Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weigering moet motiveren » (Néerlandais → Français) :

Bij weigering moet de rechter-commissaris zijn beslissing motiveren.

En cas de refus, le juge-commissaire est tenu de motiver sa décision.


­ in verband met de weigering van een visumaanvraag door de Dienst Vreemdelingenzaken van het ministerie van Binnenlandse Zaken (DVZ) wordt erop gewezen dat DVZ elke weigering moet motiveren.

­ en ce qui concerne le refus d'une demande de visa par l'Office des étrangers du ministère des Affaires étrangères, on signale que l'Office des étrangers doit motiver ses refus.


­ in verband met de weigering van een visumaanvraag door de Dienst Vreemdelingenzaken van het ministerie van Binnenlandse Zaken (DVZ) wordt erop gewezen dat DVZ elke weigering moet motiveren.

­ en ce qui concerne le refus d'une demande de visa par l'Office des étrangers du ministère des Affaires étrangères, on signale que l'Office des étrangers doit motiver ses refus.


In geval van weigering moet de inrichtende macht of het centrumbestuur haar weigering schriftelijk motiveren en uiterlijk zeven kalenderdagen voor de aanvang van het verlof voor verminderde prestaties meedelen zowel aan het personeelslid dat het verlof aanvraagt, als aan de kandidaat-vervanger.

En cas de refus, le pouvoir organisateur ou la direction du centre doit motiver son refus par écrit et le communiquer, au plus tard sept jours calendrier avant le début du congé pour prestations réduites, tant au membre du personnel qui demande le congé qu'au candidat remplaçant.


­ § 3 stelt duidelijker dan de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen dat de commissie, in geval van volledige of gedeeltelijke weigering van vrijstelling, haar beslissing moet motiveren en de precieze elementen van het dossier moet opgeven die het haar mogelijk hebben gemaakt in deze of gene zin uitspraak te doen.

­ Le § 3, quant à lui, prévoit, de façon plus précise que la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation explicite des actes administratifs, que la commission doit, en cas de refus de dispense partiel ou total, motiver sa décision en mentionnant les éléments précis du dossier qui lui ont permis de statuer dans tel ou tel sens.


Een eventuele weigering moet de minister motiveren.

Ce dernier est tenu de motiver un refus éventuel.


Het lid heeft er niets op tegen dat de tekst expliciet bepaalt dat de weigering moet worden gemotiveerd, maar het lijkt hem evident dat de Raad een advies over een voorstel van een Orde zal motiveren.

Le membre n'est pas opposé à ce que le texte impose expressément la motivation de la décision de refus, mais il lui semble évident qu'à ce niveau, le Conseil qui donne un avis sur la proposition d'un Ordre va nécessairement motiver son avis.


In geval van weigering moet de FSMA deze weigering motiveren.

En cas de refus, la FSMA doit motiver ce refus.


Immers, pas vanaf de inwerkingtreding, einde vorig jaar, van de wet van 14 april 2014 moet de verzekeraar verplicht de weigering motiveren.

L'assureur n'est tenu de motiver son refus que depuis l'entrée en vigueur, fin de l'année passée, de la loi du 14 avril 2014.


Indien de aangemelde instantie weigert een certificaat van overeenstemming af te geven, moet zij deze weigering uitvoerig motiveren en aangeven op welke manier dit certificaat van overeenstemming alsnog kan worden verkregen.

Si l'organisme notifié refuse de délivrer l'attestation de conformité, il doit motiver de façon détaillée ce refus et préconiser les moyens d'obtenir la conformité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering moet motiveren' ->

Date index: 2022-08-14
w