Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Visumweigering
Weigering
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van toegang
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Traduction de «weigering stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa




ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission




beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
413. In werkdocument nr. 106 stelde Spanje voor om aan artikel 23 een nieuwe paragraaf toe te voegen teneinde te onderstrepen dat de schending van artikel 32 de weigering om de adoptie te erkennen niet zou verantwoorden.

413. Dans le Document de travail No 106, présenté par l'Espagne, il était également suggéré d'ajouter à l'article 23 un nouveau paragraphe pour spécifier que la violation de l'article 32 ne saurait justifier un refus de reconnaître l'adoption.


413. In werkdocument nr. 106 stelde Spanje voor om aan artikel 23 een nieuwe paragraaf toe te voegen teneinde te onderstrepen dat de schending van artikel 32 de weigering om de adoptie te erkennen niet zou verantwoorden.

413. Dans le Document de travail No 106, présenté par l'Espagne, il était également suggéré d'ajouter à l'article 23 un nouveau paragraphe pour spécifier que la violation de l'article 32 ne saurait justifier un refus de reconnaître l'adoption.


Toen de Turkse regering uiteindelijk, na vele jaren van weigering, aan de verzoekster de billijke genoegdoening betaalde, stelde het Comité van ministers vast dat Turkije op dit punt aan zijn verplichtingen had voldaan (resolutie ResDH (2003) 190 van 2 december 2003 in de zaak Loizidou t/ Turkije).

Lorsque, après avoir refusé de nombreuses années, le gouvernement turc paya finalement la satisfaction équitable à la requérante, le Comité des ministres constata que la Turquie avait satisfait à ses obligations sur ce point (résolution ResDH (2003) 190 du 2 décembre 2003 dans l'affaire Loizidou contre la Turquie).


Zo stelde kinderpsychiater Peter Adriaenssens tijdens een hoorzitting in de Senaat naar aanleiding van het wetsontwerp met betrekking tot de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen en betreffende het (omgekeerde) geval van weigering van omgang met de kinderen het volgende :

Lors d'une audition organisée au Sénat dans le cadre du projet de loi relative à la protection pénale des mineurs, le pédopsychiatre Peter Adriaenssens a ainsi déclaré ce qui suit concernant le cas (inverse) du refus d'entretenir des relations personnelles avec les enfants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij stelde ook voor dat de verdachte onderzoeksdaden zou kunnen vragen en, in geval van weigering, zou een andere magistraat dan de onderzoeksrechter beslissen (geciteerd door Franchimont, M., l.c. , blz. 54).

Il suggérait également que l'inculpé puisse requérir tout acte d'information et, qu'en cas de désaccord, il soit statué sur sa demande par un magistrat qui n'est pas le magistrat instructeur (cité par Franchimont, M., l.c., p. 54).


Nadat de Ombudsman de Commissie om een onderbouwde reden voor de weigering had gevraagd, stelde de Commissie haar antwoord zes keer uit (vijftien maanden), waardoor zij de beginselen van goede wil en samenwerking schond. Daarmee bracht zij de interinstitutionele dialoog en het publieke beeld van de Unie schade toe.

Suivant la demande du Médiateur de fournir une argumentation circonstanciée justifiant la non-divulgation des trois lettres de la Commission, celle-ci a postposé sa réponse à six reprises pendant 15 mois, violant ainsi les principes de bonne foi et de coopération et portant préjudice au dialogue interinstitutionnel et à l’image de l’UE auprès du public.


Het Hof stelde dat de weigering om toegang tot documenten te verlenen in dit geval niet gemotiveerd kon worden met de algemene noodzaak om juridische adviezen betreffende wetgevende kwesties als vertrouwelijk te bestempelen.

La CJCE considère aussi que le refus d’accorder l’accès aux documents dans le cas d’espèce ne peut servir à motiver un besoin général de confidentialité en ce qui concerne les avis juridiques relatifs à des questions législatives.


Toen Polen bij het begin van de onderhandelingen over een nieuwe samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland twee eisen stelde, nl. in verband met het energiehandvest (de Russische weigering om het te ratificeren) en het politiek gemotiveerde verbod op de import van voedingsmidddelen uit Polen (met het dreigement om het verbod tot de hele Unie uit te breiden), hebben wij gemerkt dat er pogingen werden ondernomen om alleen over vlees te praten, zich daarop te focussen en de belofte af te dwingen dat toekomstige beslissingen alleen op vlees be ...[+++]

Après que la Pologne eut imposé deux exigences pour entamer les négociations sur un nouvel accord de coopération UE-Russie, - il s’agissait de la Charte énergétique (refus de la Russie de la ratifier) et de l’embargo à connotation politique sur les produits alimentaires polonais (avec des menaces d’extension aux produits de toute l’UE) -, nous avons remarqué que l’on s’efforçait de ne parler que de «la viande», de mettre l’accent sur cette question et de promettre que les futures décisions ne porteraient que sur ce sujet.


Toen Polen bij het begin van de onderhandelingen over een nieuwe samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland twee eisen stelde, nl. in verband met het energiehandvest (de Russische weigering om het te ratificeren) en het politiek gemotiveerde verbod op de import van voedingsmidddelen uit Polen (met het dreigement om het verbod tot de hele Unie uit te breiden), hebben wij gemerkt dat er pogingen werden ondernomen om alleen over vlees te praten, zich daarop te focussen en de belofte af te dwingen dat toekomstige beslissingen alleen op vlees be ...[+++]

Après que la Pologne eut imposé deux exigences pour entamer les négociations sur un nouvel accord de coopération UE-Russie, - il s’agissait de la Charte énergétique (refus de la Russie de la ratifier) et de l’embargo à connotation politique sur les produits alimentaires polonais (avec des menaces d’extension aux produits de toute l’UE) -, nous avons remarqué que l’on s’efforçait de ne parler que de «la viande», de mettre l’accent sur cette question et de promettre que les futures décisions ne porteraient que sur ce sujet.


Toen Polen bij het begin van de onderhandelingen over een nieuwe samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland twee eisen stelde, nl. in verband met het energiehandvest (de Russische weigering om het te ratificeren) en het politiek gemotiveerde verbod op de import van voedingsmidddelen uit Polen (met het dreigement om het verbod tot de hele Unie uit te breiden), hebben wij gemerkt dat er pogingen werden ondernomen om alleen over vlees te praten, zich daarop te focusen en de belofte af te dwingen dat toekomstige beslissingen alleen op vlees bet ...[+++]

Après que la Pologne eut imposé deux exigences pour entamer les négociations sur un nouvel accord de coopération UE-Russie, - il s'agissait de la Charte énergétique (refus de la Russie de la ratifier) et de l'embargo à connotation politique sur les produits alimentaires polonais (avec des menaces d'extension aux produits de toute l'UE) -, nous avons remarqué que l'on s'efforçait de ne parler que de "la viande", de mettre l'accent sur cette question et de promettre que les futures décisions ne porteraient que sur ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering stelde' ->

Date index: 2023-10-07
w