Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend voordeel
Gebruikersvoordeel
Niet-gerechtvaardigd voordeel
Onrechtmatig voordeel
Onverschuldigd voordeel
Persoonlijk voordeel
Stoffelijk voordeel
Voordeel
Voordeel in natura
Voordeel van de gebruiker

Traduction de «weigert het voordeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel

avantage indu


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

indication de rejet de l'appel entrant










gebruikersvoordeel | voordeel van de gebruiker

avantage de l'utilisateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paragraaf 6 weigert het voordeel van het verminderd tarief van 5 % en van de in paragraaf 2 en 3 bepaalde vrijstelling te verlenen voor dividenden die zijn betaald door een « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » of een « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT) ».

Le paragraphe 6 refuse le bénéfice du taux réduit de 5 % et de l'exemption prévus par les paragraphes 2 et 3 aux dividendes payés par une « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » ou une « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT).


Paragraaf 6 weigert het voordeel van het verminderd tarief van 5 % en van de in paragraaf 2 en 3 bepaalde vrijstelling te verlenen voor dividenden die zijn betaald door een « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » of een « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT) ».

Le paragraphe 6 refuse le bénéfice du taux réduit de 5 % et de l'exemption prévus par les paragraphes 2 et 3 aux dividendes payés par une « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » ou une « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT).


In een context van concurrentie weigert ethische handel de uitbuiting van de arbeidskrachten als relatief voordeel, of zelfs als absoluut voordeel te accepteren, noch, algemener, het niet in acht nemen van de rechten van de arbeidende persoon.

Dans un contexte de concurrence, le commerce éthique refuse d'accepter comme avantages comparatifs, ou même comme avantage absolu, l'exploitation de la main d'œuvre et, plus généralement, le non-respect des droits de la personne au travail.


Niet minder belangrijk is het opzet om het geschil tussen de incivieke waarnemende burgemeesters van enkele van deze gemeenten, die weigeren om de taalwetgeving correct toe te passen, en de Vlaamse regering die hen daarom weigert te benoemen, in het voordeel van deze incivieke individuen te beslechten.

L'intention de trancher le litige entre les bourgmestres faisant fonction inciviques de quelques-unes de ces communes, qui refusent d'appliquer correctement la législation linguistique, d'une part, et le gouvernement flamand, qui refuse de les nommer pour la même raison, d'autre part, en faveur de ces individus inciviques n'est pas moins importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het voordeel van de erin vervatte overgangsbepaling weigert aan de personen die halftijds tewerkgesteld zijn geweest gedurende een periode van drie jaar die aan 1 september 1990 voorafgaat, indien zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij dat voordeel toekent aan de personen die een voltijdse tewerkstelling in een verzorgingsinstelling of in een kabinet van een geneesheer of tandarts per 1 september 1990 aantonen ook al zijn zij, sinds die datum, ges ...[+++]

2. La même disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle refuse le bénéfice de la disposition transitoire qu'elle contient aux personnes qui ont été occupées à mi-temps pendant les trois années qui précèdent le 1 septembre 1990, si elle est interprétée comme l'accordant à celles qui démontrent une occupation à temps plein dans un établissement de soins ou un cabinet médical ou dentaire au 1 septembre 1990 alors que, depuis cette date, elles ont cessé de travailler.


2. Schendt artikel 12 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het het voordeel van zijn overgangsbepalingen voorbehoudt aan de gediplomeerden van een faculteit of een instituut voor psychologie en pedagogie van een Belgische universiteit en het dat voordeel weigert aan de gediplomeerden in de psychologie of de gediplomeerden die een opleiding in de psychologie hebben gevolgd aan een andere faculteit of een ander instituut van een Belgische universiteit ...[+++]

2. L'article 12 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il réserve le bénéfice de ses dispositions transitoires aux seuls diplômés issus d'une faculté ou d'un institut de psychologie et de pédagogie d'une université belge et qu'il le refuse aux diplômés en psychologie ou ayant suivi une formation en psychologie dans une autre faculté ou un autre institut d'une université belge ?


3. Subsidiair, schendt artikel 12 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het het voordeel van zijn overgangsbepalingen voorbehoudt aan de gediplomeerden van een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie van een Belgische universiteit en het dat voordeel weigert aan de gediplomeerden in de psychologie of de gediplomeerden die een opleiding in de psychologie hebben gevolgd aan een andere faculteit of een ander instituut van een Belgische univ ...[+++]

3. Subsidiairement, l'article 12 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il réserve le bénéfice de ses dispositions transitoires aux seuls diplômés issus d'une faculté ou d'un institut de psychologie et de pédagogie d'une université belge et qu'il le refuse aux diplômés en psychologie ou ayant suivi une formation en psychologie issus d'une autre faculté ou d'un autre institut d'une université belge, sans leur permettre de faire état de leur expérience professionnelle, alors que l'article 14 de la même loi permet aux diplômés en psychologie dans ...[+++]


2. Schendt artikel 12 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het het voordeel van zijn overgangsbepalingen voorbehoudt aan de gediplomeerden van een faculteit of een instituut voor psychologie en pedagogie van een Belgische universiteit en het dat voordeel weigert aan de gediplomeerden in de psychologie of de gediplomeerden die een opleiding in de psychologie hebben gevolgd aan een andere faculteit of een ander instituut van een Belgische universiteit ...[+++]

2. L'article 12 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il réserve le bénéfice de ses dispositions transitoires aux seuls diplômés issus d'une faculté ou d'un institut de psychologie et de pédagogie d'une université belge et qu'il le refuse aux diplômés en psychologie ou ayant suivi une formation en psychologie dans une autre faculté ou un autre institut d'une université belge ?


3. Subsidiair, schendt artikel 12 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het het voordeel van zijn overgangsbepalingen voorbehoudt aan de gediplomeerden van een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie van een Belgische universiteit en het dat voordeel weigert aan de gediplomeerden in de psychologie of de gediplomeerden die een opleiding in de psychologie hebben gevolgd aan een andere faculteit of een ander instituut van een Belgische univ ...[+++]

3. Subsidiairement, l'article 12 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il réserve le bénéfice de ses dispositions transitoires aux seuls diplômés issus d'une faculté ou d'un institut de psychologie et de pédagogie d'une université belge et qu'il le refuse aux diplômés en psychologie ou ayant suivi une formation en psychologie issus d'une autre faculté ou d'un autre institut d'une université belge, sans leur permettre de faire état de leur expérience professionnelle, alors que l'article 14 de la même loi permet aux diplômés en psychologie dans ...[+++]


Het controlekantoor weigert echter rekening te houden met de reële, gestaafde en bewezen kosten en past ambtshalve het forfaitaire voordeel voor verwarming (48 000 frank/jaar) en elektriciteit (24 000 frank/jaar) toe, zich daarbij beroepend op artikel 18 van het KB/WIB 1992, en meer bepaald op § 4 van dat artikel.

Le bureau de contrôle refuse de tenir compte des frais réels exposés et prouvés et applique d'office l'avantage forfaitaire pour le chauffage (48 000 francs/an) et pour l'électricité (24 000 francs/an) en faisant référence à l'article 18 de l'AR/CIR 1992 (notamment le § 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigert het voordeel' ->

Date index: 2022-04-15
w