Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig daarvan terecht komt " (Nederlands → Frans) :

Uit dit geval blijkt hoe belangrijk het is te kunnen vertrouwen op een adequate en doeltreffende bewaking van de buitengrenzen, maar ook hoe weinig daarvan terecht komt.

Cette affaire montre à quel point il importe de pouvoir compter sur un contrôle adéquat et efficace des frontières extérieures, et que c’est bien rarement le cas.


Ten slotte wordt volgens onze bevindingen ook de doelstelling 10) « meer belastingautonomie » te weinig bereikt. Dit komt doordat de BFW-hervorming een toename van de « vertical fiscal gap » (VFG) veroorzaakt, met name van het verschil tussen de totale G&G-ontvangsten en het deel daarvan dat bestaat uit eigen belastingopbrengsten.

Enfin, nous constatons que la réalisation de l'objectif nº 10, « renforcer l'autonomie fiscale », est insuffisante, parce que la réforme de la LSF entraîne une augmentation du « vertical fiscal gap », c'est-à-dire la différence entre les recettes totales des régions et des communautés et la part de ces recettes qui est financée par les rentrées fiscales propres de ces entités.


Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts 1 op de 100 in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het EU-gemiddelde, aldus een recente studie van de Vrouwenraad.

Selon une étude récente réalisée par le Vrouwenraad, les chiffres de condamnation en Belgique sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne.


Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts een op de honderd in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het gemiddelde in de Europese Unie (EU).

Les chiffres belges des condamnations sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne (UE).


Voor de thema's gelijke kansen komt men meestal terecht bij vrouwelijke kandidaten, daar weinig mannen zich gespecialiseerd hebben op dit terrein.

En ce qui concerne le thème de l'égalité des chances, on fait surtout appel à des candidates féminines, étant donné que peu d'hommes se sont spécialisés dans ce domaine.


Dat is trouwens ook de mening van de Commissie, maar volgens het verslag van de Rekenkamer kan de Commissie dat al wel jarenlang beweren, in de praktijk komt daar bitter weinig van terecht.

C’est également le point de vue de la Commission, mais selon le rapport de la Cour des comptes, même si la Commission l’a affirmé pendant des années, elle n’a rien fait pour y apporter des changements pratiques.


29. betreurt dat de Lissabon-strategie in het nationale beleid van tal van lidstaten nog te weinig aan bod komt; stelt zich op het standpunt dat de mobilisatie van alle belanghebbenden in de economie van doorslaggevend belang is voor een doeltreffende uitvoering daarvan; is met name van mening dat een sterkere betrokkenheid van de sociale partners, nationale parlementen en maatschappelijke organisaties de zichtbaarheid van de Lissabon-strategie en de kwaliteit van het openbare debat over economische hervormingen zal verhogen, de ver ...[+++]

29. regrette la visibilité encore faible de la stratégie de Lisbonne dans les politiques nationales de plusieurs États membres; est d'avis que la mobilisation de tous les acteurs économiques est essentielle à une mise en œuvre effective de cette stratégie; estime en particulier qu'un engagement accru des partenaires sociaux, des parlements nationaux et de la société civile améliorera la visibilité de la stratégie de Lisbonne et la qualité du débat public sur les réformes économiques, renforcera la responsabilité et sensibilisera l'opinion publique à la nécessité de coordonner étroitement les politiques économiques, de façon à relever les grands défis du processus de mondialisation en cours et arrêter une position collective sur l'améliora ...[+++]


Het toerisme komt vooral ten goede aan de meer ontwikkelde eilanden, die met een gunstige geografische ligging en een meer geavanceerde infrastructuur. Vele eilanden hebben start- en landingsbanen, maar slechts weinige daarvan zijn van een zodanige standaard dat grote passagiersjets er kunnen landen.

En général, le tourisme privilégie les îles les plus développées, celles dont la situation géographique est la meilleure et qui disposent d'infrastructures modernes – beaucoup d'îles ont des pistes d'atterrissage mais elles sont peu nombreuses à pouvoir accueillir des avions à réaction de transport de passagers.


Jarenlang hebben wij dit nu op papier staan, maar in de praktijk komt er weinig van terecht.

Elle existe en théorie depuis des années, mais n’a pas encore été mise en pratique.


De staatssecretaris heeft tijdens de hoorzitting terecht onderstreept dat 80% van de wetten er komt op initiatief van de regering en dat weinig wetsvoorstellen worden goedgekeurd, wat wij betreuren. De voorbereiding van de wettekst op regeringsniveau is dus zeer belangrijk.

Comme vous l'avez pertinemment souligné lors de votre audition, monsieur le secrétaire d'État, vous avez également dit que 80% des lois proviennent de l'initiative du gouvernement, que peu de propositions de loi sont adoptées - ce que nous déplorons - et que la préparation du texte législatif au niveau du gouvernement est, dès lors, très importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig daarvan terecht komt' ->

Date index: 2024-02-25
w