerlandais → Français) :

„Om ervoor te zorgen dat enkel transacties die weinig risico opleveren onder de in de bijlagen IIa tot IIf beschreven algemene uitvoervergunningen van de Unie vallen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 23 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde bestemmingen van het toepassingsgebied van die algemene uitvoervergunningen van de Unie uit te sl ...[+++]

«Afin de garantir que seules des opérations à faible risque sont couvertes par les autorisations générales d’exportation de l’Union figurant aux annexes IIa à IIf, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 23 bis en vue de retirer des destinations du champ d’application des autorisations générales d’exportation de l’Union, si ces destinations sont frappées d’un embargo sur les armes, tel qu’il est visé à l’article 4, paragraphe 2.


In plaats van doelstellingen op het gebied van de vermindering van geluidshinder van bovenaf aan lidstaten op te leggen, is de strategie van de Commissie om maatregelen vast te stellen die geluidsniveaus plaatselijk kunnen verminderen en om beleidslijnen te ontwikkelen ter bevordering van uitvoering van dergelijke maatregelen.

Au lieu d'imposer autoritairement aux États membres des objectifs en matière de réduction des nuisances sonores, la stratégie de la Commission vise à répertorier les actions susceptibles de réduire les niveaux sonores au niveau local et à prendre des mesures politiques afin de stimuler la mise en oeuvre de ces actions.


V. - Omzeilingsclausule en strafrechtelijke bepalingen Art. 7. Overeenkomstig artikel 60 van Verordening nr. 1306/2013 wordt geen enkele betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen toegekend aan landbouwers en natuurlijke personen of rechtspersonen van wie is komen vast te staan dat zij kunstmatig de voorwaarden hebben gecreëerd om voor dergelijke betalingen in aanmerking te komen en dus een voordeel zouden genieten dat niet in overeenstemming is met de doelstellingen ...[+++]

V. - Clause de contournement et dispositions pénales Art. 7. Conformément à l'article 60 du règlement n° 1306/2013, aucun paiement en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles n'est accordé en faveur des agriculteurs et des personnes physiques ou morales, qui ont créé artificiellement les conditions requises en vue de l'obtention de ces paiements, en contradiction avec les objectifs visés par le présent arrêté.


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installati ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parce ...[+++]


Als het over dergelijke onderwerpen gaat, stellen we vast dat er in ons land weinig transparantie geboden wordt. Dit komt het algemeen belang absoluut niet ten goede.

S'agissant de ces sujets, nous constatons que notre pays ne brille pas par sa transparence et l'intérêt général n'a rien à gagner à cette opacité.


E. stelt vast dat er onvoldoende vorderingen werden gemaakt bij de verwezenlijking van concrete doelstellingen — de zogenaamde 13 praktische stappen van het Non-Proliferatieverdrag (NPV) — hoewel dit nochtans werd overeengekomen op de vorige herzieningsconferenties; en stelt ook vast dat er vanuit verschillende hoeken nieuwe dreigingen op het toneel verschijnen — waaronder de toenemende proliferatie; ziet tegelijkertijd dat er zowel een grotere vraag als een grotere beschikbaarheid is van kerntechnologie, en dat het gevaar be ...[+++]

E. considérant l'insuffisance des progrès réalisés dans la réalisation des objectifs concrets — les 13 mesures pratiques du Traité de non-prolifération (TNP) — pourtant demandés lors des précédentes conférences d'examen; considérant que de nouvelles menaces, comme l'augmentation de la prolifération se font jour de plusieurs parts; considérant également qu'il existe tant une demande accrue qu'une disponibilité plus grande de technologies nucléaires et que ces technologies et ces matériaux radioactifs risquent de tomber entre les main ...[+++]


Zij stelt evenwel vast dat uit een enquête van een der grootste organisaties die in Vlaanderen op dit vlak actief zijn, blijkt dat er bij de betrokkenen weinig of geen vraag is naar een dergelijk statuut.

Elle constate toutefois qu'une enquête réalisée par l'une des plus grandes organisations qui s'occupent d'accueil des enfants en Flandre révèle que les intéressées sont peu favorables, voire opposées à un tel statut.


Zij stelt evenwel vast dat uit een enquête van een der grootste organisaties die in Vlaanderen op dit vlak actief zijn, blijkt dat er bij de betrokkenen weinig of geen vraag is naar een dergelijk statuut.

Elle constate toutefois qu'une enquête réalisée par l'une des plus grandes organisations qui s'occupent d'accueil des enfants en Flandre révèle que les intéressées sont peu favorables, voire opposées à un tel statut.


Hoewel er een toenemende roep om Europese doelstellingen is, stellen lidstaten op nationaal niveau nog weinig van dergelijke doelstellingen vast.

Pour autant, même si l'on observe un appel de plus en plus marqué à la fixation d'objectifs européens, il n'existe pas d'engagement généralisé des États membres sous forme d'objectifs nationaux.


Ik stel vast dat mijn collega voor financiën de voorkeur gaf aan geval per geval ad hoc-werkgroepen en onder de huidige legislatuur lijkt het me weinig waarschijnlijk dat er alsnog tot de oprichting van een dergelijke Commissie zal worden besloten.

Je constate que mon collègue des Finances a privilégié la constitution ponctuelle de groupes de travail ad hoc et il me paraît peu probable que la création d'une telle Commission soit encore décidée sous la législature actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig van dergelijke doelstellingen vast' ->

Date index: 2022-04-25
w