Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig lidstaten initiatieven voor overbrenging hebben ontplooid » (Néerlandais → Français) :

45. benadrukt dat de fysieke overbrenging van personen die internationale bescherming genieten en asielzoekers onder bepaalde omstandigheden de meest concrete vorm van solidariteit is en een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan een billijker gemeenschappelijk Europees asielstelsel; onderstreept dat dit weliswaar een solide uiting van gehechtheid aan internationale bescherming en bevordering van de mensenrechten is, doch dat tot dusverre nog maar weinig lidstaten initiatieven voor overbrenging hebben ontplooid;

45. signale que, sous certaines conditions, la répartition physique des bénéficiaires d'une protection internationale et des demandeurs d'asile est l'une des formes les plus concrètes de solidarité et peut contribuer de façon significative à un RAEC plus équitable; souligne que, bien que cette répartition soit également l'expression résolue d'un engagement en faveur de la protection internationale et de la promotion des droits de l'homme, peu d'États membres ont participé jusqu'à présent à des initiatives de répartition;


Dergelijke initiatieven hebben ook een bijzondere waarde op het niveau van de Gemeenschap waar individuele lidstaten hun eigen initiatieven op dit gebied hebben ontplooid, of aan het ontplooien zijn.

De telles initiatives sont particulièrement utiles à l'échelon communautaire lorsque des États membres ont élaboré leurs propres initiatives dans ce domaine ou sont en train de le faire.


Individuele lidstaten hebben diverse initiatieven inzake bodembescherming ontplooid die zijn toegespitst op de vormen van bodemverval die door deze landen als prioritair worden beschouwd.

Les États membres ont pris différentes initiatives en matière de protection des sols, visant les processus de dégradation des sols qu'ils ont considérés comme des priorités.


In een mededeling van de Commissie over ongevraagde commerciële communicatie (spam) van januari 2004 is geïnventariseerd wat de spelers in de openbare en de particuliere sector kunnen doen om het nieuwe pan-Europese spamverbod van de Richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie kracht bij te zetten [7]. Bovendien hebben bijna alle lidstaten en diverse regio's in Europa initiatieven ontplooid om de acceptatie van e-business door het MKB t ...[+++]

En janvier 2004, une communication [7] de la Commission sur les communications commerciales non sollicitées ou «spamming» a défini les mesures à prendre par les parties intéressées dans les secteurs public et privé pour renforcer l'interdiction du spamming au niveau de l'UE prévue par la directive «vie privée et communications électroniques». Par ailleurs, la plupart des États membres et de nombreuses régions européennes ont lancé des initiatives pour inciter les PME à se lancer dans le commerce électronique.


16. merkt op dat slechts weinig lidstaten activiteiten hebben ontplooid ter ondersteuning van de ontwikkeling van de bio-economie en dat de strategieën op dit vlak met name uit de pen van de nationale regeringen vloeien, met de grensoverschrijdende strategie voor bio-economie van het op bioleest geschoeide Delta Europa (Zuidwest-Nederland en Vlaanderen) als goed voorbeeld daarvan; is van mening dat lokale en ...[+++]

16. observe que peu d'États membres conduisent des activités visant à soutenir le développement de la bioéconomie et que les stratégies en la matière sont élaborées surtout par des gouvernements nationaux, et voit dans la stratégie bioéconomique régionale commune "Biobased Delta Europe" (dans le sud-ouest des Pays-Bas et en Flandre) un exemple à suivre; est d'avis qu'il y a lieu de renforcer les initiatives locales et régionales en mettant en œuvre, selon des stratégies de spécialisation intelligente, des stratégies bioéconomiques à ...[+++]


De meeste lidstaten hebben initiatieven ontplooid om de bevolking bewuster te maken van de cultuur en de geschiedenis van de Roma. Met name worden er de laatste jaren steeds meer activiteiten georganiseerd om de Roma-holocaust te herdenken.

La plupart des États membres ont lancé des initiatives de sensibilisation à la culture et à l’histoire des Roms; en particulier, ces dernières années, un nombre croissant d’entre eux ont organisé des activités de commémoration de l’holocauste des Roms.


Tijdens de Raad is een overzicht gegeven van de talrijke initiatieven die zowel de Commissie als de lidstaten hebben ontplooid en is ook de noodzakelijke coördinatie van de hulp van de Unie besproken.

Le Conseil a permis de faire le point sur les initiatives, nombreuses, prises tant par la Commission que par les États membres et sur la coordination, si essentielle, de l’aide apportée par l’Union européenne.


7. onderstreept dat het combineren van werk en gezinsleven een noodzakelijke voorwaarde is voor feitelijke gelijkheid en toont zich verheugd over de bemoedigende initiatieven die de lidstaten op dit gebied hebben genomen, met name ten aanzien van kinderopvang; meent echter dat deze kwestie niet beperkt mag blijven tot de verbetering van de infrastructuur voor de opvang van kinderen, maar ook van andere personen ten laste, zoals ou ...[+++]

7. souligne que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale est une condition primordiale pour une égalité de fait et se réjouit des initiatives encourageantes prises par les États membres dans ce domaine, en ce qui concerne les structures de garde d'enfants; estime cependant que cette question ne se résume pas à l'amélioration de l'infrastructure de garde d'enfants, mais également d'autres personnes à charge, comme les personnes âgées, malades ou handicapées, à l'égard desquelles peu de progrès ont été réalisés;


7. overweegt dat het combineren van werk en gezinsleven een noodzakelijke voorwaarde is voor feitelijke gelijkheid en toont zich verheugd over de bemoedigende initiatieven die de lidstaten op dit gebied hebben genomen, met name ten aanzien van kinderopvang; meent echter dat deze kwestie niet beperkt mag blijven tot de verbetering van de infrastructuur voor de opvang van kinderen, maar ook van andere personen ten laste, zoals ouder ...[+++]

7. souligne que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale est une condition primordiale pour une égalité de fait et se réjouit des initiatives encourageantes prises par les États membres dans ce domaine, en ce qui concerne les structures de garde d'enfants; estime cependant que cette question ne se résume pas à l'amélioration de l'infrastructure de garde d'enfants, mais également d'autres personnes à charge, comme les personnes âgées, malades ou handicapées, à l'égard desquelles peu de progrès ont été réalisés;


Het overbruggen van de kloof tussen de strategie en de uitdagingen berust echter soms op de mate waarin op vrijwillige basis initiatieven worden ontplooid, waarover de opstellers van het plan weinig controle hebben, zoals de inzet van lokale autoriteiten na decentralisatie of het beroep dat wordt gedaan op het particuliere bedrijfsleven.

L'articulation entre la stratégie et les défis repose parfois sur un volontarisme non totalement maîtrisé par les auteurs du plan, comme la mobilisation des collectivités locales après la décentralisation ou l'appel aux entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig lidstaten initiatieven voor overbrenging hebben ontplooid' ->

Date index: 2020-12-24
w