Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig indruk hebben " (Nederlands → Frans) :

Veel jongeren ontvluchten Tunesië of Libië in de eerste plaats omdat het weinig waarschijnlijk is dat er op korte termijn een economische omwenteling komt maar ook omdat zij niet de indruk hebben er thuis te horen.

Nombre de jeunes fuient la Tunisie ou la Libye en premier lieu parce qu'il est peu probable d'assister à une révolution économique à court terme, mais aussi parce qu'ils n'ont pas l'impression d'y être chez eux.


De Europese beslissingen zijn dan ook weinig transparant, of in elk geval, geven de indruk dat te zijn en te worden ondergaan door de lidstaten die geen andere keuze hebben dan het dictaat te volgen van de landen die het voor het zeggen hebben.

Les décisions européennes sont ou donnent dès lors l'impression d'être peu transparentes et subies par des États membres qui n'ont d'autres choix que de suivre le diktat des pays qui mènent la danse.


De heer Henrotin antwoordt dat de Russen met hun spierballen rollen om de indruk te wekken dat ze sterk zijn, zoals ze op weinig vriendschappelijke wijze aan machtsvertoon hebben gedaan ten opzichte van onze partners.

M. Henrotin répond que les Russes agitent la batte pour faire croire qu'ils sont puissants, au même titre qu'ils ont effectué des démonstrations de force particulièrement peu amicales à l'égard de nos partenaires.


Kortom, het Platform Resolutie 1325 en de Nederlandstalige Vrouwenraad hebben de indruk dat er bij de Belgische Ontwikkelingssamenwerking weinig politieke wil bestaat om resolutie 1325 uit te voeren en om te werken aan de empowerment van vrouwen en vrouwenorganisaties.

En résumé, la Plate-forme Résolution 1325 et le Nederlandse Vrouwenraad ont l'impression qu'il n'y a pas au sein de la Coopération au développement belge une réelle volonté politique de mettre en œuvre la résolution 1325 et de contribuer à l'autonomisation des femmes et des organisations de femmes.


Er zijn van die tijden dat we tamelijk bot moeten zijn – en ik besef dat sommige van mijn vrouwelijke collega’s mij in dat opzicht hebben bekritiseerd – omdat bepaalde personen die in afgelopen jaren voor dit Huis zijn verschenen zo nu en dan de onmiskenbare indruk hebben gewekt dat het Europees Parlement ze weinig interesseert.

Il faut parfois être assez brutal – et je suis conscient que certains de mes collègues m’ont critiqué à ce propos – car certaines personnes qui sont venues devant cette assemblée au cours des dernières années ont parfois donné clairement l’impression de n’accorder que peu d’intérêt au Parlement européen.


Maar de ondernemingen van de EU aarzelen de nodige investeringen te verrichten, omdat zij de indruk hebben dat de staatsbemoeiing in de energiesector toeneemt, dat er sprake is van een hoog niveau van corruptie in de overheidsadministratie en van een niet-transparant en weinig efficiënt rechtssysteem, terwijl ook de eigendomsrechten zwak ontwikkeld zijn.

Mais les sociétés européennes hésitent à réaliser les investissements nécessaires étant donné leur perception d'une ingérence croissante de l'État dans le secteur énergétique, d'une forte corruption de l'administration publique, d'un système judiciaire opaque et inefficace et de droits de propriété faibles.


J. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

J. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime, et que le président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


I. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

I. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime et que le Président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


De nationale parlementen, de regionale afgevaardigden en zelfs de publieke opinie hebben de indruk dat Europa steeds vaker (te vaak) ingrijpt in het dagelijks leven, terwijl de Unie in de wereldpolitiek, waar haar optreden legitiemer lijkt, weinig indruk maakt.

Les Parlements nationaux, les élus régionaux et même l’opinion publique ont l’impression d’une intervention croissante et abusive de "l’Europe" dans les détails de la vie quotidienne, alors même que l’Union leur semble impuissante sur la scène internationale, où son intervention semblerait la plus légitime.


De parlementsleden hebben vaak de indruk dat ze te weinig te zeggen hebben en dat de ministers en de partijvoorzitters bepalen welke initiatieven ze al dan niet mogen nemen.

Les parlementaires ont souvent l'impression qu'ils n'ont pas grand-chose à dire et que les ministres et les présidents de partis déterminent les initiatives qu'ils peuvent prendre ou pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig indruk hebben' ->

Date index: 2024-03-30
w